<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="en_US">
<context>
    <name>BlackoutWidget</name>
    <message>
        <source>Click to Return to Application</source>
        <translation>Нажать, чтобы вернуться в приложение</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadDialog</name>
    <message>
        <source>Downloads</source>
        <translation>Загрузки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Up</source>
        <translation>Очистить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0 Items</source>
        <translation>0 элементов</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadItem</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>Форма</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filename</source>
        <translation>Имя файла</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Try Again</source>
        <translation>Попробовать еще</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>Стоп</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>Открыть</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>IntranetPodcastPublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish Podcast to YouTube</source>
        <translation>Разместить подкаст на Youtube</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Название</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Описание</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
        <translation>Автор</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>Board</source>
        <translation>Доска</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Web</source>
        <translation>Интернет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Documents</source>
        <translation>Документы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tutorial</source>
        <translation>Учебник</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stylus</source>
        <translation>Инструменты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+T</source>
        <translation>Ctrl+T</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backgrounds</source>
        <translation>Фон</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Background</source>
        <translation>Изменить фон</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
        <translation>Отменить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Z</source>
        <translation>Ctrl+Z</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation>Вернуть</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation>Ctrl+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous</source>
        <translation>Назад</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous Page</source>
        <translation>Предыдущая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PgUp</source>
        <translation>PgUp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next</source>
        <translation>Вперед</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Page</source>
        <translation>Следующая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PgDown</source>
        <translation>PgDown</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage Documents</source>
        <translation>Управление документами</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+D</source>
        <translation>Ctrl+D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Web Browsing</source>
        <translation>Веб-браузер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line</source>
        <translation>Линия</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Small Line</source>
        <translation>Тонкая линия</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Medium Line</source>
        <translation>Средняя линия</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Large Line</source>
        <translation>Толстая линия</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Eraser</source>
        <translation>Ластик</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smalle Eraser</source>
        <translation>Малый ластик</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Medium Eraser</source>
        <translation>Средний ластик</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Large Eraser</source>
        <translation>Большой ластик</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation>Цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Back</source>
        <translation>Назад</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
        <translation>Влево</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Вперед</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
        <translation>Вправо</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload</source>
        <translation>Перезагрузить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload Current Page</source>
        <translation>Перезагрузить текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home</source>
        <translation>Главная</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Home Page</source>
        <translation>Загрузить главную страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmarks</source>
        <translation>Закладки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Bookmarks</source>
        <translation>Показать закладки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark</source>
        <extracomment>tooltip</extracomment>
        <translation>Закладка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Bookmark</source>
        <translation>Добавить закладку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Board</source>
        <translation>Показать доску</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+B</source>
        <translation>Ctrl+B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase</source>
        <translation>Стереть</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Content</source>
        <translation>Стереть содержимое</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Preferences</source>
        <translation>Показать настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Library</source>
        <translation>Библиотека</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Library</source>
        <translation>Отобразить библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+L</source>
        <translation>Ctrl+L</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Desktop</source>
        <translation>Рабочий стол</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Computer Desktop</source>
        <translation>Показать рабочий стол компьютера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+H</source>
        <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bigger</source>
        <translation>Больше</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom In</source>
        <translation>Увеличить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation>Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smaller</source>
        <translation>Меньше</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation>Уменьшить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+-</source>
        <translation>Ctrl+-</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Folder</source>
        <translation>Новая папка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Folder</source>
        <translation>Создать новую папку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Document</source>
        <translation>Новый документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Document</source>
        <translation>Создать новый документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
        <translation>Импорт</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import a Document</source>
        <translation>Импортировать документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export</source>
        <translation>Экспорт</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export a Document</source>
        <translation>Экспортировать документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open in Board</source>
        <translation>Открыть на доске</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Page in Board</source>
        <translation>Открыть страницу на доске</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate</source>
        <translation>Дублировать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Selected Content</source>
        <translation>Дублировать выбранное содержимое</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Selected Content</source>
        <translation>Удалить выбранное содержимое</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
        <translation>Del</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to Working Document</source>
        <translation>Добавить в рабочий документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Selected Content to Open Document</source>
        <translation>Добавить выбранное содержимое в открытый документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation>Добавить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Content to Document</source>
        <translation>Добавить содержимое в документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Переименовать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Content</source>
        <translation>Переименовать содержимое</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
        <translation>Инструменты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Tools</source>
        <translation>Показать инструменты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi Screen</source>
        <translation>Многоэкранный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wide Size (16/9)</source>
        <translation>Широкий формат (16:9)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Document Wide Size (16/9)</source>
        <translation>Использовать широкий формат для документа (16:9)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Regular Size (4/3)</source>
        <translation>Обычный формат (4:3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Document Regular Size (4/3)</source>
        <translation>Использовать обычный формат для документа (4:3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Size</source>
        <translation>Пользовательский формат</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Custom Document Size</source>
        <translation>Использовать пользовательский формат для документа</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Loading</source>
        <translation>Остановить загрузку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Loading Web Page</source>
        <translation>Остановить загрузку веб-страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation>Вырезать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Копировать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation>Вставить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sleep</source>
        <translation>Режим ожидания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Put Presentation to Sleep</source>
        <translation>Перевести презентацию в режим ожидания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Keyboard</source>
        <translation>Виртуальная клавиатура</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Virtual Keyboard</source>
        <translation>Показать виртуальную клавиатуру</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain Light Background</source>
        <translation>Однотонный светлый фон</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light</source>
        <translation>Светлый</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grid Light Background</source>
        <translation>Светлый фон с сеткой</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain Dark Background</source>
        <translation>Однотонный темный фон</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dark</source>
        <translation>Темный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grid Dark Background</source>
        <translation>Темный фон с сеткой</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Podcast</source>
        <translation>Подкаст</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record Presentation to Video</source>
        <translation>Сохранить презентацию как видео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record</source>
        <translation>Запись</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Screen Recording</source>
        <translation>Начать запись экрана</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Items</source>
        <translation>Стереть элементы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase All Items</source>
        <translation>Стереть все элементы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Annotations</source>
        <translation>Стереть примечания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase All Annotations</source>
        <translation>Стереть все примечания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Page</source>
        <translation>Очистить страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear All Elements</source>
        <translation>Очистить все элементы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pen</source>
        <translation>Перо</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Annotate Document</source>
        <translation>Снабдить документ примечаниями</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation>Ctrl+I</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Annotation</source>
        <translation>Удалить примечание</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+E</source>
        <translation>Ctrl+E</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marker</source>
        <translation>Маркер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Highlight </source>
        <translation>Выделить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+M</source>
        <translation>Ctrl+M</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selector</source>
        <translation>Инструмент выделения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select And Modify Objects</source>
        <translation>Выбрать и изменить объекты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation>Ctrl+F</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hand</source>
        <translation>Рука</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll Page</source>
        <translation>Прокрутка страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Laser Pointer</source>
        <translation>Лазерная указка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Laser Pointer</source>
        <translation>Виртуальная лазерная указка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation>Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Lines</source>
        <translation>Нарисовать линии</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+J</source>
        <translation>Ctrl+J</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation>Текст</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write Text</source>
        <translation>Сделать надпись</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+K</source>
        <translation>Ctrl+K</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capture</source>
        <translation>Снимок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capture Part of the Screen</source>
        <translation>Сделать снимок части экрана</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add To Current Page</source>
        <translation>Добавить к текущей странице</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To Current Page</source>
        <translation>Добавить элемент на текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add To New Page</source>
        <translation>Добавить на новую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To New Page</source>
        <translation>Добавить элемент на новую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add To Library</source>
        <translation>Добавить в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To Library</source>
        <translation>Добавить элемент в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pages</source>
        <translation>Страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Page</source>
        <translation>Создать новую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Page</source>
        <translation>Новая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Page</source>
        <translation>Дублировать страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate the Current Page</source>
        <translation>Дублировать текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Page</source>
        <translation>Импортировать страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import an External Page</source>
        <translation>Импортировать внешнюю страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pause</source>
        <translation>Пауза</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pause Podcast Recording</source>
        <translation>Пауза при записи подкаста</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Podcast Config</source>
        <translation>Конфигурация подкаста</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Podcast Recording</source>
        <translation>Конфигурировать запись подкаста</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Web Trap</source>
        <translation>Захват веб</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trap Web Content</source>
        <translation>Захват веб-содержимого</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Capture</source>
        <translation>Снимок с пользовательскими параметрами</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Window Capture</source>
        <translation>Снимок окна</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capture a Window</source>
        <translation>Сделать снимок окна</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show on Display</source>
        <translation>Показать на мониторе</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Main Screen on Display Screen</source>
        <translation>Показать на мониторе главный экран</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase all Annotations</source>
        <translation>Удалить все примечания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>eduMedia</source>
        <translation>eduMedia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import eduMedia simulation</source>
        <translation>Импортировать симуляцию eduMedia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the tutorial</source>
        <translation>Открыть учебник</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check Update</source>
        <translation>Проверить обновления</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+H</source>
        <translation>Ctrl+H</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Open-Sankoré</source>
        <translation>Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Quit Open-Sankoré</source>
        <translation>Выйти из Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Open-Sankoré Editor</source>
        <translation>Редактор Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Show Open-Sankoré Widgets Editor</source>
        <translation>Показать редактор виджетов Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Hide Open-Sankoré</source>
        <translation>Свернуть Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Hide Open-Sankoré Application</source>
        <translation>Свернуть приложение Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Uniboard Documents</source>
        <translation>Импортировать Uniboard документы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import old Sankore or Uniboard documents</source>
        <translation>Импортировать старые Sankore и Uniboard документы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group items</source>
        <translation>Сгруппировать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Играть</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interact with items</source>
        <translation>Взаимодействовать с элементами</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Background</source>
        <translation>Очистить доску</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove the backgound</source>
        <translation>Удалить фон</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Сгруппировать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom:2px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Download to&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;library&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download to library</source>
        <translation>Загрузить в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom:2px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Download to&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;current page&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download to current page</source>
        <translation>Загрузить на текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom:2px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Add link to&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;library&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add link to library</source>
        <translation>Добавить ссылку в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom:2px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Add link to&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:2px; margin-bottom12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;current page&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add link to current page</source>
        <translation>Добавить ссылку на текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark</source>
        <comment>tooltip</comment>
        <translatorcomment>Подсказка</translatorcomment>
        <translation>Закладка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PasswordDialog</name>
    <message>
        <source>Authentication Required</source>
        <translation>Требуется авторизация</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation>Имя пользователя:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProxyDialog</name>
    <message>
        <source>Proxy Authentication</source>
        <translation>Авторизация на прокси-сервере</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to Proxy</source>
        <translation>Подключиться к прокси-серверу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation>Имя пользователя:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save username and password for future use</source>
        <translation>Сохранить имя пользователя и пароль для будущего использования</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Element ID = </source>
        <translation>ID элемента =</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Content is not supported in destination format.</source>
        <translation>Не поддерживается в текущем формате.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Page</source>
        <translation>Удалить Страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove 1 page from the selected document &apos;%0&apos;?</source>
        <translation>Вы уверены, что хотите удалить 1 страницу из документа &apos;%0&apos;?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBApplication</name>
    <message>
        <source>Page Size</source>
        <translation>Размеры страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Podcast</source>
        <translation>Подкаст</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBApplicationController</name>
    <message>
        <source>Web</source>
        <translation>Интернет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New update available, would you go to the web page ?</source>
        <translation>Доступны обновления, перейти на страницу?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No update available</source>
        <translation>Нет доступных обновлений</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update available</source>
        <translation>Доступны обновления</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation>Обновить</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBBoardController</name>
    <message>
        <source>Downloading content %1 failed</source>
        <translation>Ошибка загрузки содержимого из %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download finished</source>
        <translation>Загрузка завершена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown tool type %1</source>
        <translation>Неизвестный тип инструмента %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown content type %1</source>
        <translation>Неизвестный тип содержимого %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Item</source>
        <translation>Добавить элемент</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Supported (%1)</source>
        <translation>Все поддерживаемые типы (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete page %1 from document</source>
        <translation>Удалить страницу %1 из документа</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page %1 deleted</source>
        <translation>Страница %1 удалена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add file operation failed: file copying error</source>
        <translation>Операции добавления файла завершена неудачей: ошибка копирования</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Сгруппировать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ungroup</source>
        <translation>Разгруппировать</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBBoardPaletteManager</name>
    <message>
        <source>Error Adding Image to Library</source>
        <translation>Ошибка добавления изображения в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CapturedImage</source>
        <translation>Захватить изображение</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBCachePropertiesWidget</name>
    <message>
        <source>Cache Properties</source>
        <translation>Свойства кэша</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color:</source>
        <translation>Цвет:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shape:</source>
        <translation>Форма:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alpha:</source>
        <translation>Альфа:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Geometry:</source>
        <translation>Геометрия:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width: </source>
        <translation>Ширина:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation>Высота:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep proportions</source>
        <translation>Сохранить пропрорции</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview:</source>
        <translation>Предпросмотр:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close cache</source>
        <translation>Закрыть cache</translation>
    </message>
    <message>
        <source>On Click</source>
        <translation>По клику</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Persistent</source>
        <translation>Постоянный</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBCreateLinkLabel</name>
    <message>
        <source>&lt;drop content&gt;</source>
        <translation>&lt;бросить содержимое&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Images are not accepted</source>
        <translation>Недопустимый формат картинок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot display data</source>
        <translation>Невозможно отобразить данные</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dropped file isn&apos;t reconized to be an audio file</source>
        <translation>Файл не распознан как аудио файл</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBCreateLinkPalette</name>
    <message>
        <source>Play an audio file</source>
        <translation>Проиграть аудио файл</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Link to Page</source>
        <translation>Добавить ссылку на страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Link to a Web page</source>
        <translation>Добавить ссылку на веб страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drag and drop the audio file from the library in this box</source>
        <translation>Переместите аудио файл из библиотеки в окно</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Page</source>
        <translation>Следующая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous Page</source>
        <translation>Предыдущая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title Page</source>
        <translation>Титульная страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Page</source>
        <translation>Последняя страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page Number</source>
        <translation>Номер страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert url text here</source>
        <translation>Вставьте текст ссылки сюда</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDesktopPalette</name>
    <message>
        <source>Capture Part of the Screen</source>
        <translation>Сделать снимок части экрана</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capture the Screen</source>
        <translation>Сделать снимок экрана</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the stylus palette</source>
        <translation>Показать инструменты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Board on Secondary Screen</source>
        <translation>Показать доску на втором экране</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Desktop on Secondary Screen</source>
        <translation>Показать раб. стол на втором экране</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Open-Sankore</source>
        <translation>Показать Open-Sankore</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentController</name>
    <message>
        <source>New Folder</source>
        <translation>Новая папка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page %1</source>
        <translation>Страница %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Folder of Images</source>
        <translation>Добавить папку с изображениями</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Images</source>
        <translation>Добавить изображения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Pages from File</source>
        <translation>Добавить страницы из файла</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicating Document %1</source>
        <translation>Дублирование документа %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Document %1 copied</source>
        <translation>Документ %1 скопирован</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Page</source>
        <translation>Удалить страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Supported File</source>
        <translation>Открыть файл поддерживаемого формата</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Importing file %1...</source>
        <translation>Импортирование файла %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to import file ... </source>
        <translation>Ошибка импорта файла ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import all Images from Folder</source>
        <translation>Импортировать все изображения из папки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty</source>
        <translation>Пусто</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trash</source>
        <translation>Корзина</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Document</source>
        <translation>Открыть документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all Images to Document</source>
        <translation>Добавить все изображения в документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Images (%1)</source>
        <translation>Все изображения (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection does not contain any image files!</source>
        <translation>Не выбрано ни одного изображения!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of Sankore (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
        <translation>Документ &apos;%1&apos; создан в более новой версии Sankore (%2). При его открытии может быть потеряна некоторая информация. Продолжить?</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
        <translation>
            <numerusform>Вы уверены, что хотите удалить %n страницу из выбранного документа &apos;%1&apos;?</numerusform>
            <numerusform>Вы уверены, что хотите удалить %n страниц из выбранного документа &apos;%1&apos;?</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title page</source>
        <translation>Титульная страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Folder does not contain any image files</source>
        <translation>Каталог не содержит файлов изображений</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Untitled Documents</source>
        <translation>Документы без Названия</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is an irreversible action!</source>
        <translation>Действие необратимо!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The model documents are not editable. Copy it to &quot;My documents&quot; to be able to work with</source>
        <translation>Документы &quot;модели&quot; не редактируются. Скопируйте документ в &quot;Мои документы&quot; для того чтобы можно было с ними работать</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentManager</name>
    <message>
        <source>images</source>
        <translation>изображения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>videos</source>
        <translation>видео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>objects</source>
        <translation>объекты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>widgets</source>
        <translation>виджеты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All supported files (*.%1)</source>
        <translation>Все файлы поддерживаемых типов (*.%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File %1 saved</source>
        <translation>Файл %1 сохранен</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inserting page %1 of %2</source>
        <translation>Добавление страницы %1 из %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import successful.</source>
        <translation>Импорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import of file %1 successful.</source>
        <translation>Импорт файла %1 успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Importing file %1</source>
        <translation>Импорт файла %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentNavigator</name>
    <message>
        <source>Page %0</source>
        <translation>Страница %0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title page</source>
        <translation>Титульная страница</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentPublisher</name>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
        <translation>Ошибка экспорта.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export canceled ...</source>
        <translation>Отмена экспорта...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Converting page %1/%2 ...</source>
        <translation>Конвертирование страницы %1/%2 ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Credentials has to not been filled out yet.</source>
        <translation>Учетные данные еще не отправлены.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uploading Sankore File on Web.</source>
        <translation>Размещение файла Sankore в вебе.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Document uploaded correctly on the web.</source>
        <translation>Документ успешно размещен в вебе.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to upload document on the web.</source>
        <translation>Ошибка размещения документа в вебе.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentReplaceDialog</name>
    <message>
        <source>Accept</source>
        <translation>Принять</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replace</source>
        <translation>Заменить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name %1 is allready used.
Keeping this name will replace the document.
Providing a new name will create a new document.</source>
        <translation>Имя файла %1 уже используется.
Сохранение этого имени заменит существующий документ.
Создание нового имени создаст новый документ.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentTreeModel</name>
    <message>
        <source>My documents</source>
        <translation>Мои документы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Models</source>
        <translation>Модели</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trash</source>
        <translation>Корзина</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Untitled documents</source>
        <translation>Документы без группы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying page %1/%2</source>
        <translation>Копирование страницы %1/%2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%1 pages copied</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 страницы скопировано</numerusform>
            <numerusform>%1 страниц скопировано</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentTreeWidget</name>
    <message>
        <source>%1 (copy)</source>
        <translation>%1 (копирование)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying page %1/%2</source>
        <translation>Копирование страницы %1/%2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%1 pages copied</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 страницы скопировано</numerusform>
            <numerusform>%1 страниц скопировано</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDownloadManager</name>
    <message>
        <source>Download failed.</source>
        <translation>Загрузка не завершена.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the remote server refused the connection (the server is not accepting requests)</source>
        <translation>Удаленный сервер сбросил соединение (сервер не принимает запросы)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed</source>
        <translation>Удаленный сервер преждевременно закрыл соединение, до того как ответ сервера был получен полностью</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the remote host name was not found (invalid hostname)</source>
        <translation>Удаленное имя хоста не найдено (invalid hostname)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the connection to the remote server timed out</source>
        <translation>Время соединения с удаленным сервером истекло</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the operation was canceled via calls to abort() or close() before it was finished.</source>
        <translation>Операция была отменена вызовами abort() или close() до завершения.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the SSL/TLS handshake failed and the encrypted channel could not be established. The sslErrors() signal should have been emitted.</source>
        <translation>SSL/TSL соединение не установлено и шифрованный канал не может быть установлен. Сигнал sslErrors() должен быть сгенерирован.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the connection was broken due to disconnection from the network, however the system has initiated roaming to another access point. The request should be resubmitted and will be processed as soon as the connection is re-established.</source>
        <translation>Соединение разорвано по причине недоступности сети, однако система проинициализировала связь с точкой доступа. Запрос должен быть передан снова и будет обработан когда сеть восстановится.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the connection to the proxy server was refused (the proxy server is not accepting requests)</source>
        <translation>Соединение с прокси сервером было сброшено (прокси сервер не принимает запросы)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the proxy server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed</source>
        <translation>Возможно прокси сервер преждевременно закрыл соединение, до того как ответ был получен и обработан полностью</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the proxy host name was not found (invalid proxy hostname)</source>
        <translation>Имя хоста прокси не найдено (invalid proxy hostname)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent</source>
        <translation>Таймаут соединения с прокси или прокси не отвечает вовремя на запросы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered (if any)</source>
        <translation>Прокси требует аутентификации для обработки запроса, но не принимает предложенные пакеты (если имеются)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the access to the remote content was denied (similar to HTTP error 401)</source>
        <translation>Доступ к удаленному содержимому запрещен (аналогично HTTP error 401)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the operation requested on the remote content is not permitted</source>
        <translation>Запрошенная операция с удаленным содержимым не разрешена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the remote content was not found at the server (similar to HTTP error 404)</source>
        <translation>Удаленное содержимое не найдено на сервере (аналогично HTTP error 404)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted (if any)</source>
        <translation>Удаленный сервер требует аутентификации для обработки содержимого, но предоставленные данные не были приняты (если имелись)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the request needed to be sent again, but this failed for example because the upload data could not be read a second time.</source>
        <translation>Запрос должен быть отправлен, но попытка провалилась, например по причине того, что данные не могут быть прочитаны дважды.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known</source>
        <translation>Network Access API не принимает запрос: неизвестный протокол</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the requested operation is invalid for this protocol</source>
        <translation>Запрошенная операция недопустима для протокола</translation>
    </message>
    <message>
        <source>an unknown network-related error was detected</source>
        <translation>Обнаружена неизвестная ошибка сети</translation>
    </message>
    <message>
        <source>an unknown proxy-related error was detected</source>
        <translation>Обнаружена неизвестная ошибка прокси</translation>
    </message>
    <message>
        <source>an unknown error related to the remote content was detected</source>
        <translation>Обнаружена неизвестная ошибка удаленных данных</translation>
    </message>
    <message>
        <source>a breakdown in protocol was detected (parsing error, invalid or unexpected responses, etc.)</source>
        <translation>Обнаружена поломка в протоколе (передача ошибки, недопустимые или неожидаемые ответы и т.д.)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDownloadWidget</name>
    <message>
        <source>Downloading files</source>
        <translation>Загрузить файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportAdaptor</name>
    <message>
        <source>Warnings during export was appeared</source>
        <translation>Обнаружены предупреждения во время экспорта</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportCFF</name>
    <message>
        <source>Export to IWB</source>
        <translation>Экспорт в IWB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export as IWB File</source>
        <translation>Экспортировать как IWB файл</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
        <translation>Экспорт документа...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
        <translation>Ошибка экспорта.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportDocument</name>
    <message>
        <source>Page</source>
        <translation>Страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export as UBZ File</source>
        <translation>Экспортировать как файл UBZ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
        <translation>Экспорт документа...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting %1 %2 of %3</source>
        <translation>Экспорт %1 %2 из %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to Sankore Format</source>
        <translation>Экспорт в формате Sankore</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportDocumentSetAdaptor</name>
    <message>
        <source>Failed to export...</source>
        <translation>Ошибка экспорта...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export as UBX File</source>
        <translation>Экспорт в UBX файл</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
        <translation>Экспорт документа...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
        <translation>Ошибка экспорта.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to Sankore UBX Format</source>
        <translation>Экспорт в Sankore UBX формат</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportFullPDF</name>
    <message>
        <source>Export as PDF File</source>
        <translation>Экспортировать как файл PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
        <translation>Экспорт документа...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to PDF</source>
        <translation>Экспорт в PDF</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportPDF</name>
    <message>
        <source>Export as PDF File</source>
        <translation>Экспортировать как файл PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
        <translation>Экспорт документа...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting page %1 of %2</source>
        <translation>Экспорт страницы %1 из %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to PDF</source>
        <translation>Экспорт в PDF</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportWeb</name>
    <message>
        <source>Page</source>
        <translation>Страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export as Web data</source>
        <translation>Экспортировать как веб-данные</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
        <translation>Экспорт документа...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
        <translation>Ошибка экспорта.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to Web Browser</source>
        <translation>Экспорт в веб-браузер</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBFeatureProperties</name>
    <message>
        <source>Add to page</source>
        <translation>Добавить на страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set as background</source>
        <translation>Сделать фоновым изображением</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to library</source>
        <translation>Добавить в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Object informations</source>
        <translation>Информация об объекте</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation>Добавить</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBFeaturesActionBar</name>
    <message>
        <source>Add to favorites</source>
        <translation>Добавить в избранное</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Share</source>
        <translation>Совместный доступ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Поиск</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Back to folder</source>
        <translation>Назад в папку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove from favorites</source>
        <translation>Удалить из избранного</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create new folder</source>
        <translation>Создать новую папку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan file system</source>
        <translation>Пересканировать библиотеку</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBFeaturesController</name>
    <message>
        <source>ImportedImage</source>
        <translation>Импортированные изображения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audios</source>
        <translation>Аудио</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Movies</source>
        <translation>Видео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pictures</source>
        <translation>Картинки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Animations</source>
        <translation>Мультфильмы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interactivities</source>
        <translation>Интерактивные элементы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Applications</source>
        <translation>Приложения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shapes</source>
        <translation>Формы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorites</source>
        <translation>Избранное</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Web search</source>
        <translation>Веб поиск</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trash</source>
        <translation>Корзина</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmarks</source>
        <translation>Закладки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Web</source>
        <translation>Интернет</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBFeaturesNewFolderDialog</name>
    <message>
        <source>Accept</source>
        <translation>Принять</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a new folder name</source>
        <translation>Введите название новой папки</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBFeaturesProgressInfo</name>
    <message>
        <source>Loading </source>
        <translation>Загрузка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsGroupContainerItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Locked</source>
        <translation>Заблокированный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visible on Extended Screen</source>
        <translation>Видимый на втором экране</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add an action</source>
        <translation>Добавить действие</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove link to audio</source>
        <translation>Удаленная ссылка на страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove link to page</source>
        <translation>Удаленная ссылка на страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove link to web url</source>
        <translation>Удаленная ссылка на веб ссылку</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Locked</source>
        <translation>Заблокированный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visible on Extended Screen</source>
        <translation>Видимый на втором экране</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Content Source</source>
        <translation>Перейти к источнику содержимого</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add an action</source>
        <translation>Добавить действие</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove link to audio</source>
        <translation>Удаленная ссылка на аудио</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove link to page</source>
        <translation>Удаленная ссылка на страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove link to web url</source>
        <translation>Удаленная ссылка на веб страницу</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsTextItem</name>
    <message>
        <source>&lt;Type Text Here&gt;</source>
        <translation>&lt;Введите здесь текст&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsTextItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Text Color</source>
        <translation>Цвет текста</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Editable</source>
        <translation>Редактируемый</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsWidgetItem</name>
    <message>
        <source>Loading ...</source>
        <translation>Загрузка...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsWidgetItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Frozen</source>
        <translation>Замороженный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transform as Tool </source>
        <translation>Преобразовать в инструмент</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBImportCFF</name>
    <message>
        <source>Common File Format (</source>
        <translation>Стандартный формат файла (</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Importing file %1...</source>
        <translation>Импорт файла %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import of file %1 failed.</source>
        <translation>Ошибка импорта файла %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import successful.</source>
        <translation>Импорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import failed.</source>
        <translation>Ошибка импорта.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBImportDocument</name>
    <message>
        <source>Importing file %1...</source>
        <translation>Импорт файла %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import successful.</source>
        <translation>Импорт успешно завершен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import of file %1 failed.</source>
        <translation>Ошибка импорта файла %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open-Sankore (*.ubz)</source>
        <translation>Open-Sankore (*.ubz)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBImportDocumentSetAdaptor</name>
    <message>
        <source>Open-Sankore (set of documents) (*.ubx)</source>
        <translation>Open-Sankore (блок документов) (*.ubx)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBImportImage</name>
    <message>
        <source>Image Format (</source>
        <translation>Формат изображения (</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBImportPDF</name>
    <message>
        <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
        <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PDF import failed.</source>
        <translation>Ошибка импорта PDF.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Importing page %1 of %2</source>
        <translation>Импорт страницы %1 из %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBIntranetPodcastPublisher</name>
    <message>
        <source>Error while publishing video to intranet (%1)</source>
        <translation>Ошибка при размещении видео в интранете (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing to Intranet in progress %1 %</source>
        <translation>Ход размещения в интранете %1 %</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBIntranetPodcastPublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish</source>
        <translation>Опубликовать</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBKeyboardPalette</name>
    <message>
        <source>Enter</source>
        <translation>Ввод</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBMainWindow</name>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Да</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBMessagesDialog</name>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>Закрыть</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBNetworkAccessManager</name>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;Введите имя пользователя и пароль для &quot;%1&quot; в %2&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to log to Proxy</source>
        <translation>Ошибка входа на прокси-сервер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSL Errors:

%1

%2

Do you want to ignore these errors for this host?</source>
        <translation>Ошибки SSL:

%1

%2

Хотите игнорировать эти ошибки для данного хоста?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Да</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBPersistenceManager</name>
    <message>
        <source>(copy)</source>
        <translation>(копия)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Document Repository Loss</source>
        <translation>Потеря соединения с репозиторием документов</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sankore has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
        <translation>Sankore потерял соединение с репозиторием документов &apos;%1&apos;. Приложение должно завершить работу, чтобы избежать повреждения данных. Также могут быть потеряны последние изменения.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBPlatformUtils</name>
    <message>
        <source>English</source>
        <translation>Английский</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Russian</source>
        <translation>Русский</translation>
    </message>
    <message>
        <source>German</source>
        <translation>Немецкий</translation>
    </message>
    <message>
        <source>French</source>
        <translation>Французский</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swiss French</source>
        <translation>Шв. французский</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBPodcastController</name>
    <message>
        <source>Failed to start encoder ...</source>
        <translation>Ошибка запуска кодировщика...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Podcast encoder available ...</source>
        <translation>Нет доступного кодировщика для подкаста...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Part %1</source>
        <translation>Часть %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on your desktop ...</source>
        <translation>на вашем раб. столе...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>in folder %1</source>
        <translation>в папке %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Podcast created %1</source>
        <translation>Подкаст создан %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Podcast recording error (%1)</source>
        <translation>Ошибка записи подкаста (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Audio Input</source>
        <translation>Аудиовход по умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Audio Recording</source>
        <translation>Нет записи аудио</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Small</source>
        <translation>Малый</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Medium</source>
        <translation>Средний</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
        <translation>Полный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish to Intranet</source>
        <translation>Опубликовать в интранете</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish to Youtube</source>
        <translation>Опубликовать на Youtube</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sankore Cast</source>
        <translation>Каст Sankore</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBPreferencesController</name>
    <message>
        <source>version: </source>
        <translation>версия:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marker is pressure sensitive</source>
        <translation>Маркер чувствителен к нажиму</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation>По умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arabic</source>
        <translation>Arabic</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bulgarian</source>
        <translation>Bulgarian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catalan</source>
        <translation>Catalan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Czech</source>
        <translation>Czech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Danish</source>
        <translation>Danish</translation>
    </message>
    <message>
        <source>German</source>
        <translation>German</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Greek</source>
        <translation>Greek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>English</source>
        <translation>English</translation>
    </message>
    <message>
        <source>English UK</source>
        <translation>English UK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spanish</source>
        <translation>Spanish</translation>
    </message>
    <message>
        <source>French</source>
        <translation>French</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swiss French</source>
        <translation>Swiss French</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Italian</source>
        <translation>Italian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hebrew</source>
        <translation>Hebrew</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Japanese</source>
        <translation>Japanese</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Korean</source>
        <translation>Korean</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Malagasy</source>
        <translation>Malagasy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Norwegian</source>
        <translation>Norwegian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dutch</source>
        <translation>Dutch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Polish</source>
        <translation>Polish</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Romansh</source>
        <translation>Romansh</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Romanian</source>
        <translation>Romanian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Russian</source>
        <translation>Русский</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slovak</source>
        <translation>Slovak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swedish</source>
        <translation>Swedish</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Turkish</source>
        <translation>Turkish</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chinese</source>
        <translation>Chinese</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chinese Simplified</source>
        <translation>Chinese Simplified</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chinese Traditional</source>
        <translation>Chinese Traditional</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Corsican</source>
        <translation>Corsican</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hindi</source>
        <translation>Hindi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portuguese</source>
        <translation>Portuguese</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basque</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bambara</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBProxyLoginDlg</name>
    <message>
        <source>Proxy Login</source>
        <translation>Вход на прокси-сервер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation>Имя пользователя:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBPublicationDlg</name>
    <message>
        <source>Publish document on the web</source>
        <translation>Опубликовать документ в вебе</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title:</source>
        <translation>Название:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description:</source>
        <translation>Описание:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish</source>
        <translation>Опубликовать</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBSettings</name>
    <message>
        <source>My Movies</source>
        <translation>Мои видеофайлы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/Web</source>
        <translation>/Веб</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBStartupHintsPalette</name>
    <message>
        <source>Visible next time</source>
        <translation>Видимый при следущей загрузке</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTGActionWidget</name>
    <message>
        <source>Teacher</source>
        <translation>Учитель</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Student</source>
        <translation>Студент</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type task here ...</source>
        <translation>Введите наименование задания сюда...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTGMediaWidget</name>
    <message>
        <source>drop media here ...</source>
        <translation>Перетащите медиа сюда...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type title here...</source>
        <translation>Введите название сюда...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTGUrlWidget</name>
    <message>
        <source>Insert link title here...</source>
        <translation>Введите имя ссылки сюда...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTeacherBarWidget</name>
    <message>
        <source></source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTeacherGuideEditionWidget</name>
    <message>
        <source>Type title here ...</source>
        <translation>Введите название сюда...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type comment here ...</source>
        <translation>Введите комментарий сюда...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add an action</source>
        <translation>Добавить действие</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a media</source>
        <translation>Добавить медиа</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a link</source>
        <translation>Добавить ссылку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page: %0</source>
        <translation>Страница: %0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTeacherGuidePageZeroWidget</name>
    <message>
        <source>Type session title here ...</source>
        <translation>Введите название сессии сюда...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author(s)</source>
        <translation>Автор(ы)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type authors here ...</source>
        <translation>Введите авторов сюда...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Objective(s)</source>
        <translation>Цель(и)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type objectives here...</source>
        <translation>Введите цели сюда...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resource indexing</source>
        <translation>Индексирование ресурсов</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keywords:</source>
        <translation>Ключи:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type keywords here ...</source>
        <translation>Введите ключи сюда...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Level:</source>
        <translation>Уровень:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subjects:</source>
        <translation>Предметы:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Licence</source>
        <translation>Лицензия</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribution CC BY</source>
        <translation>Attribution CC BY</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribution-NoDerivs CC BY-ND</source>
        <translation>Attribution-NoDerivs CC BY-ND</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribution-ShareAlike CC BY-SA</source>
        <translation>Attribution-ShareAlike CC BY-SA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribution-NonCommercial CC BY-NC</source>
        <translation>Attribution-NonCommercial CC BY-NC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND</source>
        <translation>Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribution-NonCommercial-ShareAlike CC BY-NC-SA</source>
        <translation>Attribution-NonCommercial-ShareAlike CC BY-NC-SA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public domain</source>
        <translation>Публичный домен</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copyright</source>
        <translation>Копирайт</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Created the:
</source>
        <translation>Создано:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updated the:
</source>
        <translation>Обновлено:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title page</source>
        <translation>Титульная страница</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTeacherGuidePresentationWidget</name>
    <message>
        <source>Page: %0</source>
        <translation>Страница: %0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBThumbnailAdaptor</name>
    <message>
        <source>Generating preview thumbnails ...</source>
        <translation>Создание просмотра эскизов...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 thumbnails generated ...</source>
        <translation>сгенерированы эскизы %1...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBToolsManager</name>
    <message>
        <source>Mask</source>
        <translation>Маска</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ruler</source>
        <translation>Линейка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compass</source>
        <translation>Циркуль</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protractor</source>
        <translation>Транспортир</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Triangle</source>
        <translation>Треугольник</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Magnifier</source>
        <translation>Лупа</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cache</source>
        <translation>Кэш</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBTrapWebPageContentController</name>
    <message>
        <source>Whole page</source>
        <translation>Вся страница</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Embed </source>
        <translation>Встроенный</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBUpdateDlg</name>
    <message>
        <source>Document updater</source>
        <translation>Обновление документа</translation>
    </message>
    <message>
        <source> files require an update.</source>
        <translation>файлы требуют обновления.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup path: </source>
        <translation>Путь к резервной копии:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse</source>
        <translation>Обзор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation>Обновить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a backup folder</source>
        <translation>Выбрать папку для резервной копии</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files update successful!
Please reboot the application to access the updated documents.</source>
        <translation>Обновление файлов завершено успешно!
Перезагрузите приложение, чтобы получить доступ к обновленным документам.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occured during the update. The files have not been affected.</source>
        <translation>Во время обновления произошла ошибка. Файлы не изменены.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files update results</source>
        <translation>Результаты обновления файлов</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updating file </source>
        <translation>Обновление файла</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please wait the import process will start soon...</source>
        <translation>Пожалуйста, подождите, процесс импорта скоро начнется...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remind me later</source>
        <translation>Напомнить позже</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBWebPluginWidget</name>
    <message>
        <source>Loading...</source>
        <translation>Загрузка...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBWebPublisher</name>
    <message>
        <source>Publish Document on Sankore Web</source>
        <translation>Опубликовать документ на сетевых ресурсах Sankore</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBWidgetUniboardAPI</name>
    <message>
        <source>%0 called (method=%1, status=%2)</source>
        <translation>вызов %0 (метод=%1, статус=%2)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBYouTubePublisher</name>
    <message>
        <source>YouTube authentication failed.</source>
        <translation>Ошибка авторизации на YouTube.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while uploading video to YouTube (%1)</source>
        <translation>Ошибка во время публикации видео на YouTube (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload to YouTube in progress %1 %</source>
        <translation>Выполняется загрузка на YouTube %1 %</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open-Sankore</source>
        <translation>Open-Sankore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpenSankore</source>
        <translation>Open-Sankore</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBYouTubePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Upload</source>
        <translation>Размещение</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autos &amp; Vehicles</source>
        <translation>Авто и транспорт</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Music</source>
        <translation>Музыка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pets &amp; Animals</source>
        <translation>Животные</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sports</source>
        <translation>Спорт</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Travel &amp; Events</source>
        <translation>Путешествия и события</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gaming</source>
        <translation>Компьютерные игры</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comedy</source>
        <translation>Юмор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>People &amp; Blogs</source>
        <translation>Люди и блоги</translation>
    </message>
    <message>
        <source>News &amp; Politics</source>
        <translation>Новости и политика</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entertainment</source>
        <translation>Развлечения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Education</source>
        <translation>Образование</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Howto &amp; Style</source>
        <translation>Обучение и стиль</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nonprofits &amp; Activism</source>
        <translation>Общественные акции</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Science &amp; Technology</source>
        <translation>Наука и техника</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBZoomPalette</name>
    <message>
        <source>%1 x</source>
        <translation>%1 x</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UniboardSankoreTransition</name>
    <message>
        <source>Import old Uniboard/Sankore documents</source>
        <translation>Импорт старых Uniboard/Sankore документов</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There are no documents that should be imported</source>
        <translation>Нет документов для импортирования</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBClearButton</name>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>Очистить</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBDownloadItem</name>
    <message>
        <source>Save File</source>
        <translation>Сохранить файл</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download canceled: %1</source>
        <translation>Загрузка отменена: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening saved file: %1</source>
        <translation>Ошибка открытия сохраненного файла: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error saving: %1</source>
        <translation>Ошибка сохранения: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network Error: %1</source>
        <translation>Ошибка сети: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>seconds</source>
        <translation>секунды</translation>
    </message>
    <message>
        <source>minutes</source>
        <translation>минуты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- %4 %5 remaining</source>
        <translation>- %4 %5 остается</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source>
        <translation>%1 из %2 (%3/с) %4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>?</source>
        <comment>unknown file size</comment>
        <translation>?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2 - Stopped</source>
        <translation>%1 из %2 - Остановлено</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bytes</source>
        <translation>байт</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KB</source>
        <translation>КБ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
        <translation>МБ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBDownloadManager</name>
    <message>
        <source>1 Download</source>
        <translation>1 загрузка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Downloads</source>
        <comment>always &gt;= 2</comment>
        <translation>%1 загрузок</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBHistoryModel</name>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Название</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>Адрес</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBHistoryTreeModel</name>
    <message>
        <source>Earlier Today</source>
        <translation>Ранее сегодня</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 items</source>
        <translation>%1 элементов</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBSearchLineEdit</name>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Поиск</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBTabBar</name>
    <message>
        <source>New &amp;Tab</source>
        <translation>Новая &amp;вкладка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clone Tab</source>
        <translation>Дублировать вкладку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close Tab</source>
        <translation>&amp;Закрыть вкладку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close &amp;Other Tabs</source>
        <translation>Закрыть все &amp;другие вкладки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload Tab</source>
        <translation>Перезагрузить вкладку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload All Tabs</source>
        <translation>Перезагрузить все вкладки</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBTabWidget</name>
    <message>
        <source>Recently Closed Tabs</source>
        <translation>Недавно закрытые вкладки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Untitled)</source>
        <translation>(Без названия)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBToolbarSearch</name>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Поиск</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Recent Searches</source>
        <translation>Нет последних поисков</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent Searches</source>
        <translation>Последние поиски</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Recent Searches</source>
        <translation>Очистить последние поиски</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBTrapWebPageContentWindow</name>
    <message>
        <source>Select content to trap:</source>
        <translation>Выберите содержимое для захвата:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application name</source>
        <translation>Название приложения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restriction and disclaimer. </source>
        <translation>Ограничения и дисклеймер.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This feature is developed to work on the most common web pages.</source>
        <translation>Эта возможность реализована для работы с большинством веб страниц.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please respect copyrights for creating links or trapping content from the web.</source>
        <translation>Соблюдайте авторские права при создании ссылок, коприованием содержимого из интернета.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download to
library</source>
        <translation>Загрузить в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download to
current page</source>
        <translation>Загрузить на текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add link to
library</source>
        <translation>Добавить ссылку в библиотеку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add link to
current page</source>
        <translation>Добавить ссылку на текущую страницу</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBWebPage</name>
    <message>
        <source>Download</source>
        <translation>Загрузить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to Current Document</source>
        <translation>Добавить в текущий документ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PDF</source>
        <translation>PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading page: %1</source>
        <translation>Ошибка загрузки страницы: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download PDF Document: would you prefer to download the PDF file or add it to the current Sankore document?</source>
        <translation>Загрузка документа PDF: загрузить файл PDF или добавить его в текущий документ Sankore?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBWebView</name>
    <message>
        <source>Open in New Tab</source>
        <translation>Открыть в новой вкладке</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>YouTubePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish Podcast to YouTube</source>
        <translation>Опубликовать подкаст на YouTube</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Название</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Описание</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keywords</source>
        <translation>Ключевые слова</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uniboard</source>
        <translation>Uniboard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation>Категория</translation>
    </message>
    <message>
        <source>YouTube Username</source>
        <translation>Имя пользователя YouTube</translation>
    </message>
    <message>
        <source>YouTube Password</source>
        <translation>Пароль YouTube</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;By clicking &apos;Upload,&apos; you certify that you own all rights to the content or that you are authorized by the owner to make the content publicly available on YouTube, and that it otherwise complies with the YouTube Terms of Service located at &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;Нажав &quot;Загрузить&quot;, вы подтверждаете, что обладаете всеми правами на данное содержимое, или что вы были уполномочены владельцем на публикацию данного содержимого на YouTube, или что иным образом удовлетворяете требованиям Условий предоставления услуг YouTube, размещенных по адресу &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore credentials on reboot</source>
        <translation>Восстановить привелегии после перезагрузки</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>brushProperties</name>
    <message>
        <source>On Light Background</source>
        <translation>На светлом фоне</translation>
    </message>
    <message>
        <source>On Dark Background</source>
        <translation>На темном фоне</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opacity</source>
        <translation>Непрозрачность</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line Width</source>
        <translation>Толщина линии</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Medium</source>
        <translation>Средняя</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Strong</source>
        <translation>Толстая</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fine</source>
        <translation>Тонкая</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pen is Pressure Sensitive</source>
        <translation>Перо чувствительно к нажиму</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>capturePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Название</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E-mail</source>
        <translation>Электронная почта</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
        <translation>Автор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Описание</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>documentPublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Название</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E-mail</source>
        <translation>Электронная почта</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
        <translation>Автор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Описание</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach Downloadable PDF Version</source>
        <translation>Прикрепить файл в формате PDF с возможностью скачивания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach Downloadable Uniboard File (UBZ)</source>
        <translation>Прикрепить файл Uniboard (UBZ) с возможностью скачивания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: This documents contains video, which will not be displayed properly on the Web</source>
        <translation>Осторожно: данные документы содержат видео, которое невозможно надлежащим образом воспроизвести в вебе</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>documents</name>
    <message>
        <source>Uniboard Documents</source>
        <translation>Документы Uniboard</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>preferencesDialog</name>
    <message>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Настройки</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>version : …</source>
        <translation>версия: …</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Settings</source>
        <translation>Настройки по умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>Закрыть</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display</source>
        <translation>Показать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internet</source>
        <translation>Интернет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Page with External Browser</source>
        <translation>Показать страницу во внешнем браузере</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Page:</source>
        <translation>Главная страница:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Keyboard</source>
        <translation>Виртуальная клавиатура</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keyboard button size:</source>
        <translation>Размер клавиш клавиатуры:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toolbar</source>
        <translation>Панель инструментов</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source>
        <translation>Расположение вверху (рекомендуется для планшетов)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source>
        <translation>Расположение внизу (рекомендуется для белых досок)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Text Under Button</source>
        <translation>Показывать текст под кнопками</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stylus Palette</source>
        <translation>Инструменты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Horizontal</source>
        <translation>Горизонтально</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vertical</source>
        <translation>Вертикально</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pen</source>
        <translation>Перо</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marker</source>
        <translation>Маркер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>О программе</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Software Update</source>
        <translation>Обновление программы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check software update at launch</source>
        <translation>Проверять наличие обновлений при запуске</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Licences</source>
        <translation>Лицензии</translation>
    </message>
    <message>
        <source>zlib</source>
        <translation>zlib</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>Сеть</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Open-Sankoré</source>
        <translation>Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show internal web page content on secondary screen or projector</source>
        <translation>Показать содежимое веб страницы на втором мониторе</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi display</source>
        <translation>Несколько монитров</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swap control display and view display</source>
        <translation>Инвертировать первый и второй монитор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mode</source>
        <translation>Режим</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mode to start in:</source>
        <translation>Режим при загрузке:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Board</source>
        <translation>Доска</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <translation>Десктоп</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy User:</source>
        <translation>Прокси пользователь:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User:</source>
        <translation>Пользователь:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass: </source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Credits</source>
        <translation>Содержание</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Planète Sankoré ID for exporting file</source>
        <translation>Planète Sankoré ID для экспорта файла</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore credentials on reboot  </source>
        <translation>Восстановить привелегии после перезагрузки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start up tips</source>
        <translation>Загружать подстказки при старте</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show start up tips</source>
        <translation>Показать подсказки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Language</source>
        <translation>Язык</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a language</source>
        <translation>Выберите язык</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The new language will be loaded on next restart</source>
        <translation>Новый язык будет загружен после перезагрузки</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>Close Open-Sankoré</source>
        <translation>Закрыть Open-Sankoré</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpenSSL</source>
        <translation>OpenSSL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Xpdf</source>
        <translation>Xpdf</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QuaZIP</source>
        <translation>QuaZIP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Cantarell&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;;&quot;&gt;The licences are in English to respect the official and legal approved translation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>trapFlashDialog</name>
    <message>
        <source>Trap flash</source>
        <translation>Захват флеш</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a flash to trap</source>
        <translation>Выбрать флеш-содержимое для захвата</translation>
    </message>
    <message>
        <source>about:blank</source>
        <translation>about:blank</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application name</source>
        <translation>Название приложения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Application</source>
        <translation>Создать приложение</translation>
    </message>
</context>
</TS>
