# Pilar Embid Giner , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-15 11:52+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-07 15:14+0000\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../src/font-thumbnailer.c:189 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" msgstr "Text que s'ha de miniaturitzar (predeterminat: Aa)" #: ../src/font-thumbnailer.c:189 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" #: ../src/font-thumbnailer.c:191 msgid "Thumbnail size (default: 128)" msgstr "Mida de la miniatura (per defecte: 128)" #: ../src/font-thumbnailer.c:191 msgid "SIZE" msgstr "SIZE" #: ../src/font-thumbnailer.c:193 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FITXER-DE-TIPUS-DE-LLETRA FITXER-D'EIXIDA" #: ../src/font-view-app-menu.ui.h:1 msgid "About Font Viewer" msgstr "Quant al visualitzador de tipus de lletra" #: ../src/font-view-app-menu.ui.h:2 msgid "Quit" msgstr "Ix" #: ../src/font-view.c:176 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../src/font-view.c:179 msgid "Style" msgstr "Estil" #: ../src/font-view.c:189 msgid "Type" msgstr "Tipus" #: ../src/font-view.c:234 ../src/font-view.c:253 msgid "Version" msgstr "Versió" #: ../src/font-view.c:239 ../src/font-view.c:259 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../src/font-view.c:244 msgid "Description" msgstr "Descripció" #: ../src/font-view.c:272 msgid "Install Failed" msgstr "Ha fallat la instal·lació" #: ../src/font-view.c:278 msgid "Installed" msgstr "S'ha instal·lat" #: ../src/font-view.c:281 ../src/font-view.c:522 msgid "Install" msgstr "Instal·la" #: ../src/font-view.c:414 msgid "This font could not be displayed." msgstr "No es pot visualitzar este tipus de lletra." #: ../src/font-view.c:533 msgid "Info" msgstr "Informació" #: ../src/font-view.c:550 msgid "Back" msgstr "Arrere" #: ../src/font-view.c:640 msgid "All Fonts" msgstr "Tots els tipus de lletra" #: ../src/font-view.c:758 ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1 msgid "Font Viewer" msgstr "Visualitzador de tipus de lletra" #: ../src/font-view.c:759 ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2 msgid "View fonts on your system" msgstr "Visualitza tots els tipus de lletra del sistema" #: ../src/font-view.c:761 #, fuzzy msgid "translator-credits" msgstr "" "Joan Duran \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " David Planella https://launchpad.net/~dpm\n" " Joan Duran https://launchpad.net/~jodufi" #: ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:3 msgid "fonts;fontface;" msgstr "tipus de lletra;tipografia;"