# Czech translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-04-02 11:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-25 16:06+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-08 14:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:1 msgid "Access for everyone" msgstr "Přístupné každému" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:8 msgid "" "At the heart of the Ubuntu philosophy is the belief that computing is for " "everyone. With advanced accessibility tools and options to change language, " "colour scheme and text size, Ubuntu makes computing easy – whoever and " "wherever you are." msgstr "" "Základem filosofie Ubuntu je přesvědčení, že práce s počítačem je pro " "každého. S rozšířenými nástroji a možností změny jazyka, barevných schémat a " "velikosti textu, Ubuntu dělá práci s počítačem jednoduchou - ať jste " "kdokoliv a kdekoliv." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:12 msgid "Customization options" msgstr "Možnosti přizpůsobení" #. type: Content of:
  • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:16 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" #. type: Content of:

    • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:20 msgid "Assistive technologies" msgstr "Technologie usnadnění" #. type: Content of:

      • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:24 msgid "Language support" msgstr "Jazyková podpora" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:1 msgid "Make the most of the web" msgstr "Využijte z webu maximum" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:8 msgid "" "Ubuntu includes Firefox, the web browser used by millions of people around " "the world. And web applications you use frequently (like Facebook or Gmail, " "for example) can be pinned to your desktop for faster access, just like apps " "on your computer." msgstr "" "Ubuntu obsahuje Firefox, webový prohlížeč s miliony uživatelů na celém " "světě. Webové aplikace, které používáte nejčastěji (jako například Facebook " "nebo Gmail), si navíc můžete přidat do pracovního prostředí a používat je " "tak rychle a snadno jako jakoukoli běžnou aplikaci." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:12 #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:11 #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:12 #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:12 msgid "Included software" msgstr "Obsažený software" #. type: Content of:
        • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:16 msgid "Firefox web browser" msgstr "Webový prohlížeč Firefox" #. type: Content of:

          #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:19 #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:19 msgid "Supported software" msgstr "Podporovaný software" #. type: Content of:
          • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:23 msgid "Flash" msgstr "Flash" #. type: Content of:

            • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:27 msgid "Chromium" msgstr "Chromium" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:1 msgid "Any questions?" msgstr "Nějaké otázky?" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:8 msgid "" "Check out askubuntu.com for answers to " "all your Ubuntu questions. There’s a good chance your question will have " "been answered already and, if not, you’ll find thousands of volunteers eager " "to help. For more support options, go to ubuntu.com/support." msgstr "" "Odpovědi na své otázky kolem Ubuntu naleznete na forum.ubuntu.cz. Je velmi pravděpodobné, že na podobnou " "otázku již někdo odpověděl dříve, a pokud ne, naleznete zde mnoho " "dobrovolníků, kteří vám rádi pomohou. Pro další možnosti, jak získat podporu " "pro Ubuntu, navštivte ubuntu.cz/" "podpora" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:17 msgid "Let’s talk Ubuntu" msgstr "Pojďme se bavit o Ubuntu" #. type: Content of:
              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:18 msgid "I'm installing #Ubuntu!" msgstr "Instaluji #Ubuntu!" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:2 msgid "Take your music with you" msgstr "Mějte svou hudbu s sebou" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:7 msgid "" "Ubuntu comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced playback " "options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works great with " "CDs and portable music players, so you can enjoy all your music wherever you " "go." msgstr "" "Ubuntu přichází s úžasným hudebním přehrávačem Rhythmbox. S pokročilými " "funkcemi přehrávání je seřazení oblíbených písní jednoduché. A skvěle " "pracuje s CD a přenosnými hudebními přehrávači, takže můžete poslouchat " "hudbu, ať jste kdekoli." #. type: Content of:

              • #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:15 msgid "Rhythmbox Music Player" msgstr "Přehrávač hudby Rhythmbox" #. type: Content of:

                #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:1 msgid "Everything you need for the office" msgstr "Vše, co je v kanceláři potřeba" #. type: Content of:

                #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:8 msgid "" "LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to create " "documents, spreadsheets and presentations. Compatible with Microsoft Office " "file formats, it gives you all the features you need, without the price tag." msgstr "" "LibreOffice je zdarma dostupný kancelářský balík se vším, co potřebujete k " "vytváření dokumentů, tabulek a prezentací. Je kompatibilní s formátem " "Microsoft Office a dává vám všechny potřebné funkce - to vše zcela zdarma." #. type: Content of:

                • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:16 msgid "LibreOffice Writer" msgstr "LibreOffice Writer" #. type: Content of:

                  • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:20 msgid "LibreOffice Calc" msgstr "LibreOffice Calc" #. type: Content of:

                    • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:24 msgid "LibreOffice Impress" msgstr "LibreOffice Impress" #. type: Content of:

                      #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:1 msgid "Have fun with your photos" msgstr "Užijte si zábavu se svými fotografiemi" #. type: Content of:

                      #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:8 msgid "" "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a " "camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and " "keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps " "from the Ubuntu Software Center." msgstr "" "Shotwell je šikovný správce fotografií připravený pro vaše snímky. Připojte " "fotoaparát nebo mobil pro přenos svých fotografií, abyste je poté mohli " "snadno sdílet a uchovat v bezpečí. Pokud jste tvořiví, můžete vyzkoušet " "mnoho aplikací pro zpracování fotografií z Centra softwaru pro Ubuntu." #. type: Content of:

                      • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:16 msgid "Shotwell Photo Manager" msgstr "Správce fotografií Shotwell" #. type: Content of:

                        • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:23 msgid "GIMP Image Editor" msgstr "Editor obrázků GIMP" #. type: Content of:

                          • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:27 msgid "Pitivi Video Editor" msgstr "Editor videa Pitivi" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:1 msgid "Find even more software" msgstr "Najděte ještě více softwaru" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:8 msgid "" "Say goodbye to searching the web for new software. With Ubuntu Software " "Center, you can find and install new apps with ease. Just type in what " "you’re looking for, or explore categories such as Science, Education and " "Games, alongside helpful reviews from other users." msgstr "" "Řekněte sbohem hledání nového softwaru na Internetu. S Centrem softwaru pro " "Ubuntu můžete nové aplikace jednoduše hledat i instalovat. Jednoduše " "napište, co hledáte, nebo přímo procházejte jednotlivé kategorie jako Věda, " "Vzdělávání nebo Hry. S výběrem vám pomohou recenze ostatních uživatelů." #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:1 msgid "Welcome to Ubuntu 14.04" msgstr "Vítejte v Ubuntu 14.04" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:8 msgid "" "Fast and full of new features, the latest version of Ubuntu makes computing " "easier than ever. Here are just a few cool new things to look out for…" msgstr "" "Nejnovější vydání Ubuntu přináší nové vlastnosti a funkce, díky kterým pro " "vás bude používání počítače jednodušší, než kdy dřív. Zde je pár zajímavých " "novinek, které byste si neměli nechat ujít..." #~ msgid "Your own personal cloud" #~ msgstr "Váš vlastní osobní cloud" #~ msgid "" #~ "Ubuntu One gives " #~ "you 5GB of free cloud storage to access your files, share your photos and " #~ "stream your music " #~ "to your computers, tablets and smartphones. Any photo you take appears on " #~ "all your devices, the instant you take it. Ubuntu One runs on Ubuntu, " #~ "Windows, Mac, Android, iOS and the web." #~ msgstr "" #~ "Ubuntu One vám " #~ "nabízí 5 GB místa v cloudu zdarma pro přístup k vašim souborům, sdílení " #~ "fotografií a streamování hudby na všechny vaše počítače, tablety a chytré " #~ "telefony. Každá fotografie se objeví ve všech zařízeních, jakmile ji " #~ "vyfotíte. Ubuntu One funguje na Ubuntu, Windows, Mac, Android, iOS a na " #~ "webu." #~ msgid "One account to log in to everything on Ubuntu" #~ msgstr "Jeden účet, se kterým se budete v Ubuntu přihlašovat ke všemu." #~ msgid "Make the most of Ubuntu with Ubuntu One." #~ msgstr "Využijte z Ubuntu maximum s Ubuntu One." #~ msgid "Ubuntu One is the single account to log in to everything on Ubuntu." #~ msgstr "" #~ "Ubuntu One je jeden účet, se kterým se budete v Ubuntu přihlašovat ke " #~ "všemu." #~ msgid "Get new apps from the Software Center" #~ msgstr "Získejte nové aplikace z Centra Softwaru" #~ msgid "Listen to your music collection and buy tracks" #~ msgstr "" #~ "Poslouchejte svoji hudební sbírku a kupujte písničky" #~ msgid "Access files and photos from all your devices" #~ msgstr "" #~ "Přistupujte k souborům a fotografiím ze všech svých " #~ "zařízení" #~ msgid "Welcome to Ubuntu 13.10" #~ msgstr "Vítejte v Ubuntu 13.10"