# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:50+0530\n" "Last-Translator: Sampada \n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " "\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:1001 msgid "Installing Yaboot" msgstr "याबूट अधिष्ठापित होत आहे" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:2001 msgid "Installing Yaboot boot loader" msgstr "याबूट आरंभ सुचक अधिष्ठापित होत आहे" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:3001 msgid "Yaboot installation failed. Continue anyway?" msgstr "याबूट अधिष्ठापित होऊ शकले नाही. तरीही पुढे जायचे?" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:3001 msgid "" "The yaboot package failed to install into /target/. Installing Yaboot as a " "boot loader is a required step. The install problem might however be " "unrelated to Yaboot, so continuing the installation may be possible." msgstr "" "/target/ मधे याबूट पॅकेज अधिष्ठापित होऊ शकले नाही. आरंभ सुचक म्हणून याबूट अधिष्ठापित करणे " "ही आवश्यक पायरी आहे. अधिष्ठापनेतील समस्या कदाचित याबूटसंबंधी नसेलही. त्यामुळे अधिष्ठापना " "पुढे चालू ठेवणे बहुदा शक्य आहे." #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:4001 msgid "Looking for bootstrap partitions" msgstr "आरंभ विभाजनांचा शोध होत आहे" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:5001 msgid "No bootstrap partition found" msgstr "कोणतेही आरंभ विभाजन सापडले नाही" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:5001 msgid "" "No hard disks were found which have an \"Apple_Bootstrap\" partition. You " "must create an 819200-byte partition with type \"Apple_Bootstrap\"." msgstr "" "\"Apple_Bootstrap\" आरंभ विभाजन असलेली कोणतीही हार्ड डिस्क सापडली नाही. आपण " "८१९२००-बाइटचे \"Apple_Bootstrap\" प्रकारचे विभाजन बनवणे आवश्यक आहे." #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:6001 msgid "Looking for root partition" msgstr "मूल विभाजनाचा शोध होत आहे" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:7001 msgid "No root partition found" msgstr "कोणतेही मूल विभाजन सापडले नाही" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:7001 msgid "" "No partition is mounted as your new root partition. You must mount a root " "partition first." msgstr "" "कोणतेही विभाजन मूल विभाजन म्हणून आरोहित केलेले नाही. आपण मूल विभाजन प्रथम आरोहित करणे " "जरूरीचे आहे" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:8001 msgid "Looking for other operating systems" msgstr "इतर प्रचालन प्रणालींचा शोध चालू आहे" #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "Device for boot loader installation:" msgstr "आरंभ सुचक अधिष्ठापित करण्यासाठी उपकरण:" #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "" "Yaboot (the Linux boot loader) needs to be installed on a hard disk " "partition in order for your system to be bootable. Please choose the " "destination partition from among these partitions that have the bootable " "flag set." msgstr "" "आपली नवीन प्रणाली आरंभयोग्य करण्यासाठी आपल्याला याबूट (लिनक्स आरंभ सुचक) हार्डडिस्कच्या " "विभाजनावर अधिष्ठापित करणे गरजेचे आहे. आरंभयोग्य झेंडा असलेल्या पुढील विभाजनांमधून एकाची " "त्यासाठी निवड करा." #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "Warning: this will erase all data on the selected partition!" msgstr "ताकीद: निवडलेल्या विभाजनावरील सर्व डेटा यामुळे नष्ट होईल!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:10001 msgid "Creating yaboot configuration" msgstr "याबूटची संरचना होत आहे" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 msgid "Failed to create yaboot configuration" msgstr "याबूट संरचित होऊ शकले नाही" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 msgid "The creation of the main yaboot configuration file failed." msgstr "याबूटची मुख्य संरचना फाइल निर्माण होऊ शकली नाही." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001 #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details." msgstr "आधिक माहितीसाठी/var/log/syslog तपासा किंवा आभासी कन्सोल ४ पहा." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001 #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "Warning: Your system may be unbootable!" msgstr "ताकीद: आपला संगणक कदाचित सुरू होऊ शकणार नाही!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:12001 msgid "Installing yaboot into bootstrap partition" msgstr "याबूट आरंभ विभाजनात अधिष्ठापित होत आहे" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:13001 msgid "Failed to install boot loader" msgstr "आरंभ सुचक अधिष्ठापित होऊ शकला नाही" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:13001 msgid "The installation of the yaboot boot loader failed." msgstr "याबूट आरंभ सुचकाची अधिष्ठापना होऊ शकली नाही." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Successfully installed yaboot" msgstr "याबूट यशस्वीरित्या अधिष्ठापित झाला" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "The yaboot boot loader was successfully installed." msgstr "याबूट आरंभ सूचक यशस्वीरित्या अधिष्ठापित झाला आहे." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "The new system is now ready to boot." msgstr "आपली नवीन प्रणाली आरंभास तयार आहे." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "Failed to mount /target/proc" msgstr "/target/proc आरोहित करता आले नाही" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed." msgstr "पीआरओसी फाईल प्रणाली /target/proc वर आरोहित करता आली नाही." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:16001 msgid "Setting firmware variables for automatic boot" msgstr "आपोआप लिनक्स सुरु होण्यासाठी फर्मवेअरच्या चलितांचे मूल्य ठरवले जातेय" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:16001 msgid "" "Some variables need to be set in the Genesi firmware in order for your " "system to boot automatically. At the end of the installation, the system " "will reboot. At the firmware prompt, set the following firmware variables " "to enable auto-booting:" msgstr "" "आपला संगणक सुरु केल्यावर आपोआप लिनक्स सुरु होण्यासाठी पिगॅसोस ओपनफर्मवेअरच्या काही चलितांचे " "मूल्य ठरवावे लागेल. त्याकरिता अधिष्ठापना पूर्ण झाल्यावर संगणक जेंव्हा पुन्हा चालू होईल व " "जेंव्हा पिगॅसोस ओपनफर्मवेअरची संकेतखूण दिसेल तेंव्हा त्या ओपनफर्मवेअरच्या पुढील चलितांचे मूल्य " "ठरवा:" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:16001 msgid "" "You will only need to do this once. Afterwards, enter the \"boot\" command " "or reboot the system to proceed to your newly installed system." msgstr "" "तुम्हाला हे फक्त एकदाच करावे लागेल. त्यानंतर, \"boot\" आज्ञा द्या किंवा तुमच्या नवीन " "प्रणालीत आरंभ करण्याकरिता संगणक पुन्हा सुरू करा." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:16001 msgid "" "Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering, at " "the firmware prompt:" msgstr "पर्यायी, फर्मवेअर प्रॉम्प्ट वर हे दिल्यास तुम्ही स्वहस्ते गाभा आरंभ करू शकताः" #. Type: text #. Description #. Main menu item #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:17001 msgid "Install yaboot on a hard disk" msgstr "याबूट हार्ड डिस्कवर अधिष्ठापित करा." #. Type: text #. Description #. Rescue menu item #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:18001 msgid "Reinstall yaboot boot loader" msgstr "याबूट आरंभ सूचक पुन्हा अधिष्ठापित करा"