# Asturian translation for ubiquity # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the ubiquity package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-25 13:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-28 19:21+0000\n" "Last-Translator: Colin Watson \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-22 12:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" #. Do not translate the word "RELEASE". It is used as a marker by casper. #: ../desktop/ubiquity-gtkui.desktop.in.h:2 #: ../desktop/ubiquity-kdeui.desktop.in.h:2 msgid "Install RELEASE" msgstr "Instalar RELEASE" #: ../desktop/ubiquity-gtkui.desktop.in.h:3 #: ../desktop/ubiquity-kdeui.desktop.in.h:3 msgid "Install this system permanently to your hard disk" msgstr "Instalar permanentemente esti sistema nel to discu duru" #: ../desktop/oem-config-prepare-kde.desktop.in.h:1 #: ../desktop/oem-config-prepare-gtk.desktop.in.h:1 msgid "Prepare for shipping to end user" msgstr "Tresnar la entrega al usuariu final"