# JClic player messages m_File=Ficheiro settings_passwordRequired=Para efectuar esta opera\u00E7\u00E3o introduza a senha de administrador do JClic. m_Help=Ajuda m_Skin=Aspecto action_helpAbout_caption=Sobre... libraryManager_mainLibraryTitle=Biblioteca principal library_badFormat=Este ficheiro JClic n\u00E3o \u00E9 do tipo "biblioteca de projectos".\nAs bibliotecas s\u00E3o um tipo especial de ficheiro JClic. library_mainMenu=Menu principal library_newLibraryName=Nova biblioteca de projectos libraryManager_new_prompt=Deseja criar uma nova biblioteca ou ligar a uma biblioteca existente? libraryManager_connectToLibrary=Ligar libraryManager_createNewLibrary=Nova libraryManager_new_tooltip=Criar ou conectar-se a uma nova biblioteca libraryManager_new_caption=Nova menuElement_dlg_icon_tooltip=\u00CDcone do bot\u00E3o menuElement_dlg_description_tooltip=Descri\u00E7\u00E3o do bot\u00E3o (mostrada quando mant\u00E9m o ponteiro do rato sobre o bot\u00E3o). menuElement_dlg_description=Descri\u00E7\u00E3o: edit_find_image=Procurar imagem... menuElement_dlg_icon=\u00CDcone: edit_find_file=Procurar ficheiro... menuElement_dlg_project_tooltip=Caminho para o projecto JClic menuElement_dlg_project=Projecto: menuElement_dlg_text_tooltip=Texto do bot\u00E3o edit_text=Texto: menu_dlg_name_tooltip=Nome da pasta library_dlg_name_tooltip=Nome da biblioteca edit_name=Nome: edit_title=T\u00EDtulo: library_dlg_title=Propriedades da biblioteca menu_dlg_title=Propriedades da pasta menuElement_dlg_title=Propriedades do bot\u00E3o menu_delete_tooltip=Eliminar o menu seleccionado menu_delete_caption=Eliminar menuElement_delete_tooltip=Eliminar o elemento de menu seleccionado action_libraries_caption=Bibliotecas... dlg_save_title=Guardar ficheiro... error_propertiesFile_beg=Erro ao abrir " error_propertiesFile_end=".Ser\u00E3o utilizadas as predefini\u00E7\u00F5es. menuElement_delete_caption=Eliminar menu_newMenuElement_tooltip=Criar um novo atalho para o projecto menu_newMenuName=Nova pasta menu_newMenu_tooltip=Criar uma nova pasta para os bot\u00F5es de projecto menu_newMenu_caption=Nova pasta para os bot\u00F5es menu_newMenuElement_caption=Novo bot\u00E3o de projecto menu_newMenuElementName=Novo bot\u00E3o library_cancel_tooltip=Cancelar as modifica\u00E7\u00F5es library_cancel_caption=Cancelar libraryManager_edit_tooltip=Editar a biblioteca seleccionada libraryManager_edit_caption=Editar library_select_caption_ok_tooltip=Guardar altera\u00E7\u00F5es library_select_caption_tooltip=Escolher a pasta seleccionada library_select_caption_ok=OK library_select_caption=Seleccionar library_caption=Biblioteca de projectos JClic libraryManager_select_tooltip=Abrir a biblioteca seleccionada libraryManager_cancel_tooltip=Cancelar libraryManager_cancel_caption=Cancelar libraryManager_select_caption=Seleccionar libraryManager_caption=Selec\u00E7\u00E3o da biblioteca de projectos library_error_reading=Erro de leitura da biblioteca de projectos! wizard_next=Seguinte > wizard_prev=< Anterior wizard_finish=Terminar library_error_creating_icons=Erro ao criar os \u00EDcones na biblioteca! install_title=Instalac\u00E3o de projectos JClic install_info_description=Instalar um novo projecto JClic install_info_from=De: wizard_cancel=Cancelar wizard_cancel_tooltip=Cancelar a opera\u00E7\u00E3o wizard_finish_tooltip=Terminar a opera\u00E7\u00E3o wizard_next_tooltip=Passo seguinte da opera\u00E7\u00E3o wizard_prev_tooltip=Passo anterior da opera\u00E7\u00E3o install_select_library=Seleccione a biblioteca em que se instalar\u00E1 o projecto: install_copy_files=C\u00F3pia de ficheiros install_source=Origem: install_dest=Destino: install_status=Estado: install_start=Iniciar a instala\u00E7\u00E3o install_start_tooltip=Iniciar a c\u00F3pia de ficheiros para o seu computador install_progress_tooltip=Progresso da instala\u00E7\u00E3o install_msg_waiting=A aguardar confirma\u00E7\u00E3o. install_msg_creating_dirs=A criar pastas install_msg_copying=A copiar o ficheiro install_msg_end=Terminado! install_msg_cleanup=A limpar... install_msg_cancel=Instala\u00E7\u00E3o cancelada! install_error=Ocorreu um erro durante a instala\u00E7\u00E3o! install_select_folder=Seleccione a pasta em que se criar\u00E3o os \u00EDcones do projecto: install_library_folders=Pastas da biblioteca: install_success_1=O projecto foi instalado correctamente! install_success_2=Para executar, seleccione o install_success_3=\u00EDcone na biblioteca de projectos. wizard_info=Clique em "Seguinte" para continuar. install_step_1=1. Selec\u00E7\u00E3o da biblioteca Jclic install_step_2=2. Transfer\u00EAncia de ficheiros install_step_3=3. Cria\u00E7\u00E3o de \u00EDcones install_step_4=Instala\u00E7\u00E3o conclu\u00EDda! install_info_info=Solicitou a instala\u00E7\u00E3o do projecto: settings_title=Prefer\u00EAncias library_error_clone=N\u00E3o foi poss\u00EDvel clonar a biblioteca! settings_security=Seguran\u00E7a settings_password_protect=Proteger configura\u00E7\u00F5es com palavra-chave settings_new_password=Nova palavra-chave: settings_new_password_confirm=Confirmar nova palavra-chave: settings_general=Geral settings_look=Aspecto: settings_skin=Visual: settings_language=Idioma: settings_reports=Relat\u00F3rios settings_report_use=Guardar os resultados das actividades numa base de dados settings_report_engine=Classe: settings_report_params=Par\u00E2metros: settings_media=Multim\u00EDdia settings_media_enabled=Multim\u00EDdia activado settings_media_system=Sistema multim\u00EDdia: settings_media_event_sounds=Sons de evento activados settings_library=Bibliotecas settings_library_autorun=Ir para a biblioteca quando o Jclic se inicia m_Tools=Ferramentas m_File_Mnemonic=F m_Tools_Mnemonic=F m_Help_Mnemonic=Y m_Activity=Actividade m_Activity_Mnemonic=A action_openFile_caption=Abrir ficheiro... action_openFile_tooltip=Abrir um ficheiro de projecto JClic action_openFile_keys=AO action_openUrl_caption=Abrir URL... action_openUrl_tooltip=Abrir um projecto JClic directamente da Internet action_openUrl_keys=UU action_exit_caption=Sair action_exit_tooltip=Fechar JClic action_exit_keys=LX action_settings_caption=Defini\u00E7\u00F5es... action_settings_tooltip=Ajustar as op\u00E7\u00F5es globais do programa action_settings_keys=C action_libraries_tooltip=Abrir ou modificar uma biblioteca JClic action_libraries_keys=BB action_helpAbout_tooltip=Informa\u00E7\u00E3o sobre o JClic action_helpAbout_keys=AA menuElement_err_iconTooLarge=Esta imagem \u00E9 muito grande para ser utilizada como \u00EDcone! settings_report_tcp=Conectar-se a um servidor de relat\u00F3rios JClic: settings_report_jdbc=Conex\u00E3o directa a uma base de dados JDBC: settings_report_other=Outros: settings_report_address=Servidor: settings_report_port=Porta: settings_report_driver=Controlador: settings_report_url=URL: settings_report_user=Utilizador: settings_report_pwd=Palavra-chave: settings_report_options=Par\u00E2metros: settings_report_err_server=Nome do servidor de relat\u00F3rios incorrecto! settings_report_err_port=Valor incorrecto da porta no sistema de relat\u00F3rios. Por favor, indique um valor entre 1000 e 65000. settings_report_err=Dados incorrectos para o sistema de relat\u00F3rios! settings_report_type=Tipo de relat\u00F3rio: settings_media_jmf=Java Media Framework (JMF) settings_media_qt=QuickTime settings_media_default=Detectar automaticamente settings_security_tooltip=Op\u00E7\u00F5es de seguran\u00E7a settings_report_tooltip=Configura\u00E7\u00E3o do sistema de relat\u00F3rios settings_media_tooltip=Configura\u00E7\u00E3o do sistema multim\u00E9dia settings_general_tooltip=Op\u00E7\u00F5es de idioma e apar\u00EAncia settings_library_tooltip=Configura\u00E7\u00E3o e edi\u00E7\u00E3o de bibliotecas settings_look_tooltip=Aspecto da interface de utilizador settings_skin_tooltip=Selec\u00E7\u00E3o do estilo gr\u00E1fico do JClic settings_language_tooltip=Selec\u00E7\u00E3o do idioma settings_report_use_tooltip=Activa ou desactiva a conex\u00E3o a uma base de dados de relat\u00F3rios JClic settings_report_tcp_tooltip=Motor de relat\u00F3rios baseado numa conex\u00E3o TCP/IP settings_report_jdbc_tooltip=Motor de relat\u00F3rios baseado numa conex\u00E3o directa a uma base de dados settings_report_other_tooltip=Outros motores de relat\u00F3rios... settings_report_address_tooltip=Nome ou endere\u00E7o IP do servidor de relat\u00F3rios settings_report_port_tooltip=Porta usada para a conex\u00E3o (padr\u00E3o: 5510) edit_file=Ficheiro: error_launchLibrary=Erro ao abrir a biblioteca install_toSourceFolder=A instalar na pasta de origem! edit_find_media=Procurar recurso... libraryManager_delete_caption=Eliminar libraryManager_delete_tooltip=Eliminar a refer\u00EAncia \u00E0 biblioteca seleccionada libraryManager_delete_confirm=Deseja eliminar a refer\u00EAncia \u00E0 biblioteca seleccionada? libraryManager_new_exists=Esta biblioteca j\u00E1 est\u00E1 conectada ao sistema! edit_find_image_keys=B* menu_newMenuElement_caption_keys=NN menu_newMenu_caption_keys=MM edit_find_file_keys=FF libraryManager_newLibaryOption=Criar uma nova biblioteca de projectos libraryManager_connectToExistingOption=Adicionar hiperliga\u00E7\u00E3o a uma biblioteca j\u00E1 existente libraryManager_fileOrUrlCaption=Ficheiro ou URL: libraryManager_newLibraryTitle=Nova biblioteca de projectos libraryManager_warnNoFileSelected=Por favor, escreva a URL ou nome de ficheiro da biblioteca de projectos a que deseja aceder. install_launchProject=Abrir agora o projecto settings_browser=Navegador web preferido: settings_browser_tooltip=Comando usado para iniciar o navegador web (firefox, iexplore, mozilla, opera...) settings_country=C\u00F3digo do pa\u00EDs: settings_country_tooltip=C\u00F3digo opcional de duas letras correspondente \u00E0 variante do idioma (ex.: BR para Portugu\u00EAs do Brasil) settings_variant=Variante: settings_variant_tooltip=C\u00F3digo opcional da variante do idioma