# # AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-15T23:32:36\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 20:03+0800\n" "Last-Translator: Charlie Chen \n" "Language-Team: None\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Further Reading" msgstr "延伸阅读" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Project Website" msgstr "Project Website" #. Tag: para #, no-c-format msgid "http://www.clusterlabs.org" msgstr "http://www.clusterlabs.org" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Cluster Commands" msgstr "Cluster Commands" #. Tag: para #, no-c-format msgid "A comprehensive guide to cluster commands has been written by Novell and can be found at:" msgstr "一个综合的指南,包含了Novell所写的集群命令,可以在这里被找到:" #. Tag: para #, no-c-format msgid "http://www.novell.com/documentation/sles11/book_sleha/index.html?page=/documentation/sles11/book_sleha/data/book_sleha.html" msgstr "http://www.novell.com/documentation/sles11/book_sleha/index.html?page=/documentation/sles11/book_sleha/data/book_sleha.html" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Corosync" msgstr "Corosync" #. Tag: para #, no-c-format msgid "http://www.corosync.org" msgstr "http://www.corosync.org"