# Pilar Embid Giner , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unity-lens-photos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 15:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-24 13:47+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-07 15:17+0000\n" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:45 ../data/facebook.scope.in.h:2 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:46 ../src/unity_picasa_daemon.py:56 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:36 ../src/unity_flickr_daemon.py:47 msgid "Sorry, there are no photos that match your search." msgstr "No ha ha cap fotografia que coincidisca amb la busca." #: ../src/unity_facebook_daemon.py:48 ../src/unity_picasa_daemon.py:45 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:41 ../src/unity_flickr_daemon.py:49 msgid "My Photos" msgstr "Les meues fotografies" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:49 ../src/unity_picasa_daemon.py:46 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:42 ../src/unity_flickr_daemon.py:50 msgid "Friends Photos" msgstr "Les fotografies dels amics" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:50 ../src/unity_picasa_daemon.py:47 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:43 ../src/unity_flickr_daemon.py:51 msgid "Online Photos" msgstr "Fotografies en línia" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:51 ../src/unity_picasa_daemon.py:48 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:44 ../src/unity_flickr_daemon.py:52 msgid "Photos" msgstr "Fotografies" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:52 ../src/unity_picasa_daemon.py:49 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:45 ../src/unity_flickr_daemon.py:53 msgid "Recent" msgstr "Recents" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:53 ../src/unity_picasa_daemon.py:50 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:46 ../src/unity_flickr_daemon.py:54 msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:54 ../src/unity_picasa_daemon.py:51 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:47 ../src/unity_flickr_daemon.py:55 msgid "Last 7 days" msgstr "Els últims 7 dies" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:55 ../src/unity_picasa_daemon.py:52 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:48 ../src/unity_flickr_daemon.py:56 msgid "Last 30 days" msgstr "Els últims 30 dies" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:56 ../src/unity_picasa_daemon.py:53 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:49 ../src/unity_flickr_daemon.py:57 msgid "Last 6 months" msgstr "Els últims 6 mesos" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:57 ../src/unity_picasa_daemon.py:54 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:50 ../src/unity_flickr_daemon.py:58 msgid "Older" msgstr "Més antigues" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:495 msgid "Location" msgstr "Ubicació" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:500 ../src/unity_picasa_daemon.py:397 msgid "Album" msgstr "Àlbum" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:502 msgid "With" msgstr "Amb" #: ../src/unity_facebook_daemon.py:506 ../src/unity_picasa_daemon.py:400 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:255 ../src/unity_flickr_daemon.py:561 msgid "View" msgstr "Mostra" #: ../src/unity_picasa_daemon.py:387 ../src/unity_flickr_daemon.py:539 #, python-format msgid "By %s, %s" msgstr "De %s, %s" #: ../src/unity_picasa_daemon.py:389 ../src/unity_flickr_daemon.py:554 msgid "Camera" msgstr "Càmera" #: ../src/unity_picasa_daemon.py:391 ../src/unity_shotwell_daemon.py:249 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" #: ../src/unity_picasa_daemon.py:393 ../src/unity_shotwell_daemon.py:251 msgid "Size" msgstr "Mida" #: ../src/unity_picasa_daemon.py:395 ../src/unity_flickr_daemon.py:556 msgid "License" msgstr "Llicència" #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:35 msgid "This Computer" msgstr "Este ordinador" #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:231 msgid "" "This photo is missing.\n" "You can open Shotwell to retrieve it or remove it from your library." msgstr "" "Esta fotografia no existix.\n" "Podeu obrir el Shotwell per a recuperar-la o bé suprimir-la de la " "biblioteca." #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:245 #, python-format msgid "%s x %s pixels" msgstr "%s x %s píxels" #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:253 ../src/unity_flickr_daemon.py:558 msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:259 msgid "Show in Folder" msgstr "Mostra a la carpeta" #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:263 msgid "Email" msgstr "Envia per correu" #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:267 msgid "Print" msgstr "Imprimix-la" #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:271 msgid "Open Shotwell" msgstr "Obri el Shotwell" #: ../src/unity_flickr_daemon.py:46 ../data/flickr.scope.in.h:2 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: ../data/flickr.scope.in.h:1 msgid "flickr;" msgstr "flickr;" #: ../data/flickr.scope.in.h:3 msgid "" "This is an Ubuntu search plugin that enables information from Flickr to be " "searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " "not wish to search this content source, you can disable this search plugin." msgstr "" "Este és un connector de busca de l'Ubuntu que permet buscar i mostrar " "informació del Flickr al tauler que hi ha davall de la capçalera " "Fotografies. Si no voleu utilitzar esta font de contingut, podeu inhabilitar " "este connector." #: ../data/flickr.scope.in.h:4 msgid "Search Flickr" msgstr "Busca al Flickr" #: ../data/facebook.scope.in.h:1 msgid "facebook;" msgstr "facebook;" #: ../data/facebook.scope.in.h:3 msgid "" "This is an Ubuntu search plugin that enables information from Facebook to be" " searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " "not wish to search this content source, you can disable this search plugin." msgstr "" "Este és un connector de busca de l'Ubuntu que permet buscar i mostrar " "informació del Facebook al tauler que hi ha davall de la capçalera " "Fotografies. Si no voleu utilitzar esta font de contingut, podeu inhabilitar " "este connector." #: ../data/facebook.scope.in.h:4 msgid "Search Facebook" msgstr "Busca al Facebook" #: ../data/shotwell.scope.in.h:1 msgid "shotwell;" msgstr "shotwell;" #: ../data/shotwell.scope.in.h:2 msgid "Shotwell" msgstr "Shotwell" #: ../data/shotwell.scope.in.h:3 msgid "" "This is an Ubuntu search plugin that enables information from Shotwell to be" " searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " "not wish to search this content source, you can disable this search plugin." msgstr "" "Este és un connector de busca de l'Ubuntu que permet buscar i mostrar " "informació del Shotwell al tauler que hi ha davall de la capçalera " "Fotografies. Si no voleu utilitzar esta font de contingut, podeu inhabilitar " "este connector." #: ../data/shotwell.scope.in.h:4 msgid "Search Shotwell" msgstr "Busca al Shotwell" #: ../data/picasa.scope.in.h:1 msgid "picasa;" msgstr "picasa;" #: ../data/picasa.scope.in.h:2 msgid "Picasa" msgstr "Picasa" #: ../data/picasa.scope.in.h:3 msgid "" "This is an Ubuntu search plugin that enables information from Picasa to be " "searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " "not wish to search this content source, you can disable this search plugin." msgstr "" "Este és un connector de busca de l'Ubuntu que permet buscar i mostrar " "informació del Picasa al tauler que hi ha davall de la capçalera " "Fotografies. Si no voleu utilitzar esta font de contingut, podeu inhabilitar " "este connector." #: ../data/picasa.scope.in.h:4 msgid "Search Picasa" msgstr "Busca al Picasa" #: ../unity-lens-photos.application.in.h:1 msgid "Photos search plugin" msgstr "Connector de busca de fotografies" #: ../unity-lens-photos.application.in.h:2 msgid "Search your and your friends' Flickr photos" msgstr "Busca les fotos al Flickr" #: ../unity-lens-photos.application.in.h:3 msgid "Search your and your friends' Facebook photos" msgstr "Busca les fotos al vostre Facebook i al Facebook dels amics" #: ../unity-lens-photos.application.in.h:4 msgid "Search your Picasa photos" msgstr "Busca les meues fotos al Picasa"