# # AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-15T23:32:37\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 00:16+0800\n" "Last-Translator: Charlie Chen \n" "Language-Team: None\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Installation" msgstr "安装" #. Tag: title #, no-c-format msgid "OS Installation" msgstr "安装操作系统" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Detailed instructions for installing Fedora are available at http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/ in a number of languages. The abbreviated version is as follows..." msgstr "详细的安装手册在http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/。下文是一个简短的版本..." #. Tag: para #, no-c-format msgid "Point your browser to http://fedoraproject.org/en/get-fedora-all, locate the Install Media section and download the install DVD that matches your hardware." msgstr "在你的浏览器中打开 http://fedoraproject.org/en/get-fedora-all,找到Install Media部分并下载适合你硬件的安装DVD文件。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Burn the disk image to a DVD http://docs.fedoraproject.org/readme-burning-isos/en-US.html and boot from it. Or use the image to boot a virtual machine as I have done here. After clicking through the welcome screen, select your language and keyboard layout http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/s1-langselection-x86.html " msgstr "烧录一个DVD光盘 http://docs.fedoraproject.org/readme-burning-isos/en-US.html 并从它启动。或者就像我一样启动一个虚拟机。 在点击欢迎界面的NETX后 ,我们要开始选择语言和键盘类型 http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/s1-langselection-x86.html " #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Welcome" msgstr "安装Fedora - 欢迎 " #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Good choice" msgstr "安装Fedora: 好的选择!" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Storage Devices" msgstr "安装Fedora - 存储设备" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Storage Devices" msgstr "安装Fedora: 存储设备" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Assign your machine a host name. http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/sn-networkconfig-fedora.html I happen to control the clusterlabs.org domain name, so I will use that here." msgstr "给你的机器取个名字。 http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/sn-networkconfig-fedora.html 我可以使用clusterlabs.org这个域名,所以在这里我用这个域名。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Hostname" msgstr "安装Fedora -机器名" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Choose a hostname" msgstr "安装Fedora: 选择一个机器名" #. Tag: para #, no-c-format msgid "You will then be prompted to indicate the machine’s physical location and to supply a root password. http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/sn-account_configuration.html " msgstr "然后你会被提示选择机器所在地并设定root密码。 http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/sn-account_configuration.html " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Now select where you want Fedora installed. http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f13/en-US/html/s1-diskpartsetup-x86.html As I don’t care about any existing data, I will accept the default and allow Fedora to use the complete drive. However I want to reserve some space for DRBD, so I'll check the Review and modify partitioning layout box." msgstr "如然后你选择想在哪安装Fedora http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f13/en-US/html/s1-diskpartsetup-x86.html 。 如果你像我一样不在意已存在的数据,就选择默认让Fedora来使用完整的驱动器。然而我想为DRBD保留一些空间,所以我勾选了Review and modify partitioning layout。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Installation Type" msgstr "安装Fedora - 安装类型" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Choose an installation type" msgstr "安装Fedora: 选择安装类型" #. Tag: para #, no-c-format msgid "By default, Fedora will give all the space to the / (aka. root) partition. Wel'll take some back so we can use DRBD." msgstr "默认的话,Fedora会将所有的空间都分配给/ (aka. 根)分区。我们要保留一点给DRBD。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Default Partitioning" msgstr "安装Fedora - 默认分区" #. Tag: para #, no-c-format msgid "The finalized partition layout should look something like the diagram below." msgstr "完整的分区应该像下面一样。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "If you plan on following the DRBD or GFS2 portions of this guide, you should reserve at least 1Gb of space on each machine from which to create a shared volume." msgstr "如果你想试验本文档中关于DRBD或者GFS2的部分,你要为每个节点保留至少1Gb的空间。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Customize Partitioning" msgstr "安装Fedora - 自定义分区" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Create a partition to use (later) for website data" msgstr "安装Fedora: 创建一个网站存放数据用的分区" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Bootloader" msgstr "安装Fedora - Bootloader" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Unless you have a strong reason not to, accept the default bootloader location" msgstr "安装Fedora: 除非有非常强力的理由,不然选择默认的bootloader安装位置" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Next choose which software should be installed. Change the selection to Web Server since we plan on using Apache. Don't enable updates yet, we'll do that (and install any extra software we need) later. After you click next, Fedora will begin installing." msgstr "然后我们选择应该安装什么软件。因为我们想用Apache,所以选择Web Server。现在不要开启Update源,我们一会操作它。点击下一步,开始安装Fedora。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Software" msgstr "安装Fedora - 软件" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Software selection" msgstr "安装Fedora: 软件选择" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Installing" msgstr "安装Fedora - 安装中" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Go grab something to drink, this may take a while" msgstr "安装Fedora: 去搞点东西喝喝 这要一会儿" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Installation Complete" msgstr "安装Fedora - 安装完成" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Stage 1, completed" msgstr "安装Fedora: Stage 1, 完成" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Once the node reboots, follow the on screen instructions http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/ch-firstboot.html to create a system user and configure the time." msgstr "一旦系统重启完毕你可以看到以下界面 http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/ch-firstboot.html ,然后配置用户和设定时间。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - First Boot" msgstr "安装Fedora - 第一次启动" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Create Non-privileged User" msgstr "安装Fedora - 创建非特权用户" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Creating a non-privileged user, take note of the password, you'll need it soon" msgstr "安装Fedora: 创建非特权用户,请注意密码,一会你要用到它的。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "It is highly recommended to enable NTP on your cluster nodes. Doing so ensures all nodes agree on the current time and makes reading log files significantly easier." msgstr "强烈建议开启NTP时间同步,这样可以使集群更好的同步配置文件以及使日志文件有更好的可读性。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Date and Time" msgstr "安装Fedora - 日期和时间" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Enable NTP to keep the times on all your nodes consistent" msgstr "安装Fedora : 启用NTP来保证所有节点时间同步" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Click through the next screens until you reach the login window. Click on the user you created and supply the password you indicated earlier." msgstr "点击next会进入登入界面,点击你创建的用户并输入之前设定的密码。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Customize Networking" msgstr "安装Fedora -自定义网络" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Click here to configure networking" msgstr "安装Fedora: 点击这里来配置网络" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Do not accept the default network settings. Cluster machines should never obtain an ip address via DHCP. Here I will use the internal addresses for the clusterlab.org network." msgstr "不要使用默认的网络设置,集群永远不会靠DHCP来管理IP,这里我使用clusterslab的内部IP。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Specify Network Preferences" msgstr "安装Fedora - 指定网络参数" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Specify network settings for your machine, never choose DHCP" msgstr "安装Fedora: 设定你的网络,永远不要选择DHCP" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Activate Networking" msgstr "安装Fedora - 激活网络" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Click the big green button to activate your changes" msgstr "安装Fedora:点击绿色按钮来应用你的更改" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Fedora Installation - Bring up the Terminal" msgstr "安装Fedora - 打开终端" #. Tag: caption #, no-c-format msgid "Fedora Installation: Down to business, fire up the command line" msgstr "安装Fedora:开始干活,打开终端" #. Tag: para #, no-c-format msgid "That was the last screenshot, from here on in we’re going to be working from the terminal." msgstr "这是最后一个截屏了,剩下的我们都用命令行来操作。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Cluster Software Installation" msgstr "集群软件安装" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Go to the terminal window you just opened and switch to the super user (aka. \"root\") account with the su command. You will need to supply the password you entered earlier during the installation process." msgstr "打开一个终端,然后使用su命令切换到超级用户(root)。输入之前安装时候设定的密码:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[beekhof@pcmk-1 ~]$ su -\n" "Password:\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" " " msgstr "" "\n" "[beekhof@pcmk-1 ~]$ su -\n" "Password:\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Note that the username (the text before the @ symbol) now indicates we’re running as the super user “root”." msgstr "注意用户名 (@符号左边的字符串) 显示我们现在使用的是root用户." #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# ip addr\n" "1: lo: <LOOPBACK,UP,LOWER_UP> mtu 16436 qdisc noqueue state UNKNOWN \n" " link/loopback 00:00:00:00:00:00 brd 00:00:00:00:00:00\n" " inet 127.0.0.1/8 scope host lo\n" " inet6 ::1/128 scope host \n" " valid_lft forever preferred_lft forever\n" "2: eth0: <BROADCAST,MULTICAST,UP,LOWER_UP> mtu 1500 qdisc pfifo_fast state UNKNOWN qlen 1000\n" " link/ether 00:0c:29:6f:e1:58 brd ff:ff:ff:ff:ff:ff\n" " inet 192.168.9.41/24 brd 192.168.9.255 scope global eth0\n" " inet6 ::20c:29ff:fe6f:e158/64 scope global dynamic \n" " valid_lft 2591667sec preferred_lft 604467sec\n" " inet6 2002:57ae:43fc:0:20c:29ff:fe6f:e158/64 scope global dynamic \n" " valid_lft 2591990sec preferred_lft 604790sec\n" " inet6 fe80::20c:29ff:fe6f:e158/64 scope link \n" " valid_lft forever preferred_lft forever\n" "[root@pcmk-1 ~]# ping -c 1 www.google.com\n" "PING www.l.google.com (74.125.39.99) 56(84) bytes of data.\n" "64 bytes from fx-in-f99.1e100.net (74.125.39.99): icmp_seq=1 ttl=56 time=16.7 ms\n" "\n" "--- www.l.google.com ping statistics ---\n" "1 packets transmitted, 1 received, 0% packet loss, time 20ms\n" "rtt min/avg/max/mdev = 16.713/16.713/16.713/0.000 ms\n" "[root@pcmk-1 ~]# /sbin/chkconfig network on\n" "[root@pcmk-1 ~]# \n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# ip addr\n" "1: lo: <LOOPBACK,UP,LOWER_UP> mtu 16436 qdisc noqueue state UNKNOWN \n" " link/loopback 00:00:00:00:00:00 brd 00:00:00:00:00:00\n" " inet 127.0.0.1/8 scope host lo\n" " inet6 ::1/128 scope host \n" " valid_lft forever preferred_lft forever\n" "2: eth0: <BROADCAST,MULTICAST,UP,LOWER_UP> mtu 1500 qdisc pfifo_fast state UNKNOWN qlen 1000\n" " link/ether 00:0c:29:6f:e1:58 brd ff:ff:ff:ff:ff:ff\n" " inet 192.168.9.41/24 brd 192.168.9.255 scope global eth0\n" " inet6 ::20c:29ff:fe6f:e158/64 scope global dynamic \n" " valid_lft 2591667sec preferred_lft 604467sec\n" " inet6 2002:57ae:43fc:0:20c:29ff:fe6f:e158/64 scope global dynamic \n" " valid_lft 2591990sec preferred_lft 604790sec\n" " inet6 fe80::20c:29ff:fe6f:e158/64 scope link \n" " valid_lft forever preferred_lft forever\n" "[root@pcmk-1 ~]# ping -c 1 www.google.com\n" "PING www.l.google.com (74.125.39.99) 56(84) bytes of data.\n" "64 bytes from fx-in-f99.1e100.net (74.125.39.99): icmp_seq=1 ttl=56 time=16.7 ms\n" "\n" "--- www.l.google.com ping statistics ---\n" "1 packets transmitted, 1 received, 0% packet loss, time 20ms\n" "rtt min/avg/max/mdev = 16.713/16.713/16.713/0.000 ms\n" "[root@pcmk-1 ~]# /sbin/chkconfig network on\n" "[root@pcmk-1 ~]# \n" " " #. Tag: title #, no-c-format msgid "Security Shortcuts" msgstr "安全提示" #. Tag: para #, no-c-format msgid "To simplify this guide and focus on the aspects directly connected to clustering, we will now disable the machine’s firewall and SELinux installation. Both of these actions create significant security issues and should not be performed on machines that will be exposed to the outside world." msgstr "为了简化本文档并更好的关注集群方面的问题,我们现在在先禁用防火墙和SELinux。这些操作都会导致重大的安全问题,并不推荐对公网上的集群这样做。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "TODO: Create an Appendix that deals with (at least) re-enabling the firewall." msgstr "TODO: Create an Appendix that deals with (at least) re-enabling the firewall." #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/SELINUX=enforcing/SELINUX=permissive/g\" /etc/selinux/config\n" "[root@pcmk-1 ~]# /sbin/chkconfig --del iptables\n" "[root@pcmk-1 ~]# service iptables stop\n" "iptables: Flushing firewall rules: [ OK ]\n" "iptables: Setting chains to policy ACCEPT: filter [ OK ]\n" "iptables: Unloading modules: [ OK ]\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/SELINUX=enforcing/SELINUX=permissive/g\" /etc/selinux/config\n" "[root@pcmk-1 ~]# /sbin/chkconfig --del iptables\n" "[root@pcmk-1 ~]# service iptables stop\n" "iptables: Flushing firewall rules: [ OK ]\n" "iptables: Setting chains to policy ACCEPT: filter [ OK ]\n" "iptables: Unloading modules: [ OK ]\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "You will need to reboot for the SELinux changes to take effect. Otherwise you will see something like this when you start corosync:" msgstr "你需要重启来保证SELinux正确关闭。不然你启动corosync的时候将看到以下提示:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "May 4 19:30:54 pcmk-1 setroubleshoot: SELinux is preventing /usr/sbin/corosync \"getattr\" access on /. For complete SELinux messages. run sealert -l 6e0d4384-638e-4d55-9aaf-7dac011f29c1\n" "May 4 19:30:54 pcmk-1 setroubleshoot: SELinux is preventing /usr/sbin/corosync \"getattr\" access on /. For complete SELinux messages. run sealert -l 6e0d4384-638e-4d55-9aaf-7dac011f29c1\n" "\t" msgstr "" "\n" "May 4 19:30:54 pcmk-1 setroubleshoot: SELinux is preventing /usr/sbin/corosync \"getattr\" access on /. For complete SELinux messages. run sealert -l 6e0d4384-638e-4d55-9aaf-7dac011f29c1\n" "May 4 19:30:54 pcmk-1 setroubleshoot: SELinux is preventing /usr/sbin/corosync \"getattr\" access on /. For complete SELinux messages. run sealert -l 6e0d4384-638e-4d55-9aaf-7dac011f29c1\n" "\t" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Install the Cluster Software" msgstr "安装集群软件" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Since version 12, Fedora comes with recent versions of everything you need, so simply fire up the shell and run:" msgstr "从Fedora 12开始,你需要的东西都已经准备好了,只需在终端命令行运行以下命令:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/enabled=0/enabled=1/g\" /etc/yum.repos.d/fedora.repo\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/enabled=0/enabled=1/g\" /etc/yum.repos.d/fedora-updates.repo\n" "[root@pcmk-1 ~]# yum install -y pacemaker corosync\n" "Loaded plugins: presto, refresh-packagekit\n" "fedora/metalink \t | 22 kB 00:00 \n" "fedora-debuginfo/metalink \t | 16 kB 00:00 \n" "fedora-debuginfo \t | 3.2 kB 00:00 \n" "fedora-debuginfo/primary_db \t | 1.4 MB 00:04 \n" "fedora-source/metalink \t | 22 kB 00:00 \n" "fedora-source \t | 3.2 kB 00:00 \n" "fedora-source/primary_db \t | 3.0 MB 00:05 \n" "updates/metalink \t | 26 kB 00:00 \n" "updates \t | 2.6 kB 00:00 \n" "updates/primary_db \t | 1.1 kB 00:00 \n" "updates-debuginfo/metalink \t | 18 kB 00:00 \n" "updates-debuginfo \t | 2.6 kB 00:00 \n" "updates-debuginfo/primary_db \t | 1.1 kB 00:00 \n" "updates-source/metalink \t | 25 kB 00:00 \n" "updates-source \t | 2.6 kB 00:00 \n" "updates-source/primary_db \t | 1.1 kB 00:00 \n" "Setting up Install Process\n" "Resolving Dependencies\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package corosync.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: corosynclib = 1.2.1-1.fc13 for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libquorum.so.4(COROSYNC_QUORUM_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libvotequorum.so.4(COROSYNC_VOTEQUORUM_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcpg.so.4(COROSYNC_CPG_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libconfdb.so.4(COROSYNC_CONFDB_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcfg.so.4(COROSYNC_CFG_0.82)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpload.so.4(COROSYNC_PLOAD_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: liblogsys.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libconfdb.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcoroipcc.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcpg.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libquorum.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcoroipcs.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libvotequorum.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcfg.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libtotem_pg.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpload.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "---> Package pacemaker.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: heartbeat >= 3.0.0 for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: net-snmp >= 5.4 for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: resource-agents for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: cluster-glue for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmp.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcrmcluster.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpengine.so.3()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmpagent.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libesmtp.so.5()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libstonithd.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libhbclient.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpils.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpe_status.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmpmibs.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmphelpers.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcib.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libccmclient.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libstonith.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: liblrm.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libtransitioner.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpe_rules.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcrmcommon.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libplumb.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package cluster-glue.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: perl-TimeDate for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libOpenIPMIutils.so.0()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libOpenIPMIposix.so.0()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libopenhpi.so.2()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libOpenIPMI.so.0()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "---> Package cluster-glue-libs.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 set to be updated\n" "---> Package corosynclib.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: librdmacm.so.1(RDMACM_1.0)(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libibverbs.so.1(IBVERBS_1.0)(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libibverbs.so.1(IBVERBS_1.1)(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libibverbs.so.1()(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: librdmacm.so.1()(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "---> Package heartbeat.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: PyXML for package: heartbeat-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64\n" "---> Package heartbeat-libs.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 set to be updated\n" "---> Package libesmtp.x86_64 0:1.0.4-12.fc12 set to be updated\n" "---> Package net-snmp.x86_64 1:5.5-12.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: libsensors.so.4()(64bit) for package: 1:net-snmp-5.5-12.fc13.x86_64\n" "---> Package net-snmp-libs.x86_64 1:5.5-12.fc13 set to be updated\n" "---> Package pacemaker-libs.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 set to be updated\n" "---> Package resource-agents.x86_64 0:3.0.10-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: libnet.so.1()(64bit) for package: resource-agents-3.0.10-1.fc13.x86_64\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package OpenIPMI-libs.x86_64 0:2.0.16-8.fc13 set to be updated\n" "---> Package PyXML.x86_64 0:0.8.4-17.fc13 set to be updated\n" "---> Package libibverbs.x86_64 0:1.1.3-4.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: libibverbs-driver for package: libibverbs-1.1.3-4.fc13.x86_64\n" "---> Package libnet.x86_64 0:1.1.4-3.fc12 set to be updated\n" "---> Package librdmacm.x86_64 0:1.0.10-2.fc13 set to be updated\n" "---> Package lm_sensors-libs.x86_64 0:3.1.2-2.fc13 set to be updated\n" "---> Package openhpi-libs.x86_64 0:2.14.1-3.fc13 set to be updated\n" "---> Package perl-TimeDate.noarch 1:1.20-1.fc13 set to be updated\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package libmlx4.x86_64 0:1.0.1-5.fc13 set to be updated\n" "--> Finished Dependency Resolution\n" "\n" "Dependencies Resolved\n" "\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/enabled=0/enabled=1/g\" /etc/yum.repos.d/fedora.repo\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/enabled=0/enabled=1/g\" /etc/yum.repos.d/fedora-updates.repo\n" "[root@pcmk-1 ~]# yum install -y pacemaker corosync\n" "Loaded plugins: presto, refresh-packagekit\n" "fedora/metalink \t | 22 kB 00:00 \n" "fedora-debuginfo/metalink \t | 16 kB 00:00 \n" "fedora-debuginfo \t | 3.2 kB 00:00 \n" "fedora-debuginfo/primary_db \t | 1.4 MB 00:04 \n" "fedora-source/metalink \t | 22 kB 00:00 \n" "fedora-source \t | 3.2 kB 00:00 \n" "fedora-source/primary_db \t | 3.0 MB 00:05 \n" "updates/metalink \t | 26 kB 00:00 \n" "updates \t | 2.6 kB 00:00 \n" "updates/primary_db \t | 1.1 kB 00:00 \n" "updates-debuginfo/metalink \t | 18 kB 00:00 \n" "updates-debuginfo \t | 2.6 kB 00:00 \n" "updates-debuginfo/primary_db \t | 1.1 kB 00:00 \n" "updates-source/metalink \t | 25 kB 00:00 \n" "updates-source \t | 2.6 kB 00:00 \n" "updates-source/primary_db \t | 1.1 kB 00:00 \n" "Setting up Install Process\n" "Resolving Dependencies\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package corosync.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: corosynclib = 1.2.1-1.fc13 for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libquorum.so.4(COROSYNC_QUORUM_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libvotequorum.so.4(COROSYNC_VOTEQUORUM_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcpg.so.4(COROSYNC_CPG_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libconfdb.so.4(COROSYNC_CONFDB_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcfg.so.4(COROSYNC_CFG_0.82)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpload.so.4(COROSYNC_PLOAD_1.0)(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: liblogsys.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libconfdb.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcoroipcc.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcpg.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libquorum.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcoroipcs.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libvotequorum.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcfg.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libtotem_pg.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpload.so.4()(64bit) for package: corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "---> Package pacemaker.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: heartbeat >= 3.0.0 for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: net-snmp >= 5.4 for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: resource-agents for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: cluster-glue for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmp.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcrmcluster.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpengine.so.3()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmpagent.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libesmtp.so.5()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libstonithd.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libhbclient.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpils.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpe_status.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmpmibs.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libnetsnmphelpers.so.20()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcib.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libccmclient.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libstonith.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: liblrm.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libtransitioner.so.1()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libpe_rules.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libcrmcommon.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libplumb.so.2()(64bit) for package: pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package cluster-glue.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: perl-TimeDate for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libOpenIPMIutils.so.0()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libOpenIPMIposix.so.0()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libopenhpi.so.2()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libOpenIPMI.so.0()(64bit) for package: cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64\n" "---> Package cluster-glue-libs.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 set to be updated\n" "---> Package corosynclib.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: librdmacm.so.1(RDMACM_1.0)(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libibverbs.so.1(IBVERBS_1.0)(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libibverbs.so.1(IBVERBS_1.1)(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: libibverbs.so.1()(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "--> Processing Dependency: librdmacm.so.1()(64bit) for package: corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64\n" "---> Package heartbeat.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: PyXML for package: heartbeat-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64\n" "---> Package heartbeat-libs.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 set to be updated\n" "---> Package libesmtp.x86_64 0:1.0.4-12.fc12 set to be updated\n" "---> Package net-snmp.x86_64 1:5.5-12.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: libsensors.so.4()(64bit) for package: 1:net-snmp-5.5-12.fc13.x86_64\n" "---> Package net-snmp-libs.x86_64 1:5.5-12.fc13 set to be updated\n" "---> Package pacemaker-libs.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 set to be updated\n" "---> Package resource-agents.x86_64 0:3.0.10-1.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: libnet.so.1()(64bit) for package: resource-agents-3.0.10-1.fc13.x86_64\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package OpenIPMI-libs.x86_64 0:2.0.16-8.fc13 set to be updated\n" "---> Package PyXML.x86_64 0:0.8.4-17.fc13 set to be updated\n" "---> Package libibverbs.x86_64 0:1.1.3-4.fc13 set to be updated\n" "--> Processing Dependency: libibverbs-driver for package: libibverbs-1.1.3-4.fc13.x86_64\n" "---> Package libnet.x86_64 0:1.1.4-3.fc12 set to be updated\n" "---> Package librdmacm.x86_64 0:1.0.10-2.fc13 set to be updated\n" "---> Package lm_sensors-libs.x86_64 0:3.1.2-2.fc13 set to be updated\n" "---> Package openhpi-libs.x86_64 0:2.14.1-3.fc13 set to be updated\n" "---> Package perl-TimeDate.noarch 1:1.20-1.fc13 set to be updated\n" "--> Running transaction check\n" "---> Package libmlx4.x86_64 0:1.0.1-5.fc13 set to be updated\n" "--> Finished Dependency Resolution\n" "\n" "Dependencies Resolved\n" "\n" " " #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "==========================================================================================\n" " Package Arch Version Repository Size\n" "==========================================================================================\n" "Installing:\n" " corosync x86_64 1.2.1-1.fc13 fedora 136 k\n" " pacemaker x86_64 1.1.1-1.fc13 fedora 543 k\n" "Installing for dependencies:\n" " OpenIPMI-libs x86_64 2.0.16-8.fc13 fedora 474 k\n" " PyXML x86_64 0.8.4-17.fc13 fedora 906 k\n" " cluster-glue x86_64 1.0.2-1.fc13 fedora 230 k\n" " cluster-glue-libs x86_64 1.0.2-1.fc13 fedora 116 k\n" " corosynclib x86_64 1.2.1-1.fc13 fedora 145 k\n" " heartbeat x86_64 3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 updates 172 k\n" " heartbeat-libs x86_64 3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 updates 265 k\n" " libesmtp x86_64 1.0.4-12.fc12 fedora 54 k\n" " libibverbs x86_64 1.1.3-4.fc13 fedora 42 k\n" " libmlx4 x86_64 1.0.1-5.fc13 fedora 27 k\n" " libnet x86_64 1.1.4-3.fc12 fedora 49 k\n" " librdmacm x86_64 1.0.10-2.fc13 fedora 22 k\n" " lm_sensors-libs x86_64 3.1.2-2.fc13 fedora 37 k\n" " net-snmp x86_64 1:5.5-12.fc13 fedora 295 k\n" " net-snmp-libs x86_64 1:5.5-12.fc13 fedora 1.5 M\n" " openhpi-libs x86_64 2.14.1-3.fc13 fedora 135 k\n" " pacemaker-libs x86_64 1.1.1-1.fc13 fedora 264 k\n" " perl-TimeDate noarch 1:1.20-1.fc13 fedora 42 k\n" " resource-agents x86_64 3.0.10-1.fc13 fedora 357 k\n" "\n" "Transaction Summary\n" "=========================================================================================\n" "Install 21 Package(s)\n" "Upgrade 0 Package(s)\n" "\n" "Total download size: 5.7 M\n" "Installed size: 20 M\n" "Downloading Packages:\n" "Setting up and reading Presto delta metadata\n" "updates-testing/prestodelta | 164 kB 00:00 \n" "fedora/prestodelta | 150 B 00:00 \n" "Processing delta metadata\n" "Package(s) data still to download: 5.7 M\n" "(1/21): OpenIPMI-libs-2.0.16-8.fc13.x86_64.rpm | 474 kB 00:00 \n" "(2/21): PyXML-0.8.4-17.fc13.x86_64.rpm | 906 kB 00:01 \n" "(3/21): cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64.rpm | 230 kB 00:00 \n" "(4/21): cluster-glue-libs-1.0.2-1.fc13.x86_64.rpm | 116 kB 00:00 \n" "(5/21): corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64.rpm | 136 kB 00:00 \n" "(6/21): corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64.rpm | 145 kB 00:00 \n" "(7/21): heartbeat-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64.rpm | 172 kB 00:00 \n" "(8/21): heartbeat-libs-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64.rpm | 265 kB 00:00 \n" "(9/21): libesmtp-1.0.4-12.fc12.x86_64.rpm | 54 kB 00:00 \n" "(10/21): libibverbs-1.1.3-4.fc13.x86_64.rpm | 42 kB 00:00 \n" "(11/21): libmlx4-1.0.1-5.fc13.x86_64.rpm | 27 kB 00:00 \n" "(12/21): libnet-1.1.4-3.fc12.x86_64.rpm | 49 kB 00:00 \n" "(13/21): librdmacm-1.0.10-2.fc13.x86_64.rpm | 22 kB 00:00 \n" "(14/21): lm_sensors-libs-3.1.2-2.fc13.x86_64.rpm | 37 kB 00:00 \n" "(15/21): net-snmp-5.5-12.fc13.x86_64.rpm | 295 kB 00:00 \n" "(16/21): net-snmp-libs-5.5-12.fc13.x86_64.rpm | 1.5 MB 00:01 \n" "(17/21): openhpi-libs-2.14.1-3.fc13.x86_64.rpm | 135 kB 00:00 \n" "(18/21): pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64.rpm | 543 kB 00:00 \n" "(19/21): pacemaker-libs-1.1.1-1.fc13.x86_64.rpm | 264 kB 00:00 \n" "(20/21): perl-TimeDate-1.20-1.fc13.noarch.rpm | 42 kB 00:00 \n" "(21/21): resource-agents-3.0.10-1.fc13.x86_64.rpm | 357 kB 00:00 \n" "----------------------------------------------------------------------------------------\n" "Total 539 kB/s | 5.7 MB 00:10 \n" "warning: rpmts_HdrFromFdno: Header V3 RSA/SHA256 Signature, key ID e8e40fde: NOKEY\n" "fedora/gpgkey | 3.2 kB 00:00 ... \n" "Importing GPG key 0xE8E40FDE \"Fedora (13) <fedora@fedoraproject.org%gt;\" from /etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-x86_64\n" " " msgstr "" "\n" "==========================================================================================\n" " Package Arch Version Repository Size\n" "==========================================================================================\n" "Installing:\n" " corosync x86_64 1.2.1-1.fc13 fedora 136 k\n" " pacemaker x86_64 1.1.1-1.fc13 fedora 543 k\n" "Installing for dependencies:\n" " OpenIPMI-libs x86_64 2.0.16-8.fc13 fedora 474 k\n" " PyXML x86_64 0.8.4-17.fc13 fedora 906 k\n" " cluster-glue x86_64 1.0.2-1.fc13 fedora 230 k\n" " cluster-glue-libs x86_64 1.0.2-1.fc13 fedora 116 k\n" " corosynclib x86_64 1.2.1-1.fc13 fedora 145 k\n" " heartbeat x86_64 3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 updates 172 k\n" " heartbeat-libs x86_64 3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 updates 265 k\n" " libesmtp x86_64 1.0.4-12.fc12 fedora 54 k\n" " libibverbs x86_64 1.1.3-4.fc13 fedora 42 k\n" " libmlx4 x86_64 1.0.1-5.fc13 fedora 27 k\n" " libnet x86_64 1.1.4-3.fc12 fedora 49 k\n" " librdmacm x86_64 1.0.10-2.fc13 fedora 22 k\n" " lm_sensors-libs x86_64 3.1.2-2.fc13 fedora 37 k\n" " net-snmp x86_64 1:5.5-12.fc13 fedora 295 k\n" " net-snmp-libs x86_64 1:5.5-12.fc13 fedora 1.5 M\n" " openhpi-libs x86_64 2.14.1-3.fc13 fedora 135 k\n" " pacemaker-libs x86_64 1.1.1-1.fc13 fedora 264 k\n" " perl-TimeDate noarch 1:1.20-1.fc13 fedora 42 k\n" " resource-agents x86_64 3.0.10-1.fc13 fedora 357 k\n" "\n" "Transaction Summary\n" "=========================================================================================\n" "Install 21 Package(s)\n" "Upgrade 0 Package(s)\n" "\n" "Total download size: 5.7 M\n" "Installed size: 20 M\n" "Downloading Packages:\n" "Setting up and reading Presto delta metadata\n" "updates-testing/prestodelta | 164 kB 00:00 \n" "fedora/prestodelta | 150 B 00:00 \n" "Processing delta metadata\n" "Package(s) data still to download: 5.7 M\n" "(1/21): OpenIPMI-libs-2.0.16-8.fc13.x86_64.rpm | 474 kB 00:00 \n" "(2/21): PyXML-0.8.4-17.fc13.x86_64.rpm | 906 kB 00:01 \n" "(3/21): cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64.rpm | 230 kB 00:00 \n" "(4/21): cluster-glue-libs-1.0.2-1.fc13.x86_64.rpm | 116 kB 00:00 \n" "(5/21): corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64.rpm | 136 kB 00:00 \n" "(6/21): corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64.rpm | 145 kB 00:00 \n" "(7/21): heartbeat-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64.rpm | 172 kB 00:00 \n" "(8/21): heartbeat-libs-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64.rpm | 265 kB 00:00 \n" "(9/21): libesmtp-1.0.4-12.fc12.x86_64.rpm | 54 kB 00:00 \n" "(10/21): libibverbs-1.1.3-4.fc13.x86_64.rpm | 42 kB 00:00 \n" "(11/21): libmlx4-1.0.1-5.fc13.x86_64.rpm | 27 kB 00:00 \n" "(12/21): libnet-1.1.4-3.fc12.x86_64.rpm | 49 kB 00:00 \n" "(13/21): librdmacm-1.0.10-2.fc13.x86_64.rpm | 22 kB 00:00 \n" "(14/21): lm_sensors-libs-3.1.2-2.fc13.x86_64.rpm | 37 kB 00:00 \n" "(15/21): net-snmp-5.5-12.fc13.x86_64.rpm | 295 kB 00:00 \n" "(16/21): net-snmp-libs-5.5-12.fc13.x86_64.rpm | 1.5 MB 00:01 \n" "(17/21): openhpi-libs-2.14.1-3.fc13.x86_64.rpm | 135 kB 00:00 \n" "(18/21): pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64.rpm | 543 kB 00:00 \n" "(19/21): pacemaker-libs-1.1.1-1.fc13.x86_64.rpm | 264 kB 00:00 \n" "(20/21): perl-TimeDate-1.20-1.fc13.noarch.rpm | 42 kB 00:00 \n" "(21/21): resource-agents-3.0.10-1.fc13.x86_64.rpm | 357 kB 00:00 \n" "----------------------------------------------------------------------------------------\n" "Total 539 kB/s | 5.7 MB 00:10 \n" "warning: rpmts_HdrFromFdno: Header V3 RSA/SHA256 Signature, key ID e8e40fde: NOKEY\n" "fedora/gpgkey | 3.2 kB 00:00 ... \n" "Importing GPG key 0xE8E40FDE \"Fedora (13) <fedora@fedoraproject.org%gt;\" from /etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-x86_64\n" " " #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "Running rpm_check_debug\n" "Running Transaction Test\n" "Transaction Test Succeeded\n" "Running Transaction\n" " Installing : lm_sensors-libs-3.1.2-2.fc13.x86_64 1/21 \n" " Installing : 1:net-snmp-libs-5.5-12.fc13.x86_64 2/21 \n" " Installing : 1:net-snmp-5.5-12.fc13.x86_64 3/21 \n" " Installing : openhpi-libs-2.14.1-3.fc13.x86_64 4/21 \n" " Installing : libibverbs-1.1.3-4.fc13.x86_64 5/21 \n" " Installing : libmlx4-1.0.1-5.fc13.x86_64 6/21 \n" " Installing : librdmacm-1.0.10-2.fc13.x86_64 7/21 \n" " Installing : corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64 8/21 \n" " Installing : corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64 9/21 \n" " Installing : libesmtp-1.0.4-12.fc12.x86_64 10/21 \n" " Installing : OpenIPMI-libs-2.0.16-8.fc13.x86_64 11/21 \n" " Installing : PyXML-0.8.4-17.fc13.x86_64 12/21 \n" " Installing : libnet-1.1.4-3.fc12.x86_64 13/21 \n" " Installing : 1:perl-TimeDate-1.20-1.fc13.noarch 14/21 \n" " Installing : cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64 15/21 \n" " Installing : cluster-glue-libs-1.0.2-1.fc13.x86_64 16/21 \n" " Installing : resource-agents-3.0.10-1.fc13.x86_64 17/21 \n" " Installing : heartbeat-libs-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64 18/21 \n" " Installing : heartbeat-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64 19/21 \n" " Installing : pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64 20/21 \n" " Installing : pacemaker-libs-1.1.1-1.fc13.x86_64 21/21 \n" "\n" "Installed:\n" " corosync.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 pacemaker.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 \n" "\n" "Dependency Installed:\n" " OpenIPMI-libs.x86_64 0:2.0.16-8.fc13 \n" " PyXML.x86_64 0:0.8.4-17.fc13 \n" " cluster-glue.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 \n" " cluster-glue-libs.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 \n" " corosynclib.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 \n" " heartbeat.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 \n" " heartbeat-libs.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 \n" " libesmtp.x86_64 0:1.0.4-12.fc12 \n" " libibverbs.x86_64 0:1.1.3-4.fc13 \n" " libmlx4.x86_64 0:1.0.1-5.fc13 \n" " libnet.x86_64 0:1.1.4-3.fc12 \n" " librdmacm.x86_64 0:1.0.10-2.fc13 \n" " lm_sensors-libs.x86_64 0:3.1.2-2.fc13 \n" " net-snmp.x86_64 1:5.5-12.fc13 \n" " net-snmp-libs.x86_64 1:5.5-12.fc13 \n" " openhpi-libs.x86_64 0:2.14.1-3.fc13 \n" " pacemaker-libs.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 \n" " perl-TimeDate.noarch 1:1.20-1.fc13 \n" " resource-agents.x86_64 0:3.0.10-1.fc13 \n" "\n" "Complete!\n" "[root@pcmk-1 ~]# \n" " " msgstr "" "\n" "Running rpm_check_debug\n" "Running Transaction Test\n" "Transaction Test Succeeded\n" "Running Transaction\n" " Installing : lm_sensors-libs-3.1.2-2.fc13.x86_64 1/21 \n" " Installing : 1:net-snmp-libs-5.5-12.fc13.x86_64 2/21 \n" " Installing : 1:net-snmp-5.5-12.fc13.x86_64 3/21 \n" " Installing : openhpi-libs-2.14.1-3.fc13.x86_64 4/21 \n" " Installing : libibverbs-1.1.3-4.fc13.x86_64 5/21 \n" " Installing : libmlx4-1.0.1-5.fc13.x86_64 6/21 \n" " Installing : librdmacm-1.0.10-2.fc13.x86_64 7/21 \n" " Installing : corosync-1.2.1-1.fc13.x86_64 8/21 \n" " Installing : corosynclib-1.2.1-1.fc13.x86_64 9/21 \n" " Installing : libesmtp-1.0.4-12.fc12.x86_64 10/21 \n" " Installing : OpenIPMI-libs-2.0.16-8.fc13.x86_64 11/21 \n" " Installing : PyXML-0.8.4-17.fc13.x86_64 12/21 \n" " Installing : libnet-1.1.4-3.fc12.x86_64 13/21 \n" " Installing : 1:perl-TimeDate-1.20-1.fc13.noarch 14/21 \n" " Installing : cluster-glue-1.0.2-1.fc13.x86_64 15/21 \n" " Installing : cluster-glue-libs-1.0.2-1.fc13.x86_64 16/21 \n" " Installing : resource-agents-3.0.10-1.fc13.x86_64 17/21 \n" " Installing : heartbeat-libs-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64 18/21 \n" " Installing : heartbeat-3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13.x86_64 19/21 \n" " Installing : pacemaker-1.1.1-1.fc13.x86_64 20/21 \n" " Installing : pacemaker-libs-1.1.1-1.fc13.x86_64 21/21 \n" "\n" "Installed:\n" " corosync.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 pacemaker.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 \n" "\n" "Dependency Installed:\n" " OpenIPMI-libs.x86_64 0:2.0.16-8.fc13 \n" " PyXML.x86_64 0:0.8.4-17.fc13 \n" " cluster-glue.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 \n" " cluster-glue-libs.x86_64 0:1.0.2-1.fc13 \n" " corosynclib.x86_64 0:1.2.1-1.fc13 \n" " heartbeat.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 \n" " heartbeat-libs.x86_64 0:3.0.0-0.7.0daab7da36a8.hg.fc13 \n" " libesmtp.x86_64 0:1.0.4-12.fc12 \n" " libibverbs.x86_64 0:1.1.3-4.fc13 \n" " libmlx4.x86_64 0:1.0.1-5.fc13 \n" " libnet.x86_64 0:1.1.4-3.fc12 \n" " librdmacm.x86_64 0:1.0.10-2.fc13 \n" " lm_sensors-libs.x86_64 0:3.1.2-2.fc13 \n" " net-snmp.x86_64 1:5.5-12.fc13 \n" " net-snmp-libs.x86_64 1:5.5-12.fc13 \n" " openhpi-libs.x86_64 0:2.14.1-3.fc13 \n" " pacemaker-libs.x86_64 0:1.1.1-1.fc13 \n" " perl-TimeDate.noarch 1:1.20-1.fc13 \n" " resource-agents.x86_64 0:3.0.10-1.fc13 \n" "\n" "Complete!\n" "[root@pcmk-1 ~]# \n" " " #. Tag: title #, no-c-format msgid "Before You Continue" msgstr "写在开始之前" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Repeat the Installation steps so that you have 2 Fedora nodes with the cluster software installed." msgstr "在另一台Fedora 12机器上面重复以上操作步骤,这样你就有2台安装了集群软件的节点了。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "For the purposes of this document, the additional node is called pcmk-2 with address 192.168.122.42." msgstr "在这篇文档中, 另外一个节点叫 pcmk-2 并且IP地址为 192.168.122.42。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Setup" msgstr "安装" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Finalize Networking" msgstr "设定网络" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Confirm that you can communicate with the two new nodes:" msgstr "确认这两个新节点能够通讯:" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Verify Connectivity by IP address" msgstr "通过IP地址来检查连接" #. Tag: programlisting #, no-c-format msgid "" "\n" "\t ping -c 3 192.168.122.102\n" "[root@pcmk-1 ~]# ping -c 3 192.168.122.102\n" "PING 192.168.122.102 (192.168.122.102) 56(84) bytes of data.\n" "64 bytes from 192.168.122.102: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.343 ms\n" "64 bytes from 192.168.122.102: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.402 ms\n" "64 bytes from 192.168.122.102: icmp_seq=3 ttl=64 time=0.558 ms\n" "\n" "--- 192.168.122.102 ping statistics ---\n" "3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2000ms\n" "rtt min/avg/max/mdev = 0.343/0.434/0.558/0.092 ms\n" "\t" msgstr "" "\n" "\t ping -c 3 192.168.122.102\n" "[root@pcmk-1 ~]# ping -c 3 192.168.122.102\n" "PING 192.168.122.102 (192.168.122.102) 56(84) bytes of data.\n" "64 bytes from 192.168.122.102: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.343 ms\n" "64 bytes from 192.168.122.102: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.402 ms\n" "64 bytes from 192.168.122.102: icmp_seq=3 ttl=64 time=0.558 ms\n" "\n" "--- 192.168.122.102 ping statistics ---\n" "3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2000ms\n" "rtt min/avg/max/mdev = 0.343/0.434/0.558/0.092 ms\n" "\t" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Now we need to make sure we can communicate with the machines by their name. If you have a DNS server, add additional entries for the three machines. Otherwise, you’ll need to add the machines to /etc/hosts . Below are the entries for my cluster nodes:" msgstr "现在我们需要确认我们能通过机器名访问这两台机器,如果你有一个DNS服务器,为这两台节点做域名解析。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Set up /etc/hosts entries" msgstr "否则,我们修改/etc/hosts文件来达到相同的效果:" #. Tag: programlisting #, no-c-format msgid "" "\n" "\t grep pcmk /etc/hosts\n" "[root@pcmk-1 ~]# grep pcmk /etc/hosts\n" "192.168.122.101 pcmk-1.clusterlabs.org pcmk-1\n" "192.168.122.102 pcmk-2.clusterlabs.org pcmk-2\n" "\t" msgstr "" "\n" "\t grep pcmk /etc/hosts\n" "[root@pcmk-1 ~]# grep pcmk /etc/hosts\n" "192.168.122.101 pcmk-1.clusterlabs.org pcmk-1\n" "192.168.122.102 pcmk-2.clusterlabs.org pcmk-2\n" "\t" #. Tag: para #, no-c-format msgid "We can now verify the setup by again using ping:" msgstr "现在让我们ping一下:" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Verify Connectivity by Hostname" msgstr "通过机器名检查连接" #. Tag: programlisting #, no-c-format msgid "" "\n" "\t ping -c 3 pcmk-2\n" "[root@pcmk-1 ~]# ping -c 3 pcmk-2\n" "PING pcmk-2.clusterlabs.org (192.168.122.101) 56(84) bytes of data.\n" "64 bytes from pcmk-1.clusterlabs.org (192.168.122.101): icmp_seq=1 ttl=64 time=0.164 ms\n" "64 bytes from pcmk-1.clusterlabs.org (192.168.122.101): icmp_seq=2 ttl=64 time=0.475 ms\n" "64 bytes from pcmk-1.clusterlabs.org (192.168.122.101): icmp_seq=3 ttl=64 time=0.186 ms\n" "\n" "--- pcmk-2.clusterlabs.org ping statistics ---\n" "3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2001ms\n" "rtt min/avg/max/mdev = 0.164/0.275/0.475/0.141 ms\n" "\t" msgstr "" "\n" "\t ping -c 3 pcmk-2\n" "[root@pcmk-1 ~]# ping -c 3 pcmk-2\n" "PING pcmk-2.clusterlabs.org (192.168.122.101) 56(84) bytes of data.\n" "64 bytes from pcmk-1.clusterlabs.org (192.168.122.101): icmp_seq=1 ttl=64 time=0.164 ms\n" "64 bytes from pcmk-1.clusterlabs.org (192.168.122.101): icmp_seq=2 ttl=64 time=0.475 ms\n" "64 bytes from pcmk-1.clusterlabs.org (192.168.122.101): icmp_seq=3 ttl=64 time=0.186 ms\n" "\n" "--- pcmk-2.clusterlabs.org ping statistics ---\n" "3 packets transmitted, 3 received, 0% packet loss, time 2001ms\n" "rtt min/avg/max/mdev = 0.164/0.275/0.475/0.141 ms\n" "\t" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Configure SSH" msgstr "配置SSH" #. Tag: para #, no-c-format msgid "SSH is a convenient and secure way to copy files and perform commands remotely. For the purposes of this guide, we will create a key without a password (using the -N “” option) so that we can perform remote actions without being prompted." msgstr "SSH 是一个方便又安全来的用来远程传输文件或运行命令 的工具. 在这个文档中, 我们创建ssh key(用 -N “” 选项)来免去登入要输入密码的麻烦。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Unprotected SSH keys, those without a password, are not recommended for servers exposed to the outside world." msgstr "不推荐在公网的机器上采用未用密码保护的ssh-key" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Create a new key and allow anyone with that key to log in:" msgstr "创建一个密钥并允许所有有这个密钥的用户登入" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Creating and Activating a new SSH Key" msgstr "创建并激活一个新的SSH密钥" #. Tag: programlisting #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# ssh-keygen -t dsa -f ~/.ssh/id_dsa -N \"\"\n" "Generating public/private dsa key pair.\n" "Your identification has been saved in /root/.ssh/id_dsa.\n" "Your public key has been saved in /root/.ssh/id_dsa.pub.\n" "The key fingerprint is:\n" "91:09:5c:82:5a:6a:50:08:4e:b2:0c:62:de:cc:74:44 root@pcmk-1.clusterlabs.org\n" "\n" "The key's randomart image is:\n" "+--[ DSA 1024]----+\n" "|==.ooEo.. |\n" "|X O + .o o |\n" "| * A + |\n" "| + . |\n" "| . S |\n" "| |\n" "| |\n" "| |\n" "| |\n" "+-----------------+\n" "[root@pcmk-1 ~]# cp .ssh/id_dsa.pub .ssh/authorized_keys\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" "\t" msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# ssh-keygen -t dsa -f ~/.ssh/id_dsa -N \"\"\n" "Generating public/private dsa key pair.\n" "Your identification has been saved in /root/.ssh/id_dsa.\n" "Your public key has been saved in /root/.ssh/id_dsa.pub.\n" "The key fingerprint is:\n" "91:09:5c:82:5a:6a:50:08:4e:b2:0c:62:de:cc:74:44 root@pcmk-1.clusterlabs.org\n" "\n" "The key's randomart image is:\n" "+--[ DSA 1024]----+\n" "|==.ooEo.. |\n" "|X O + .o o |\n" "| * A + |\n" "| + . |\n" "| . S |\n" "| |\n" "| |\n" "| |\n" "| |\n" "+-----------------+\n" "[root@pcmk-1 ~]# cp .ssh/id_dsa.pub .ssh/authorized_keys\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" "\t" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Install the key on the other nodes and test that you can now run commands remotely, without being prompted" msgstr "在其他节点安装这个密钥并测试你是否可以执行命令而不用输入密码" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Installing the SSH Key on Another Host" msgstr "在另一个机器上面安装SSH密钥" #. Tag: programlisting #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# scp -r .ssh pcmk-2:\n" "The authenticity of host 'pcmk-2 (192.168.122.102)' can't be established.\n" "RSA key fingerprint is b1:2b:55:93:f1:d9:52:2b:0f:f2:8a:4e:ae:c6:7c:9a.\n" "Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes\n" "Warning: Permanently added 'pcmk-2,192.168.122.102' (RSA) to the list of known hosts.\n" "root@pcmk-2's password: \n" "id_dsa.pub 100% 616 0.6KB/s 00:00 \n" "id_dsa 100% 672 0.7KB/s 00:00 \n" "known_hosts 100% 400 0.4KB/s 00:00 \n" "authorized_keys 100% 616 0.6KB/s 00:00 \n" "[root@pcmk-1 ~]# ssh pcmk-2 -- uname -n\n" "pcmk-2\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" "\t" msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# scp -r .ssh pcmk-2:\n" "The authenticity of host 'pcmk-2 (192.168.122.102)' can't be established.\n" "RSA key fingerprint is b1:2b:55:93:f1:d9:52:2b:0f:f2:8a:4e:ae:c6:7c:9a.\n" "Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes\n" "Warning: Permanently added 'pcmk-2,192.168.122.102' (RSA) to the list of known hosts.\n" "root@pcmk-2's password: \n" "id_dsa.pub 100% 616 0.6KB/s 00:00 \n" "id_dsa 100% 672 0.7KB/s 00:00 \n" "known_hosts 100% 400 0.4KB/s 00:00 \n" "authorized_keys 100% 616 0.6KB/s 00:00 \n" "[root@pcmk-1 ~]# ssh pcmk-2 -- uname -n\n" "pcmk-2\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" "\t" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Short Node Names" msgstr "简化节点名称" #. Tag: para #, no-c-format msgid "During installation, we filled in the machine’s fully qualifier domain name (FQDN) which can be rather long when it appears in cluster logs and status output. See for yourself how the machine identifies itself:" msgstr "在安装过程中,我们发现FQDN域名太长了,不利于在日志或状态界面中查看,我们用以下操作来简化机器名:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# uname -n\n" "pcmk-1.clusterlabs.org\n" "[root@pcmk-1 ~]# dnsdomainname \n" "clusterlabs.org\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# uname -n\n" "pcmk-1.clusterlabs.org\n" "[root@pcmk-1 ~]# dnsdomainname \n" "clusterlabs.org\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "The output from the second command is fine, but we really don’t need the domain name included in the basic host details. To address this, we need to update /etc/sysconfig/network. This is what it should look like before we start." msgstr "第二个命令的输出是正常的,但是我们真的不需要这么详细的输出,我们更改/etc/sysconfig/network文件来达到简化的目的。" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cat /etc/sysconfig/network\n" "NETWORKING=yes\n" "HOSTNAME=pcmk-1.clusterlabs.org\n" "GATEWAY=192.168.122.1\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cat /etc/sysconfig/network\n" "NETWORKING=yes\n" "HOSTNAME=pcmk-1.clusterlabs.org\n" "GATEWAY=192.168.122.1\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "All we need to do now is strip off the domain name portion, which is stored elsewhere anyway." msgstr "我们要做的只是要把域名后面的部分去掉。" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak 's/\\.[a-z].*//g' /etc/sysconfig/network" msgstr "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak 's/\\.[a-z].*//g' /etc/sysconfig/network" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Now confirm the change was successful. The revised file contents should look something like this." msgstr "现在cat一下看看更改是否成功了。" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cat /etc/sysconfig/network\n" "NETWORKING=yes\n" "HOSTNAME=pcmk-1\n" "GATEWAY=192.168.122.1\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cat /etc/sysconfig/network\n" "NETWORKING=yes\n" "HOSTNAME=pcmk-1\n" "GATEWAY=192.168.122.1\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "However we’re not finished. The machine wont normally see the shortened host name until about it reboots, but we can force it to update." msgstr "然而到这里还没结束,机器还没接受新的配置文件,我们强制它生效。" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# source /etc/sysconfig/network\n" "[root@pcmk-1 ~]# hostname $HOSTNAME\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# source /etc/sysconfig/network\n" "[root@pcmk-1 ~]# hostname $HOSTNAME\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Now check the machine is using the correct names" msgstr "现在我们看看是否按达到我们预期的效果:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# uname -n\n" "pcmk-1\n" "[root@pcmk-1 ~]# dnsdomainname \n" "clusterlabs.org\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# uname -n\n" "pcmk-1\n" "[root@pcmk-1 ~]# dnsdomainname \n" "clusterlabs.org\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Now repeat on pcmk-2." msgstr "现在在pcmk-2上面重复以上操作." #. Tag: title #, no-c-format msgid "Configuring Corosync" msgstr "配置 Corosync" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Choose a port number and multi-cast http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast address. http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast_address " msgstr "选择一个组播 http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast 端口和地址。 http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast_address " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Be sure that the values you chose do not conflict with any existing clusters you might have. For advice on choosing a multi-cast address, see http://www.29west.com/docs/THPM/multicast-address-assignment.html " msgstr "请注意你选择的端口和地址不能跟已存在的集群冲突,关于组播地址的选择,可以参考 http://www.29west.com/docs/THPM/multicast-address-assignment.html " #. Tag: para #, no-c-format msgid "For this document, I have chosen port 4000 and used 226.94.1.1 as the multi-cast address." msgstr "在这个文档中,我选择端口4000并且用226.94.1.1作为组播地址:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# export ais_port=4000\n" "[root@pcmk-1 ~]# export ais_mcast=226.94.1.1\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# export ais_port=4000\n" "[root@pcmk-1 ~]# export ais_mcast=226.94.1.1\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Next we automatically determine the hosts address. By not using the full address, we make the configuration suitable to be copied to other nodes." msgstr "然后我们用下面的命令自动获得机器的地址。为了让配置文件能够在机器上面的各个机器通用,我们不使用完整的IP地址而使用网络地址。(译者注:corosync配置文件中的监听地址一项可以填写网络地址,corosync会自动匹配应该监听在哪个地址而不是0.0.0.0)" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "[root@pcmk-1 ~]# export ais_addr=`ip addr | grep \"inet \" | tail -n 1 | awk '{print $4}' | sed s/255/0/`" msgstr "[root@pcmk-1 ~]# export ais_addr=`ip addr | grep \"inet \" | tail -n 1 | awk '{print $4}' | sed s/255/0/`" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Display and verify the configuration options" msgstr "显示并检查配置的环境变量是否正确" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# env | grep ais_\n" "ais_mcast=226.94.1.1\n" "ais_port=4000\n" "ais_addr=192.168.122.0\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# env | grep ais_\n" "ais_mcast=226.94.1.1\n" "ais_port=4000\n" "ais_addr=192.168.122.0\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Once you’re happy with the chosen values, update the Corosync configuration" msgstr "确认以上输出没有错误以后,我们用以下命令来配置corosync" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cp /etc/corosync/corosync.conf.example /etc/corosync/corosync.conf\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/.*mcastaddr:.*/mcastaddr:\\ $ais_mcast/g\" /etc/corosync/corosync.conf\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/.*mcastport:.*/mcastport:\\ $ais_port/g\" /etc/corosync/corosync.conf\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/.*bindnetaddr:.*/bindnetaddr:\\ $ais_addr/g\" /etc/corosync/corosync.conf\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cp /etc/corosync/corosync.conf.example /etc/corosync/corosync.conf\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/.*mcastaddr:.*/mcastaddr:\\ $ais_mcast/g\" /etc/corosync/corosync.conf\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/.*mcastport:.*/mcastport:\\ $ais_port/g\" /etc/corosync/corosync.conf\n" "[root@pcmk-1 ~]# sed -i.bak \"s/.*bindnetaddr:.*/bindnetaddr:\\ $ais_addr/g\" /etc/corosync/corosync.conf\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "Finally, tell Corosync to start Pacemaker" msgstr "最后,告诉corosync要启动pacemaker" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cat <<-END >>/etc/corosync/service.d/pcmk\n" "service {\n" " # Load the Pacemaker Cluster Resource Manager\n" " name: pacemaker\n" " ver: 0\n" "}\n" "END\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# cat <<-END >>/etc/corosync/service.d/pcmk\n" "service {\n" " # Load the Pacemaker Cluster Resource Manager\n" " name: pacemaker\n" " ver: 0\n" "}\n" "END\n" " " #. Tag: para #, no-c-format msgid "The final configuration should look something like the sample in the appendix." msgstr "最后配置文件应该看起来像下面的样子。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Propagate the Configuration" msgstr " 传送配置文件" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Now we need to copy the changes so far to the other node:" msgstr "然后我们把配置文件拷贝到其他节点:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# for f in /etc/corosync/corosync.conf /etc/corosync/service.d/pcmk /etc/hosts; do scp $f pcmk-2:$f ; done\n" "corosync.conf 100% 1528 1.5KB/s 00:00\n" "hosts 100% 281 0.3KB/s 00:00\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" " " msgstr "" "\n" "[root@pcmk-1 ~]# for f in /etc/corosync/corosync.conf /etc/corosync/service.d/pcmk /etc/hosts; do scp $f pcmk-2:$f ; done\n" "corosync.conf 100% 1528 1.5KB/s 00:00\n" "hosts 100% 281 0.3KB/s 00:00\n" "[root@pcmk-1 ~]#\n" " " #~ msgid "Burn the disk image to a DVD" #~ msgstr "把整个镜像刻录成一个DVD光盘" #~ msgid " http://docs.fedoraproject.org/readme-burning-isos/en-US.html " #~ msgstr " http://docs.fedoraproject.org/readme-burning-isos/en-US.html " #~ msgid "and boot from it. Or use the image to boot a virtual machine as I have done here. After clicking through the welcome screen, select your language and keyboard layout" #~ msgstr "并从它启动。或者就像我一样启动一个虚拟机. 在点击欢迎界面的NETX后 ,我们要开始选择语言和键盘类型" #~ msgid " http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/s1-langselection-x86.html " #~ msgstr " http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f&DISTRO_VERSION;/en-US/html/s1-langselection-x86.html " #~ msgid "Assign your machine a host name." #~ msgstr "给你的机器取个名字。" #~ msgid "I happen to control the clusterlabs.org domain name, so I will use that here." #~ msgstr "我正好能控制clusterlabs.org 这个域名,所以我用这个名字。" #~ msgid "You will then be prompted to indicate the machine’s physical location and to supply a root password." #~ msgstr "然后你会被提示选择机器所在地并设定root密码" #~ msgid "Now select where you want Fedora installed." #~ msgstr "然后你选择想在把Fedora安装在哪" #~ msgid "http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f13/en-US/html/s1-diskpartsetup-x86.html" #~ msgstr "http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f13/en-US/html/s1-diskpartsetup-x86.html" #~ msgid "Once the node reboots, follow the on screen instructions" #~ msgstr "一旦系统重启完毕你可以看到以下界面" #~ msgid "to create a system user and configure the time." #~ msgstr ",然后配置用户和设定时间。" #~ msgid "Choose a port number and multi-cast" #~ msgstr "选择一个组播" #~ msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast" #~ msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast" #~ msgid "address." #~ msgstr "端口和地址。" #~ msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast_address" #~ msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Multicast_address"