A “pattypan” squash. ach.utf8=Nyig yat "pattypan". af.utf8='n “Pattypan”-skorsie. am.utf8=“ፓቲፓን” ስኳሽ an.utf8=Una carbaza patisson. ar.utf8=سكواتش باتيبان ast.utf8=Una calabaza "pattypan". be.utf8=Пацісон. bg.utf8=Патисон. ca.utf8=Una carbassa "pattypan". ca@valencia.utf8=Una carabassa «pattypan». cs.utf8=Patizon. cy.utf8=Gwrd gwastad. da.utf8=En »tarteletformet« squash. de.utf8=Ein Patisson-Kürbis el.utf8=Κολοκύθι Πάττυπαν en_AU.utf8=A “pattypan” squash. en_GB.utf8=A ‘Pattypan’ Squash. eo.utf8=Kukurbo “pattypan”. es.utf8=Una calabaza patisson. eu.utf8=Pattypan kalabaza fa.utf8=نوعی کدو ff.utf8=Jayeere nayeere. fi.utf8=Tunnistamaton amerikkalainen kasvis. fr.utf8=Un pâtisson. gd.utf8=Peapag Pattypan. gu.utf8=“પાટ્ટીપેન” સ્કવોશ. hi.utf8=एक स्क्वैश "pattypan"| hr.utf8=Tikvica. hu.utf8=Patiszon. hy.utf8=Պատիսոն id.utf8=Labu “pattypan”. is.utf8=Skvass. it.utf8=Una zucchina patisson. iu.utf8="ᐹᑎᐹᓐ" ᔅᑯᐋᔅ ᐱᕈᕐᑐᕕᓂᖅ. ja.utf8=パティパン スクアッシュ(かぼちゃの なかま) ka.utf8=პატისონი. km.utf8=ផ្លែ​ស្រដៀង​ល្ពៅ ឬ​រនោង “រាង​សំប៉ែត” ko.utf8=패티팬 호박 lt.utf8=... moliūgas. lv.utf8=patisons ml.utf8=ഒരു പട്ടിപന്‍ സ്കുഅശ് ms.utf8=Skuasy “pattypan” nb.utf8=En pâtisson-squash. nl.utf8=Een pompoen nn.utf8=Ein pâtisson-squash. pl.utf8=Patison pt.utf8=Um "pattypan" esmagado. pt_BR.utf8=Uma abóbora "pattypan". ro.utf8=O tărtăcuță turtită. ru.utf8=Патиссон. sk.utf8=Patizon. sl.utf8=Buča son.utf8=Paate takula-ize. sq.utf8=Ngjeshje „patipan". sr.utf8=Плосната тиквица - патипан. sr@latin.utf8=Plosnata tikvica - patipan. sv.utf8=En “pattypan“ squash (en typ av sommarsquash). sw.utf8=Boga la rangi ya machungwa. th.utf8=ขนมพายบด tr.utf8="Pattypan" balkabağı. uk.utf8=Патисон. vec.utf8=Na suca pattypan. vi.utf8=Quả bí « chảo nướng chả ». zh_CN.utf8=扁南瓜。 zh_TW.utf8=扁圓南瓜