# Swedish translation for lightdm # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lightdm package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 17:31+0000\n" "Last-Translator: Gunnar Hjalmarsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" "Language: sv\n" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:708 msgid "Unlock" msgstr "Lås upp" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:710 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8 msgid "Log In" msgstr "Logga in" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1079 msgid "Failed to start session" msgstr "Misslyckades med att starta sessionen" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1254 msgid "Other" msgstr "Annan" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1266 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1852 msgid "Guest Session" msgstr "Gästsession" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1479 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Felaktigt lösenord, försök igen" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1483 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Misslyckades med att autentisera" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1526 #, c-format msgid "Warning: There are still %d users logged in." msgstr "Varning: %d användare är fortfarande inloggade." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1528 #, c-format msgid "Warning: There is still %d user logged in." msgstr "Varning: %d användare är fortfarande inloggad." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579 msgid "Restart" msgstr "Starta om" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och starta om datorn?" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594 msgid "Shut Down" msgstr "Stäng av" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594 msgid "" "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och stänga av datorn?" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860 msgid "Other..." msgstr "Annat..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2513 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2520 msgid "Enter your password" msgstr "Ange ditt lösenord" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521 msgid "Enter your username" msgstr "Ange ditt användarnamn" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1 msgid "Suspend" msgstr "Vänteläge" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:2 msgid "Hibernate" msgstr "Viloläge" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:3 msgid "Restart..." msgstr "Starta om..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4 msgid "Shut Down..." msgstr "Stäng av..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5 msgid "Large Font" msgstr "Stort typsnitt" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:6 msgid "High Contrast" msgstr "Hög kontrast" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7 msgid "On Screen Keyboard" msgstr "Skärmtangentbord"