# Translation into Spanish # Author: Pablo Muñoz # Sourceforge developer: bleras # Email: # Date: junio de 2006 # Comments: Not a real translation. Spanish was the mother language # LANG_NAME=Castellano // Common ERROR=Error WARNING=Aviso INFO=Información // tico TLauncher.NOT_EXIST_FILE_ERROR=Error al leer el proyecto, el fichero seleccionado no existe. TLauncher.INVALID_FILE_ERROR=Error al leer el proyecto, el fichero seleccionado no es un proyecto de Tico. // tico.board.components TCellView.INSERT_INTO=Insertar en TLabel.DEFAULT_TEXT=Etiqueta TTextArea.DEFAULT_TEXT=Area de texto // tico.components TBackgroundSelectionPanel.TITLE=Fondo TBackgroundSelectionPanel.COLOR=Color TBackgroundSelectionPanel.GRADIENT=Gradiente TBoardOrderPanel.TITLE=Orden TBoardOrderPanel.WITHOUT_ORDER=Sin orden TBoardOrderPanel.WITH_ORDER=Con orden TBoardOrderPanel.ADD_TO_ORDER_TOOLTIP=Añadir a la lista de barrido TBoardOrderPanel.REMOVE_FROM_ORDER_TOOLTIP=Eliminar de la lista de barrido TBorderSelectionPanel.TITLE=Borde TAnotherBorderSelectionPanel.TITLE=Efectos de barrido TBorderSelectionPanel.COLOR=Color TBorderSelectionPanel.SIZE=Tamaño TClickCellActionsPanel.TITLE=Acciones TClickCellActionsPanel.GO_TO=Ir a TClickCellActionsPanel.ACCUMULATE_CELL=Acumular celda TClickControllerCellActionsPanel.TITLE=Acciones TColorComboBox.CHOOSE_BACKGROUND_COLOR=Elige un color de fondo TColorComboBox.COLOR=Col TColorComboBox.TRANSPARENT=Trans TColorComboBox.OTHER=Otro TFontModelChooser.TITLE=Fuente TFontModelChooser.SAMPLE_TEXT=.;147AaCcEeGgIiKkMm TFontModelChooser.COLOR=Color TFontModelChooser.SIZE=Tamaño TFontModelChooser.BOLD=Negrita TFontModelChooser.ITALIC=Cursiva TGridOrderPanel.TITLE=Orden TGridOrderPanel.ORDER_SEQUENTIAL=Secuencial TGridOrderPanel.ORDER_COLUMNS=Columnas TGridOrderPanel.ORDER_ROWS=Filas TGridOrderPanel.ORDER_CUSTOM=Personalizado TImageChooser.TITLE=Imagen TImageChooser.TOP_TEXT_TOOLTIP=Texto sobre la imagen TImageChooser.CENTER_TEXT_TOOLTIP=Texto centrado en la imagen TImageChooser.BOTTOM_TEXT_TOOLTIP=Texto bajo la imagen TImageChooser.CENTER_RESIZE_TOOLTIP=Centrada TImageChooser.SCALE_RESIZE_TOOLTIP=Ampliada TImageChooser.FIT_RESIZE_TOOLTIP=Ajustada TImageChooser.BUTTON_SELECT=Seleccionar TImageChooser.BUTTON_CLEAR=Borrar TImageChooser.BUTTON_OPEN=Desde Galería TImageChooser.PREVIEW_EMPTY=Sin imagen TImageChooser.CHOOSE_IMAGE=Elije una imagen TImageChooser.CHOOSE_IMAGE_ERROR=Error al leer la imagen. TInitialBoardSelectionPanel.TITLE=Tablero inicial TInitialBoardSelectionPanel.INITIAL_BOARD=Tablero inicial TLineSelectionPanel.TITLE=Linea TLineSelectionPanel.COLOR=Color TLineSelectionPanel.SIZE=Tamaño TOrderList.UP_TOOLTIP=Subir TOrderList.DOWN_TOOLTIP=Bajar TSendTextChooser.TITLE=Enviar texto TSendTextChooser.SEND=Enviar TSendTextChooser.TO=a TSendTextChooser.DURING=durante TSendTextChooser.SECONDS=segs. TSizeChooser.TITLE=Tamaño TSizeChooser.WIDTH=Anchura TSizeChooser.HEIGHT=Altura TSoundChooser.TITLE=Sonido TAnotherSoundChosser.TITLE=Sonido de barrido TSoundChooser.NAME=Nombre TSoundChooser.PLAY_TOOLTIP=Reproducir TSoundChooser.STOP_TOOLTIP=Parar reproducción TSoundChooser.BUTTON_SELECT=Seleccionar TSoundChooser.BUTTON_CLEAR=Borrar TSoundChooser.INVALID_FORMAT_ERROR=Formato de fichero de sonido no reconocido. TSoundChooser.PLAY_FAILURE_ERROR=Error al intentar reproducir el fichero de sonido. TSoundChooser.OPEN_FILE_ERROR=Error al leer el fichero de sonido. TSoundChooser.CHOOSE_SOUND=Elije un fichero de sonido TSoundChooser.RECORD=Grabar TRecordSound.SAVE=Guardar TRecordSound.PLAY=Reproducir TRecordSound.RECORD=Grabar TRecordSound.PAUSE=Pausa TRecordSound.STOP=Parar TRecordSound.RESUME=Volver TRecordSound.EXIT=Salir TRecordSound.TITLE=Guardar fichero de sonido TVideoChooser.TITLE=Vídeo TVideoChooser.NAME=Fichero TVideoChooser.URL=URL TVideoChooser.BUTTON_SELECT=Seleccionar TVideoChooser.BUTTON_INSERT_URL=Introducir TVideoChooser.BUTTON_CLEAR=Borrar TVideoChooser.OPEN_FILE_ERROR=Error al leer el fichero de vídeo. TVideoChooser.CHOOSE_VIDEO=Elije un fichero de vídeo TVideoChooser.INSERT_URL_VIDEO=Introducir URL de vídeo TVideoChooser.INSERT_URL_ACCEPT=Aceptar TTextAlignSelectorPanel.TITLE=Alineación TTextAlignSelectorPanel.LEFT_HALIGN_TOOLTIP=Alinear a izquierda TTextAlignSelectorPanel.CENTER_HALIGN_TOOLTIP=Centrado TTextAlignSelectorPanel.RIGHT_HALIGN_TOOLTIP=Alinear a derecha TTextAlignSelectorPanel.TOP_VALIGN_TOOLTIP=Ajustar arriba TTextAlignSelectorPanel.CENTER_VALIGN_TOOLTIP=Centrado TTextAlignSelectorPanel.BOTTOM_VALIGN_TOOLTIP=Ajustar abajo // tico.components.resources BoardFilter.DESCRIPTION=Tableros de Tico CustomFilter.DESCRIPTION=Ficheros ImageFilter.DESCRIPTION=Ficheros de imagen ProjectFilter.DESCRIPTION=Proyectos de Tico SoundFilter.DESCRIPTION=Ficheros de sonido VideoFilter.DESCRIPTION=Ficheros de video TicoFilter.DESCRIPTION=Ficheros de Tico // tico.editor TEditor.EDITOR_WINDOW_TITLE=Editor Tico TEditor.CELL_ORDER=Orden de celdas TEditorMenuBar.FILE_MENU=Archivo TEditorMenuBar.EXPORT_MENU=Exportar TEditorMenuBar.EDIT_MENU=Edición TEditorMenuBar.VIEW_MENU=Ver TEditorMenuBar.TOOLS_MENU=Herramientas TEditorMenuBar.BOARD_MENU=Tablero TEditorMenuBar.PROJECT_MENU=Proyecto TEditorMenuBar.HELP_MENU=Ayuda TEditorMenuBar.BOARD=Tablero TEditorMenuBar.TO_PNG=A PNG TEditorMenuBar.TO_JPG=A JPG TEditorMenuBar.VALIDATION_MENU=Validación TEditorMenuBar.VALIDATE_MENU=Validar TEditorMenuBar.ADMIN_MENU=Administrar TEditorMenuBar.DYNAMIC_MENU=Utilidades // tico.editor.actions TAddGridCellAction.NAME=Añadir celda TAddGridCellAction.CHOOSE_POSITION=Elige la posición de la nueva celda: TAddGridCellAction.POSITION=Posición TBoardDeleteAction.NAME=Borrar tablero TBoardDeleteAction.NO_BOARD_ERROR=Debes seleccionar un tablero para borrar. TBoardDeleteAction.INITIAL_BOARD=No se puede borrar el tablero inicial TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_BEGIN=Estás a punto de borrar el tablero TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_END=esta operación no se puede deshacer. TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_QUESTION=¿Estás seguro? TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_DELETE=Borrado TBoardExportAction.NAME=Exportar tablero TBoardExportAction.NO_BOARD_ERROR=Para exportar un tablero debe haber un alguno seleccionado. TBoardExportAction.CHOOSE_EXPORT_BOARD=Exportar tablero TBoardExportAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=El fichero seleccionado ya existe. TBoardExportAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=¿Desea sobreescribirlo? TBoardExportAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Sobreescribir TBoardExportAction.EXPORT_ERROR=Error al exportar el tablero. TBoardExportImageAction.NAME=Exportar a TBoardExportImageAction.NO_BOARD_ERROR=Para exportar a imagen debe haber un tablero seleccionado. TBoardExportImageAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=El fichero seleccionado ya existe. TBoardExportImageAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=¿Desea sobreescribirlo? TBoardExportImageAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Sobreescribir TBoardExportImageAction.EXPORT_ERROR=Error al exportar a imagen. TBoardNewAction.NAME=Nuevo tablero TBoardNewAction.NO_PROJECT_ERROR=No puedes crear un tablero sin haber creado antes un proyecto. TBoardValidationAction.NAME=Tablero TBoardValidationAction.NO_BOARD_ERROR=Debe seleccionar un tablero para interpretar. TBoardValidationAction.ASK_SAVE=El tablero actual ha sido modificado. TBoardValidationAction.ASK_SAVE_QUESTION=¿Desea guardarlo antes de validarlo? TBoardValidationAction.MODIFIED_BOARD=Tablero modificado. TChangeGridOrderAction.NAME=Cambiar a TChangeGridOrderAction.COLUMNS=columnas TChangeGridOrderAction.ROWS=filas TDeleteAction.NAME=Borrar TDeleteAction.DELETION=Borrado TDeleteAction.ASK_DELETE_GRIDS_BEGIN=Las cuadrículas con alguna celda seleccionada TDeleteAction.ASK_DELETE_GRIDS_END=también serán borradas. ¿Estás seguro? TInsertGridCellAction.CHOOSE_POSITION=Elige la posición de la nueva celda: TInsertGridCellAction.POSITION=Posición TProjectExitAction.NAME=Salir TProjectExitAction.ASK_SAVE=El proyecto actual ha sido modificado. TProjectExitAction.ASK_SAVE_QUESTION=¿Desea guardarlo antes de antes de salir? TProjectExitAction.MODIFIED_PROJECT=Proyecto modificado TProjectImportAction.NAME=Importar TProjectImportAction.IMPORT=Importar TProjectImportAction.IMPORT_ERROR=Error al importar. TProjectNewAction.NAME=Nuevo TProjectNewAction.ASK_SAVE=El proyecto actual ha sido modificado. TProjectNewAction.ASK_SAVE_QUESTION=¿Desea guardarlo antes de crear uno nuevo? TProjectNewAction.MODIFIED_PROJECT=Proyecto modificado. TProjectOpenAction.NAME=Abrir TProjectOpenAction.ASK_SAVE=El proyecto actual ha sido modificado. TProjectOpenAction.ASK_SAVE_QUESTION=¿Desea guardarlo antes de crear uno nuevo? TProjectOpenAction.MODIFIED_PROJECT=Proyecto modificado TProjectOpenAction.OPEN_PROJECT=Abrir proyecto TProjectOpenAction.OPEN_ERROR=Error al leer el proyecto. TProjectPrintAction.NAME=Imprimir TProjectPrintAction.PRINT_ERROR=Error al leer el proyecto. TProjectSaveAction.NAME=Guardar TProjectSaveAction.SAVE_PROJECT=Guardar proyecto TProjectSaveAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=El fichero seleccionado ya existe. TProjectSaveAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=¿Desea sobreescribirlo? TProjectSaveAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Sobrescribir TProjectSaveAction.SAVE_ERROR=Error al guardar el proyecto. TProjectSaveAsAction.NAME=Guardar como TProjectSaveAsAction.SAVE_PROJECT=Guardar proyecto TProjectSaveAsAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=El fichero seleccionado ya existe. TProjectSaveAsAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=¿Desea sobreescribirlo? TProjectSaveAsAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Sobrescribir TProjectSaveAsAction.SAVE_ERROR=Error al guardar el proyecto. TProjectValidationAction.NAME=Proyecto TProjectValidationAction.ASK_SAVE=El proyecto actual ha sido modificado. TProjectValidationAction.ASK_SAVE_QUESTION=¿Desea guardarlo antes de validarlo? TProjectValidationAction.MODIFIED_PROJECT=Proyecto modificado. TUsersAdminAction.NAME=Usuarios TLimitationsAdminAction.NAME=Limitaciones TRulesAdminAction.NAME=Reglas TAddGridColumnAction.NAME=Añadir columna TAddGridRowAction.NAME=Añadir fila TAdjustHorizontalGapAction.NAME=Ajustar distancia horizontal TAdjustVerticalGapAction.NAME=Ajustar distancia vertical TAlignBottomAction.NAME=Alinear abajo TAlignCenterHorizontalAction.NAME=Alinear centro horizontal TAlignCenterVerticalAction.NAME=Alinear centro vertical TAlignLeftAction.NAME=Alinear izquierda TAlignRightAction.NAME=Alinear derecha TAlignTopAction.NAME=Alinear arriba TBackAction.NAME=Enviar detras TBoardPropertiesAction.NAME=Propiedades TComponentDialogAction.NAME=Propiedades TCopyAction.NAME=Copiar TCutAction.NAME=Cortar TDeleteGridCellAction.NAME=Borrar celda TEditorPreferencesAction.NAME=Preferencias TEditorHelpAction.NAME=Mostrar ayuda TEditorAboutAction.NAME=Acerca de... TExtractGridCellAction.NAME=Extraer celda TFitHeightAction.NAME=Ajustar altura TFitWidthAction.NAME=Ajustar anchura TFrontAction.NAME=Enviar delante THandlerCellAction.NAME=Celda THandlerControllerCellAction.NAME=Celda de control THandlerGridAction.NAME=Cuadricula THandlerLabelAction.NAME=Etiqueta THandlerLineAction.NAME=Línea THandlerOvalAction.NAME=Círculo THandlerRectangleAction.NAME=Rectángulo THandlerRoundRectAction.NAME=Rectángulo Redondeado THandlerSelectionAction.NAME=Seleccionar THandlerTextAreaAction.NAME=Area de texto TPasteAction.NAME=Pegar TProjectPropertiesAction.NAME=Propiedades TRedoAction.NAME=Rehacer TReorderGridAction.NAME=Reordenar cuadricula TSelectAllAction.NAME=Seleccionar todo TUndoAction.NAME=Deshacer // tico.editor.dialogs TAboutDialog.TITLE=Acerca de... TAboutDialog.EDITOR_VERSION=Editor Tico e1.5 r2 TAboutDialog.INTERPRETER_VERSION=Intérprete Tico e1.5 r2 TAboutDialog.DEVELOPERS=Desarrolladores TAboutDialog.OTHER_DEVELOPERS=Otros... TAboutDialog.DIRECTOR=Director TAboutDialog.COLLABORATORS=Colaboradores TAboutDialog.ORGANIZATIONS=Entidades TAboutDialog.YEAR=Año TAboutDialog.LICENSE=Licencia TAboutDialog.BUTTON_ACCEPT=Aceptar TBoardDialog.TITLE=Tablero TBoardDialog.TAB_PROPERTIES=Propiedades TBoardDialog.TAB_BROWSE_ORDER=Orden de barrido TBoardDialog.BOARD_NAME=Nombre TBoardDialog.ERROR_EMPTY_NAME=No puedes asignarle un nombre vacío. TBoardDialog.ERROR_REPEATED_NAME=No puedes asignarle un nombre repetido. TCellDialog.TITLE=Celda TCellDialog.ID=Identificador TCellDialog.TAB_TEXT=Texto TCellDialog.TAB_PROPERTIES=Propiedades TCellDialog.TAB_ACTIONS=Acciones TCellDialog.TEXT_FILED=Texto TCellDialog.ALTERNATIVE_IMAGE=Imagen alternativa TCellDialog.ENVIRONMENT=Entorno TCellDialog.TAB_MULTIMEDIA=Multimedia TControllerCellDialog.TITLE=Celda de control TControllerCellDialog.ID=Identificador TControllerCellDialog.TAB_TEXT=Texto TControllerCellDialog.TAB_ACTIONS=Acciones TControllerCellDialog.TEXT_FILED=Texto TControllerCellDialog.TEXT_DEFAULT=Salir TComponentDialog.ERROR_EMPTY_ID=No puedes asignarle un identificador vacío. TComponentDialog.ERROR_REPEATED_ID=No puedes asignarle un identificador repetido. TEditorDialog.TITLE=Preferencias TEditorDialog.TAB_PREFERENCES=Preferencias TEditorDialog.LANGUAGE=Idioma TEditorDialog.LANGUAGE_CHANGE_ADVICE=Para que el cambio de idioma se realice debes reiniciar la aplicación. TEditorDialog.LANGUAGE_CHANGE=Cambio de idioma TGridCellDialog.TITLE=Celda de cuadrícula TGridCellDialog.TAB_GRID=Cuadrícula TGridSizeOptionPane.TITLE=Elige un tamaño TGridSizeOptionPane.ROWS=Filas TGridSizeOptionPane.COLUMNS=Columnas TGridSizeOptionPane.BUTTON_ACCEPT=Aceptar // Galeria de imagenes TImageGalleryDialog.GALLERY_MANAGER=Gestor de recursos TIGManageImageAction.EMPTY=No hay imágenes en la base de datos TIGManageImageAction.ERROR=Base de datos vacía TLabelDialog.TITLE=Etiqueta TLabelDialog.TAB_TEXT=Texto TLabelDialog.TAB_PROPERTIES=Propiedades TLabelDialog.TEXT=Texto TLineDialog.TITLE=Línea TLineDialog.TAB_PROPERTIES=Propiedades TPolygonDialog.TITLE=Polígono TPolygonDialog.TAB_PROPERTIES=Propiedades TProjectDialog.TITLE=Propiedades TProjectDialog.TAB_PROPERTIES=Propiedades TPropertiesDialog.BUTTON_ACCEPT=Aceptar TPropertiesDialog.BUTTON_APPLY=Aplicar TPropertiesDialog.BUTTON_CANCEL=Cancelar TTextAreaDialog.TITLE=Area de texto TTextAreaDialog.ID=Identificador TTextAreaDialog.TAB_TEXT=Texto TTextAreaDialog.TAB_PROPERTIES=Propiedades TTextAreaDialog.TEXT=Texto // tico.editor.handlers TBasicMarqueeHandler.ALIGNMENT=Alineación // tico.editor.toolbars TAlignToolBar.NAME=Alinear TEditionToolBar.NAME=Acciones TFileToolBar.NAME=Archivo TFormatToolBar.NAME=Formato TFormatToolBar.APPLY_BACKGROUND_TOOLTIP=Aplicar fondo TFormatToolBar.APPLY_BORDER_TOOLTIP=Aplicar borde THandlersToolBar.NAME=Herramientas TTextToolBar.NAME=Texto TTextToolBar.APPLY_TEXT_TOOLTIP=Aplicar texto TTextToolBar.BOLD=Negrita TTextToolBar.ITALIC=Cursiva // tico.interpreter TInterpreter.INTERPRETER_WINDOW_TITLE=Intérprete Tico TInterpreter.FILE_MENU=Archivo TInterpreterMenuBar.ACTION_MENU=Acciones TInterpreterExitAction.NAME=Salir TInterpreterRunAction.NAME=Comenzar TInterpreterReturnAction.NAME=Volver TInterpreterStopAction.NAME=Parar TInterpreterCopyAction.NAME=Copiar TInterpreterMenuBar.VIEW_MENU=Configuración TInterpreterLanguaje.NAME=Preferencias TInterpreter.VALIDATION_MENU=Validación TEditorMenuBar.VALIDATE=Validar opciones del intérprete TInterpreterFullscreenAction.NAME=Pantalla Completa TInterpreterMouseMode.AUTOMATIC_SCANNING=Barrido automático TInterpreterMouseMode.DIRECT_SELECTION=Selección directa TInterpreterMouseMode.MANUAL_SCANNING=Barrido manual TInterpreterOptions.NAME=Opciones del intérprete TInterpreterRead.NAME=Leer TInterpreterCopy.NAME=Copiar TInterpreterReadAction.NAME=Leer TInterpreterUndoAction.NAME=Borrar celda TInterpreterUndoAllAction.NAME=Borrar celdas TInterpreterHomeAction.NAME=Inicio TInterpreterValidationAction.NAME=Intérprete TInterpreterOptionDialog.NAME=Opciones del intérprete TInterpreterOptionDialog.CURSOR_IMAGE=Imagen del cursor TInterpreterOptionDialog.MAX_ACCUMULATED_CELLS=Número máximo de celdas acumuladas TInterpreterOptionDialog.MOUSE_MODE=Modo de ratón TInterpreterOptionDialog.WAIT_CURSOR=Espera del cursor en segundos TInterpreterOptionDialog.BUTTON_ACCEPT=Aceptar TInterpreterOptionDialog.BUTTON_CANCEL=Cancelar // tico.rules TValidationDialog.BOARD_TITLE=Validar tablero TValidationDialog.PROJECT_TITLE=Validar proyecto TValidationDialog.INTERPRETER_TITLE=Validar intérprete TValidationDialog.TAB=Validar TValidationDialog.BUTTONDESIGN=Sugerencias de diseño TValidationDialog.BUTTONVALIDATE=Validar TValidationDialog.CLOSE_BUTTON=Cerrar TValidationDialog.LOAD_USER_BUTTON=Cargar usuario TGenerateRules.ERROR_MESSAGE=Error en la regla Rules.PROJECTNUMBOARDS=número tableros P Rules.BOARDHEIGHT=alto T Rules.BOARDWIDTH=ancho T Rules.BOARDLIGHTNESS=luminosidad fondo T Rules.BOARDNOIMAGE=sin imagen T Rules.BOARDSOUND=sonido T Rules.CELLHEIGHT=alto C Rules.CELLWIDTH=ancho C Rules.CELLLIGHTNESS=luminosidad fondo C Rules.CELLBORDERLIGHTNESS=luminosidad borde C Rules.CELLBORDERWIDTH=ancho borde C Rules.CELLTEXT=texto C Rules.CELLTEXTSIZE=tamaño texto C Rules.CELLTEXTTYPE=texto mayúscula C Rules.CELLTEXTFONT=fuente Arial/Verdana C Rules.CELLTEXTSTYLE=texto sin formato C Rules.CELLTEXTLIGHTNESS=luminosidad texto C Rules.CELLSOUND=sonido C Rules.CELLROW=fila C Rules.CELLCOLUMN=columna C Rules.CELLNOIMAGE=sin imagen C Rules.CELLIMAGEHEIGHT=alto imagen C Rules.CELLIMAGEWIDTH=ancho imagen C Rules.CELLNOALTERNATIVEICON=sin icono alternativo C Rules.CELLICONHEIGHT=alto icono alternativo C Rules.CELLICONWIDTH=ancho icono alternativo C TUsersAdminDialog.TITLE=Administración de usuarios TUsersAdminDialog.TAB=Usuarios TUsersAdminDialog.TEXT_TITLE=Limitaciones TUsersAdminDialog.CLOSE_BUTTON=Cerrar TUsersAdminDialog.LOAD_USER_BUTTON=Cargar usuario TUsersAdminDialog.SAVE_USER_BUTTON=Guardar usuario TUsersAdminDialog.DELETE_USER_BUTTON=Borrar usuario TUsersAdminDialog.DELETE_MESAGE=¿Está seguro de que desea borrar este usuario? TUsersAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Aceptar TUsersAdminDialog.CANCEL_OPTION=Cancelar TUsersAdminDialog.MESSAGE=El usuario se ha guardado correctamente. TUsersAdminDialog.ERROR_MESSAGE=El usuario no ha podido guardarse correctamente. TUsersAdminDialog.DELETE_OK_MESSAGE=El usuario se ha borrado correctamente. TUsersAdminDialog.DELETE_ERROR_MESSAGE=El usuario no ha podido borrarse correctamente. TLimitationsAdminDialog.TITLE=Administración de limitaciones TLimitationsAdminDialog.TAB=Limitaciones TLimitationsAdminDialog.TEXT_LIMIT=Limitaciones TLimitationsAdminDialog.TEXT_PARAM=Parámetros TLimitationsAdminDialog.TEXT_TABLE=Requisitos a cumplir TLimitationsAdminDialog.LABEL_LIMT=Limitación: TLimitationsAdminDialog.LABEL_PARAM=Parámetro: TLimitationsAdminDialog.SAVE_BUTTON=Guardar modificaciones TLimitationsAdminDialog.CLOSE_BUTTON=Cerrar TLimitationsAdminDialog.LOAD_BUTTON=Cargar valores predeterminados TLimitationsAdminDialog.RANGE=rango TLimitationsAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Aceptar TLimitationsAdminDialog.CANCEL_OPTION=Cancelar TLimitationsAdminDialog.DELETE_MESSAGE=Las celdas no pueden estar vacías. Modifique el valor o borre una fila completa. TLimitationsAdminDialog.DELETE_ROW=Borrar fila completa TLimitationsAdminDialog.ADD_ROW=Añadir fila TLimitationsAdminDialog.DELETE_LIMIT=Borrar limitación TLimitationsAdminDialog.ADD_LIMIT=Añadir limitación TLimitationsAdminDialog.DELETE_PARAM=Borrar parámetro TLimitationsAdminDialog.ADD_PARAM=Añadir parámetro TLimitationsAdminDialog.MAX_LIMIT=Se ha excedido el número máximo de limitaciones. TLimitationsAdminDialog.MESSAGE=Los datos se han guardado correctamente. TLimitationsAdminDialog.ERROR_MESSAGE=Los datos no han podido guardarse correctamente. TLimitationsAdminDialog.DELETE_OK_MESSAGE=Los datos se han borrado correctamente. TLimitationsAdminDialog.DELETE_ERROR_MESSAGE=Los datos han podido borrarse correctamente. TLimitationsAdminDialog.INFO_BLANKCELLS=Todas las filas han de estar completas. TLimitationsAdminDialog.INT=Tipo numérico TLimitationsAdminDialog.BOOL=Tipo verdadero/falso TLimitationsAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Aceptar TLimitationsAdminDialog.CANCEL_OPTION=Cancelar TLimitationsAdminDialog.DELETE_LIM_MESAGE=¿Está seguro de que desea borrar esta limitación? TLimitationsAdminDialog.DELETE_PARAM_MESAGE=¿Está seguro de que desea borrar este parámetro? TRulesAdminDialog.TITLE=Administración de reglas TRulesAdminDialog.TEXT_TITLE=Reglas TRulesAdminDialog.TAB=Reglas TRulesAdminDialog.PROJECT=Proyecto TRulesAdminDialog.BOARD=Tablero TRulesAdminDialog.CELL=Celda TRulesAdminDialog.ALL=Todas TRulesAdminDialog.CLOSE_BUTTON=Cerrar TRulesAdminDialog.SELECT=Seleccionar regla: TRulesAdminDialog.RULE=Regla TRulesAdminDialog.FUNCTION=Tipo de función: TRulesAdminDialog.ATTRIBUTE=Atributos o características de elementos: TRulesAdminDialog.PARAMETER=Parámetros de limitaciones: TRulesAdminDialog.INFOLABEL=C = Celda / T = Tablero / P = Proyecto / I = Intérprete TRulesAdminDialog.LANGUAGE=Mensaje en TRulesAdminDialog.REMOVE_BUTTON=Borrar regla TRulesAdminDialog.EDIT_BUTTON=Modificar regla TRulesAdminDialog.ADD_BUTTON=Añadir nueva regla TRulesAdminDialog.LOAD_BUTTON=Cargar reglas predeterminadas TRulesAdminDialog.LOAD_RULES_MESSAGE=¿Está seguro de que desea cargar las reglas iniciales? Las reglas actuales se borrarán. TRulesAdminDialog.LOAD_ERROR_MESSAGE=Las reglas no se han cargado correctamente. TRulesAdminDialog.LOAD_OK_MESSAGE=Las reglas se han cargado correctamente. TRulesAdminDialog.DELETE_MESAGE=¿Está seguro de que desea borrar esta regla? TRulesAdminDialog.DELETE_OK_MESSAGE=La regla se ha borrado correctamente. TRulesAdminDialog.DELETE_ERROR_MESSAGE=La regla no ha podido borrarse correctamente. TRulesAdminDialog.EDIT_OK_MESSAGE=La regla se ha modificado correctamente. Si ha modificado el mensaje debe reiniciar la aplicación para que se realicen los cambios. TRulesAdminDialog.EDIT_ERROR_MESSAGE=La regla no ha podido modificarse correctamente. TRulesAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Aceptar TRulesAdminDialog.CANCEL_OPTION=Cancelar TAddRule.TITLE=Añadir regla TAddRule.TAB=Añadir TAddRule.FUNCTION=Tipo de función: TAddRule.ATTRIBUTE=Atributos o características de elementos: TAddRule.PARAMETER=Parámetros de limitaciones: TAddRule.INFOLABEL=C = Celda / T = Tablero / P = Proyecto / I = Intérprete TAddRule.LANGUAGE=Mensaje en TAddRule.SAVE_BUTTON=Guardar regla TAddRule.CLOSE_BUTTON=Cerrar TAddRule.INFO_BLANK_FUN=Debe elegir una función TAddRule.INFO_BLANK_ATR=Debe elegir un atributo TAddRule.INFO_BLANK_PAR=Debe elegir un parámetro TAddRule.INFO_BLANK_ES=Debe escribir un mensaje TAddRule.SAVE_OK_MESSAGE=La regla se ha guardado correctamente. Para que se realicen los cambios en el mensaje debe reiniciar la aplicación. TAddRule.SAVE_ERROR_MESSAGE=La regla no ha podido guardarse correctamente. TAddRule.TEXT_TITLE=Añadir regla TBoardRules.ANALYZE=ANÁLISIS DE TABLERO TShowResults.TEXTAREA_VALIDATION_NAME=Resultados de la validación TShowResults.TEXTAREA_DESIGNRULES_NAME=Reglas de diseño TShowResults.PROPERTY=Propiedad: TShowResults.VALUE=Valor: TShowResults.ADVICE=Sugerencia: TShowResults.NO_ADVICES=No hay sugerencias TShowResults.UPPERCASE=mayúscula TShowResults.NO=No TShowResults.YES=Sí TShowResults.FONT=Arial o Verdana TShowResults.STYLE=sin formato TShowResults.MOUSEBAR=Barrido TShowResults.ATTRIB_CELL=REGLAS PARA CELDA: TShowResults.ATTRIB_BOARD=REGLAS PARA TABLERO: TShowResults.ATTRIB_PROJECT=REGLAS PARA PROYECTO: TShowResults.ATTRIB_INTERPRETER=REGLAS PARA INTÉRPRETE: TShowResults.COLORTABLE=Combinaciones de color adecuadas: TProjectDialog.ORIENTATION=Orientación TProjectDialog.FREE=Libre TProjectDialog.LANDSCAPE=Horizontal TProjectDialog.PORTRAIT=Vertical TSynthesizerConfig.TITLE=Sintetizado TSynthesizerConfig.CONFIGURE_VOICE=Configurar Voz TSynthesizerConfig.COPY_TEXT=Copiar Texto TSynthesizerConfig.GOOGLE_VOICE=Voz de Google TSynthesizerConfig.SYSTEM_VOICE=Voz del Sistema TProjectNewAndroidAction.NAME=Nuevo Android newAndroidOptions.SIZE_INSTRUCTIONS=Consulte el tamaño de pantalla en
Menú->Acciones->Resoluciones
que encontrará en la versión de TICO
instalada en su dispositivo Android newAndroidOptions.TITLE=Opciones Android