# JClic player messages m_File=Ficheiro settings_passwordRequired=Requ\u00EDrese contrasinal de administrador de JClic para validar esta operaci\u00F3n. m_Help=Axuda m_Skin=Tema visual action_helpAbout_caption=Sobre... libraryManager_mainLibraryTitle=Biblioteca principal library_badFormat=Este ficheiro non \u00E9 unha biblioteca de proxectos JClic!\nAs bibliotecas son un tipo especial de proxectos JClic. library_mainMenu=Men\u00FA principal library_newLibraryName=Nova biblioteca de proxectos libraryManager_new_prompt=Quer crear unha nova biblioteca ou conectarse a unha existente? libraryManager_connectToLibrary=Conectar libraryManager_createNewLibrary=Novo libraryManager_new_tooltip=Crear ou conectarse a unha nova biblioteca libraryManager_new_caption=Nova menuElement_dlg_icon_tooltip=Imaxe que mostra a icona menuElement_dlg_description_tooltip=Texto flotante, que aparecer\u00E1 ao posicionar o punteiro sobre o bot\u00F3n. menuElement_dlg_description=Descrici\u00F3n: edit_find_image=Buscar imaxe... menuElement_dlg_icon=Icona: edit_find_file=Buscar ficheiro... menuElement_dlg_project_tooltip=Ruta ao proxecto JClic menuElement_dlg_project=Proxecto: menuElement_dlg_text_tooltip=Texto do bot\u00F3n edit_text=Texto: menu_dlg_name_tooltip=Nome do cartafol library_dlg_name_tooltip=Nome da biblioteca edit_name=Nome: edit_title=T\u00EDtulo: library_dlg_title=Propiedades da biblioteca menu_dlg_title=Propiedades do cartafol menuElement_dlg_title=Propiedades do bot\u00F3n menu_delete_tooltip=Eliminar o men\u00FA seleccionado menu_delete_caption=Eliminar menuElement_delete_tooltip=Eliminar o elemento do men\u00FA seleccionado action_libraries_caption=Bibliotecas... dlg_save_title=Gardar o ficheiro... error_propertiesFile_beg=Produciuse un erro ao abrir " error_propertiesFile_end=". Utilizaranse os valores por omisi\u00F3n. menuElement_delete_caption=Eliminar menu_newMenuElement_tooltip=Crear un novo atallo ao proxecto! menu_newMenuName=Novo cartafol menu_newMenu_tooltip=Crear un novo cartafol de bot\u00F3ns de proxecto menu_newMenu_caption=Novo cartafol de iconas menu_newMenuElement_caption=Novo bot\u00F3n de proxecto menu_newMenuElementName=Novo bot\u00F3n library_cancel_tooltip=Cancelar cambios library_cancel_caption=Cancelar libraryManager_edit_tooltip=Editar na biblioteca seleccionada libraryManager_edit_caption=Editar library_select_caption_ok_tooltip=Gardar cambios library_select_caption_tooltip=Escoller o cartafol seleccionado library_select_caption_ok=Aceptar library_select_caption=Seleccionar library_caption=Biblioteca de proxectos JClic libraryManager_select_tooltip=Abrir a biblioteca seleccionada libraryManager_cancel_tooltip=Cancelar libraryManager_cancel_caption=Cancelar libraryManager_select_caption=Seleccionar libraryManager_caption=Seleccione biblioteca library_error_reading=Produciuse un erro ao ler a biblioteca de proxectos! wizard_next=Seguinte > wizard_prev=< Anterior wizard_finish=Finalizar library_error_creating_icons=Produciuse un erro na creaci\u00F3n das iconas da biblioteca! install_title=Instalaci\u00F3n de proxectos JClic install_info_description=Instalaci\u00F3n dun novo proxecto JClic install_info_from=Desde: wizard_cancel=Cancelar wizard_cancel_tooltip=Cancelar a operaci\u00F3n wizard_finish_tooltip=Finalizar a operaci\u00F3n wizard_next_tooltip=Seguinte paso da operaci\u00F3n wizard_prev_tooltip=Paso anterior da operaci\u00F3n install_select_library=Seleccione a biblioteca onde instalar o proxecto: install_copy_files=Copiar arquivo install_source=Orixe: install_dest=Destino: install_status=Estado: install_start=Iniciar a instalaci\u00F3n install_start_tooltip=Iniciar a copia dos ficheiros ao seu computador install_progress_tooltip=Progreso da instalaci\u00F3n install_msg_waiting=Agardando a confirmaci\u00F3n. install_msg_creating_dirs=Creando directorios install_msg_copying=Copiando ficheiro install_msg_end=Rematado! install_msg_cleanup=Facendo limpeza... install_msg_cancel=Instalaci\u00F3n cancelada! install_error=Produciuse un erro na instalaci\u00F3n! install_select_folder=Seleccione o cartafol onde crear as iconas do proxecto: install_library_folders=Cartafoles da biblioteca: install_success_1=O proxecto est\u00E1 instalado no sistema! install_success_2=Para inicialo, seleccione a s\u00FAa install_success_3=Icona na biblioteca de proxectos. wizard_info=Prema en \u00ABSeguinte\u00BB para iniciar install_step_1=1. Selecci\u00F3n da biblioteca de JClic install_step_2=2. Descargar ficheiros install_step_3=3. Creaci\u00F3n de iconas install_step_4=Instalaci\u00F3n rematada! install_info_info=Solicitou instalar o proxecto: settings_title=Configuraci\u00F3n library_error_clone=Non foi pos\u00EDbel clonar a biblioteca! settings_security=Seguranza settings_password_protect=Protexer a configuraci\u00F3n con contrasinal settings_new_password=Novo contrasinal: settings_new_password_confirm=Cofirme o novo contrasinal: settings_general=Xeral settings_look=Aparencia e comportamento: settings_skin=Tema visual: settings_language=Idioma: settings_reports=Informes settings_report_use=Gardar as puntuaci\u00F3ns nunha base de datos settings_report_engine=Clase: settings_report_params=Par\u00E1metros: settings_media=Multimedia settings_media_enabled=Multimedia activado settings_media_system=Sistema multimedia: settings_media_event_sounds=Sons de evento activados settings_library=Bibliotecas settings_library_autorun=Mostrar as bibliotecas cando se inicie JClic m_Tools=Ferramentas m_File_Mnemonic=F m_Tools_Mnemonic=T m_Help_Mnemonic=H m_Activity=Actividade m_Activity_Mnemonic=A action_openFile_caption=Abrir ficheiro... action_openFile_tooltip=Abrir un ficheiro de proxecto JClic action_openFile_keys=AO action_openUrl_caption=Abrir URL... action_openUrl_tooltip=Abrir un proxecto de JClic desde a Internet action_openUrl_keys=UU action_exit_caption=Sa\u00EDr action_exit_tooltip=Pechar o Jclic action_exit_keys=XX action_settings_caption=Configuraci\u00F3n... action_settings_tooltip=Axuste global da configuraci\u00F3n do programa action_settings_keys=C action_libraries_tooltip=Abrir ou editar unha biblioteca JClic action_libraries_keys=BB action_helpAbout_tooltip=Informaci\u00F3n sobre o JClic action_helpAbout_keys=AA menuElement_err_iconTooLarge=Esta imaxe \u00E9 moi grande para usala como icona! settings_report_tcp=Conectarse a un servidor de informes JClic: settings_report_jdbc=Conexi\u00F3n directa a JDBC: settings_report_other=Outros: settings_report_address=Servidor: settings_report_port=Porto: settings_report_driver=Controlador: settings_report_url=URL: settings_report_user=Usuario: settings_report_pwd=Contrasinal: settings_report_options=Par\u00E1metros dos informes: settings_report_err_server=O nome do servidor de informes \u00E9 incorrecto! settings_report_err_port=Valor incorrecto de porto! Introduza un valor entre 1000 e 65000 settings_report_err=Datos incorrectos para o sistema de informes! settings_report_type=Sistema de informes settings_media_jmf=Java Media Framework (JMF) settings_media_qt=QuickTime settings_media_default=Detecci\u00F3n autom\u00E1tica settings_security_tooltip=Configuraci\u00F3n de seguranza settings_report_tooltip=Configuraci\u00F3n do sistema de informes settings_media_tooltip=Configuraci\u00F3n do sistema multimedia settings_general_tooltip=Configuraci\u00F3n de idioma e aspecto settings_library_tooltip=Configurador e editor de bibliotecas settings_look_tooltip=Aspecto da interface de usuario settings_skin_tooltip=Selecci\u00F3n do aspecto gr\u00E1fico de JClic settings_language_tooltip=Selecci\u00F3n do idioma settings_report_use_tooltip=Activa/desactiva a conexi\u00F3n a unha base de datos de informes JClic settings_report_tcp_tooltip=Motor de informes baseado nunha conexi\u00F3n TCP/IP settings_report_jdbc_tooltip=Motor de informes baseado nunha conexi\u00F3n directa a base de datos settings_report_other_tooltip=Outros motores de informes... settings_report_address_tooltip=Nome ou enderezo IP do servidor de informes settings_report_port_tooltip=Porto usado para a conexi\u00F3n (por omisi\u00F3n \u00E9 5510) edit_file=Ficheiro: error_launchLibrary=produciuse un erro ao abrir biblioteca install_toSourceFolder=Instalando no cartafol de orixe! edit_find_media=Buscar recurso... libraryManager_delete_caption=Eliminar libraryManager_delete_tooltip=Eliminar a referencia \u00E1 biblioteca seleccionada libraryManager_delete_confirm=Realmente quer eliminar a referencia \u00E1 biblioteca seleccionada? libraryManager_new_exists=Esta biblioteca xa est\u00E1 conectada ao sistema. edit_find_image_keys=F* menu_newMenuElement_caption_keys=NN menu_newMenu_caption_keys=MM edit_find_file_keys=FF libraryManager_newLibaryOption=Crear unha nova biblioteca de proxectos libraryManager_connectToExistingOption=Engadir ligaz\u00F3n a unha biblioteca creada libraryManager_fileOrUrlCaption=Ficheiro ou URL: libraryManager_newLibraryTitle=Nova biblioteca de proxectos libraryManager_warnNoFileSelected=Por favor, introduza o URL ou nome de ficheiro da biblioteca de proxectos! install_launchProject=Abrir o proxecto agora settings_browser=Navegador preferido: settings_browser_tooltip=Orde empregada para executar o navegador (firefox, iexplore, mozilla, opera...) settings_country=C\u00F3digo do pa\u00EDs: settings_country_tooltip=D\u00FAas letras opcionais correspondentes ao c\u00F3digo do pa\u00EDs espec\u00EDfico da variante de idioma (p.ex.:BR para portugu\u00E9s do Brasil) settings_variant=Variante: settings_variant_tooltip=Variante opcional do c\u00F3digo de idioma