# Pilar Embid Giner , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-19 13:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 12:17+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-07 14:49+0000\n" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gestor de connectors" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:2 msgid "View" msgstr "Visualitza" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3 msgid "Plugin Manager View" msgstr "Visualització del gestor de connectors" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:5 msgid "Show Builtin" msgstr "Mostra els connectors integrats" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6 msgid "Peas Gtk" msgstr "Peas GTK+" #: ../libpeas/peas-engine.c:824 #, c-format msgid "Dependency '%s' was not found" msgstr "No s'ha trobat la dependència «%s»." #: ../libpeas/peas-engine.c:834 #, c-format msgid "Dependency '%s' failed to load" msgstr "No s'ha pogut carregar la dependència «%s»." #: ../libpeas/peas-engine.c:849 #, c-format msgid "Plugin loader '%s' was not found" msgstr "No s'ha trobat el carregador de connectors «%s»." #: ../libpeas/peas-engine.c:861 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "No s'ha pogut carregar." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "S'han d'inhabilitar connectors addicionals." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98 #, c-format msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:" msgstr "Els connectors següents depenen de «%s» i també s'han d'inhabilitar:" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "S'ha d'inhabilitar un connector addicional." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163 #, c-format msgid "" "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n" "If you disable '%s', '%s' will also be disabled." msgstr "" "El connector «%s» depén del connector «%s».\n" "Si inhabiliteu «%s» també s'inhabilitarà «%s»." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183 msgid "Disable Plugins" msgstr "Inhabilita els connectors" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:186 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:389 msgid "_About" msgstr "_Quant a" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:397 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334 msgid "_Enabled" msgstr "_Habilitat" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345 msgid "E_nable All" msgstr "H_abilita'ls tots" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349 msgid "_Disable All" msgstr "_Inhabilita'ls tots" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:510 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:531 msgid "Plugin" msgstr "Connector" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:621 #, c-format msgid "" "The plugin '%s' could not be loaded\n" "An error occurred: %s" msgstr "" "No s'ha pogut carregar el connector «%s».\n" "S'ha produït un error: %s" #: ../peas-demo/peas-demo.c:40 msgid "Run from build directory" msgstr "Executa des del directori de muntatge" #: ../peas-demo/peas-demo.c:100 msgid "- libpeas demo application" msgstr "- aplicació de demostració de la libpeas"