# Albanian translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-04-02 11:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-26 15:30+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-08 14:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:1 msgid "Access for everyone" msgstr "Mundësi përdorimi për të gjithe" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:8 msgid "" "At the heart of the Ubuntu philosophy is the belief that computing is for " "everyone. With advanced accessibility tools and options to change language, " "colour scheme and text size, Ubuntu makes computing easy – whoever and " "wherever you are." msgstr "" "Në thelbin e filozofisë së Ubuntut, është besimi së kompjuteri është për të " "gjithë. Me mjete të perparuara për shfrytëzim, dhe opsione për të ndryshuar " "gjuhën, skema shumë-ngjyrëshe dhe madhësi teksti, Ubuntu e bën eksperiencën " "kompjuterike të lehtë – pavarësisht nga ku je, apo kush je." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:12 msgid "Customization options" msgstr "Opsionet e Përshtatjes" #. type: Content of:
  • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:16 msgid "Appearance" msgstr "Paraqitja" #. type: Content of:

    • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:20 msgid "Assistive technologies" msgstr "Teknologjitë ndihmëse" #. type: Content of:

      • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:24 msgid "Language support" msgstr "Mbështetja gjuhësore" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:1 msgid "Make the most of the web" msgstr "Shfrytëzoni internetin në maksimum" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:8 msgid "" "Ubuntu includes Firefox, the web browser used by millions of people around " "the world. And web applications you use frequently (like Facebook or Gmail, " "for example) can be pinned to your desktop for faster access, just like apps " "on your computer." msgstr "" "Ubuntu përfshin Firefox, shfletuesin e internetit që përdoret nga miliona " "njerëz nëpër botë. Dhe programet e internetit që ju përdorni më shpesh (si " "për shembull Facebook, apo Gmail) mund të kalohen në desktopin tuaj për " "hyrje më të shpejtë, njësoj si programet në kompjuterin tuaj." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:12 #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:11 #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:12 #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:12 msgid "Included software" msgstr "Programet e përfshira" #. type: Content of:
        • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:16 msgid "Firefox web browser" msgstr "Shfletuesi i rrjetit Firefox" #. type: Content of:

          #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:19 #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:19 msgid "Supported software" msgstr "Programet e mbështetura" #. type: Content of:
          • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:23 msgid "Flash" msgstr "Flash" #. type: Content of:

            • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:27 msgid "Chromium" msgstr "Chromium" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:1 msgid "Any questions?" msgstr "Keni pyetje?" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:8 msgid "" "Check out askubuntu.com for answers to " "all your Ubuntu questions. There’s a good chance your question will have " "been answered already and, if not, you’ll find thousands of volunteers eager " "to help. For more support options, go to ubuntu.com/support." msgstr "" "Hidhini një sy askubuntu.com për " "përgjigje rreth të gjitha pyetjet tuaja për Ubuntun. Ka shumë mundësi që " "pyetja juaj ta ketë tashmë një përgjigje, nëse jo, ju do të gjeni mijëra " "vullnetarë të gatshëm për të ndihmuar. Për më tepër opsione ndihme, shkoni " "tek ubuntu.com/support." #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:17 msgid "Let’s talk Ubuntu" msgstr "Le të flasim për Ubuntu" #. type: Content of:
              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:18 msgid "I'm installing #Ubuntu!" msgstr "Po instaloj #Ubuntu!" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:2 msgid "Take your music with you" msgstr "Merre muzikën tënde me vete" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:7 msgid "" "Ubuntu comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced playback " "options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works great with " "CDs and portable music players, so you can enjoy all your music wherever you " "go." msgstr "" "Ubuntu vjen me programin mahnitës Rhythmbox për të dëgjuar muzikën tuaj. Me " "opsione të përparuara, është fare e thjeshtë të renditesh kengët perfekte. " "Gjithashtu, punon shkelqyeshëm me CD-të tuaja apo pajisjet për të dëgjuar " "muzike, kështu që mund të dëgjoni muzikën tuaj të preferuar kudo që shkoni." #. type: Content of:

              • #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:15 msgid "Rhythmbox Music Player" msgstr "Luajtësi i Muzikës Rhythmbox" #. type: Content of:

                #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:1 msgid "Everything you need for the office" msgstr "Gjithcka që ju duhet për zyren" #. type: Content of:

                #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:8 msgid "" "LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to create " "documents, spreadsheets and presentations. Compatible with Microsoft Office " "file formats, it gives you all the features you need, without the price tag." msgstr "" "LibreOffice është një komplet falas i paketuar me gjithcka që ju nevojitet " "për te krijuar dokumenta, projekte, dhe prezantime. Duke ju përshtatur me " "lehtësi llojit të skedarëve të Microsoft Office, ju jep juve të gjithë " "elementët që ju nevojiten, falas." #. type: Content of:

                • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:16 msgid "LibreOffice Writer" msgstr "LibreOffice Writer" #. type: Content of:

                  • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:20 msgid "LibreOffice Calc" msgstr "LibreOffice Calc" #. type: Content of:

                    • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:24 msgid "LibreOffice Impress" msgstr "LibreOffice Impress" #. type: Content of:

                      #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:1 msgid "Have fun with your photos" msgstr "Bej qejf me fotot tuaja" #. type: Content of:

                      #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:8 msgid "" "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a " "camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and " "keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps " "from the Ubuntu Software Center." msgstr "" "Showtell është një menaxhues i fotosh i dobishëm që është gati për mjetet e " "tua. Lidhni një kamera apo telefon për të transferuar fotot tuaja, që ta " "keni të lehtë ti shpërndani ato dhe ti mbani të sigurta. Nëse ndiheni " "krijues, ju mund të provoni shumë programe për fotot nga Qendra e Programeve " "të Ubuntu." #. type: Content of:

                      • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:16 msgid "Shotwell Photo Manager" msgstr "Mexhuesi i Fotove Shotwell" #. type: Content of:

                        • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:23 msgid "GIMP Image Editor" msgstr "Reaktues i Imazheve GIMP" #. type: Content of:

                          • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:27 msgid "Pitivi Video Editor" msgstr "Redaktuesi i Videove Pitivi" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:1 msgid "Find even more software" msgstr "Gjeni akoma më tepër programe" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:8 msgid "" "Say goodbye to searching the web for new software. With Ubuntu Software " "Center, you can find and install new apps with ease. Just type in what " "you’re looking for, or explore categories such as Science, Education and " "Games, alongside helpful reviews from other users." msgstr "" "I thoni mirupafshim kërkimit të internetit për programe të reja. Me Qendrën " "e Programeve të ubuntu, ju mund të gjeni dhe instaloni me lehtësi programe " "të reja. Thjesht shtypni çfarë po kërkoni, ose eksploroni kategoritë siç " "janë Shkenca, Edukimi dhe Lojërat, duke parë dhe vlerësime ndihmëse nga " "përdorues të tjerë." #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:1 msgid "Welcome to Ubuntu 14.04" msgstr "Mirëseerdhët tek Ubuntu 14.04" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:8 msgid "" "Fast and full of new features, the latest version of Ubuntu makes computing " "easier than ever. Here are just a few cool new things to look out for…" msgstr "" "I shpejtë dhe me plot mjete të reja, versioni i ri i Ubuntu e bën përdorimin " "e kompjuterit më të lehtë se kurrë. Ja disa nga gjërat e reja të cilave " "duhet ti hidhni një sy..." #~ msgid "Your own personal cloud" #~ msgstr "Reja juaj personale" #~ msgid "" #~ "Ubuntu One gives " #~ "you 5GB of free cloud storage to access your files, share your photos and " #~ "stream your music " #~ "to your computers, tablets and smartphones. Any photo you take appears on " #~ "all your devices, the instant you take it. Ubuntu One runs on Ubuntu, " #~ "Windows, Mac, Android, iOS and the web." #~ msgstr "" #~ "Ubuntu One ju jep " #~ "5GB hapësirë falas për të ruajtur skedarët tuaj, për të shpërndarë fotot " #~ "tuaja dhe për të " #~ "luajtur muzikën tuaj në kompjuterat, tabletat the telefonat tuaj. Çdo " #~ "foto që ti bën shfaqet në të gjitha pajisjet e tua, në çastin që ti e " #~ "bën. Ubuntu One punon në Ubuntu, Windows, Mac, Android, iOS dhe në " #~ "internet." #~ msgid "One account to log in to everything on Ubuntu" #~ msgstr "Një llogari për të pasur hyrje në gjithcka që ka Ununtu" #~ msgid "Make the most of Ubuntu with Ubuntu One." #~ msgstr "Bëni dhe më shumë me Ubuntu One." #~ msgid "Ubuntu One is the single account to log in to everything on Ubuntu." #~ msgstr "" #~ "Ubuntu One është llogaria me të cilën mund të hysh në gjithcka që ka " #~ "Ubuntu" #~ msgid "Get new apps from the Software Center" #~ msgstr "Shkarko aplikime të reja nga Qendra e Software" #~ msgid "Listen to your music collection and buy tracks" #~ msgstr "Dëgjoni koleksionin tuaj muzikor dhe bleni kënge" #~ msgid "Access files and photos from all your devices" #~ msgstr "" #~ "Shikoni skedarë dhe foto nga të gjitha pajisjet tuaja" #~ msgid "Welcome to Ubuntu 13.10" #~ msgstr "Mirëseerdhët tek Ubuntu 13.10"