# Spanish translations for PACKAGE package # Traducciones al español para el paquete PACKAGE. # Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # lliurex , 2017. # Jose A. Murcia , 2017. # Pilar Embid Giner , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-07-19 12:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-19 12:58+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:238 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:258 msgid "Create new profile" msgstr "Crea un nou perfil" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:269 #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:606 msgid "Edit profile" msgstr "Edita el perfil" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:294 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:415 msgid "Close" msgstr "Tanca" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:310 msgid "" "To add a profile it is necessary to change Chromium as default browser by " "another (Firefox or Chrome).\n" "The change will be made automatically. Once the profile is added Chromium it " "will be the favorite browser again.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" "Per a afegir un perfil cal canviar el Chromium com a navegador predeterminat " "per un altre navegador (Firefox o Chrome).\n" "El canvi es realitzarà automàticament. Una vegada s'haja afegit el perfil, " "el Chromium tornarà a ser el navegador predeterminat.\n" "Voleu continuar?" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:321 #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:490 msgid "Checking connection to google..." msgstr "S'està comprovant la connexió a Google..." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:374 msgid "Do you want delete the profile?" msgstr "Voleu esborrar el perfil?" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:392 #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:436 #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:734 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:535 msgid "Applying changes..." msgstr "S'estan aplicant els canvis..." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:598 msgid "Delete profile" msgstr "Esborra el perfil" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:648 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:644 msgid "Without connection. Clicked to update" msgstr "No hi ha connexió. Feu clic per a actualitzar" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:652 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:649 msgid "Mounted. Clicked to dismount now" msgstr "Muntat. Feu clic per a desmuntar ara." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:656 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:654 msgid "Dismounted. Clicked to mount now" msgstr "Desmuntat. Feu clic per a muntar ara." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:697 msgid "Validating entered data..." msgstr "S'estan validant les dades introduïdes..." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:725 msgid "Connecting with google to get account access..." msgstr "S'està connectant amb Google per a accedir al compte..." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:834 msgid "Creating profile... " msgstr "S'està creant el perfil..." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:843 msgid "Profile created successfully" msgstr "El perfil s'ha creat correctament." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:871 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:556 msgid "Changes applied successfully" msgstr "Els canvis s'han aplicat correctament." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:874 msgid "Error: Unable to create mount point" msgstr "Error: No s'ha pogut crear el punt de muntatge." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:877 msgid "Error: Unable to mount mount point" msgstr "Error: No s'ha pogut muntar el punt de muntatge." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:880 msgid "Error: Mount point is not owned by user" msgstr "Error: El punt de muntatge no és propietat de l'usuari." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:883 msgid "Error: No mount point indicated" msgstr "Error: No s'ha especificat un punt de muntatge." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:886 msgid "Error: Profile is not authorized to Google Drive" msgstr "Error: El perfil no té autorització al Google Drive." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:889 msgid "Error: Unknow profile" msgstr "Error: Perfil desconegut." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:892 msgid "Error: Unable to dismount mount point" msgstr "Error: No s'ha pogut desmuntar el punt de muntatge." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:895 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:544 msgid "Error: Unable to connect with google" msgstr "Error: No s'ha pogut connectar amb Google." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:898 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:554 msgid "Status updated. Now you can change it" msgstr "S'ha actualitzat l'estat. Ara podeu canviar-lo." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:901 msgid "You must indicate a profile" msgstr "Cal que indiqueu un perfil" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:904 msgid "Profile can not contain blanks" msgstr "El perfil no pot contindre espais en blanc" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:907 msgid "Profile already exists" msgstr "El perfil ja existeix." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:910 msgid "Mount point already used by another profile" msgstr "El punt de muntatge ja s'està utilitzant per un altre perfil." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:913 msgid "The mount point must be an empty folder" msgstr "El punt de muntatge ha de ser una carpeta buida." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:916 msgid "Mount point is not owned by user" msgstr "El punt de muntatge no és propietat de l'usuari." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:919 msgid "Path of mount point can not contain blanks" msgstr "La ubicació del punt de muntatge no pot contindre espais en blanc." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:922 msgid "Error: You must specify a GDrive folder or disable the option" msgstr "Error: Heu d'especificar una carpeta al GDrive o inhabilitar l'opció" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:925 msgid "" "Error: Unable to mount mount point. The synced GDrive folder maybe not be " "correct" msgstr "" "Error: No s'ha pogut muntar el punt de muntatge. Potser la carpeta " "sincronitzada al GDrive no és correcta." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:928 msgid "Error: Synced Gdrive folder no longer exists" msgstr "Error: La carpeta sincronitzada al Gdrive ja no existeix." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:931 msgid "Error: No folders found in Gdrive profile. You must disable the option" msgstr "" "Error: No s'ha trobat cap carpeta al perfil del Gdrive. Heu d'inhabilitar " "l'opció" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:934 msgid "" "Error: To add a profile it is required that Chromium is not the default " "browser" msgstr "" "Error: per a afegir un perfil cal que el Chromium no siga el navegador " "predeterminat" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:951 msgid "Error getting authorization" msgstr "S'ha produït un error mentre s'obtenia autorització." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:1046 msgid "Getting folders from Google Drive profile ..." msgstr "S'estan obtenint les carpetes des del perfil del Google Drive..." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/ProfileBox.py:1084 msgid "No folders detected on google drive profile" msgstr "No s'ha detectat cap carpeta en el perfil del Google Drive." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/LliurexGdrive.py:49 msgid "Lliurex GDrive is now running." msgstr "El LliureX GDrive està ara en execució." #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:80 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:95 msgid "E-mail:" msgstr "Correu electrònic:" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:110 msgid "Mount point:" msgstr "Punt de muntatge:" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:125 msgid "Mount at login:" msgstr "S'ha de muntar en l'inici de sessió:" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:198 msgid "Sync specific Gdrive folder:" msgstr "Sincronitza una carpeta específica del Gdrive:" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:229 msgid "Synced Gdrive folder:" msgstr "Carpeta sincronitzada del Gdrive:" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:394 msgid "Select folder of GDrive to sync" msgstr "Seleccioneu la carpeta del GDrive que voleu sincronitzar" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:521 msgid "Show indicator in menu bar at login:" msgstr "Mostra l'indicador a la barra de menú en l'inici de sessió:" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:605 msgid "SYNC PROFILES" msgstr "SINC PERFILS" #: ../lliurex-gdrive-gui.install/usr/share/lliurex-gdrive/rsrc/lliurex-gdrive.ui:675 msgid "Add profile" msgstr "Afig perfil" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:342 msgid "Open folder" msgstr "Obri la carpeta" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:351 msgid "Update cache" msgstr "Actualitza la memòria cau" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:353 msgid "Click if do not see all the files in the Google Drive account" msgstr "" "Polseu ací si no es mostren tots els fitxers del compte sincronitzat del " "Google Drive" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:385 msgid "Open Lliurex GDrive" msgstr "Obri el LliureX GDrive" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:398 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:548 msgid "dismount" msgstr "desmunta" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:550 msgid "mount" msgstr "munta" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:551 msgid "Error: Unable to " msgstr "Error: No s'ha pogut " #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:620 msgid "Cache updated successfully" msgstr "Memòria cau actualitzada correctament" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:623 msgid "An error occurred updating the cache. Try again" msgstr "" "S'ha produït un error en actualitzar la memòria cau. Torneu-ho a provar" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:645 #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:655 msgid "Used: not available" msgstr "En ús: no disponible" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:650 #, python-format msgid "Used: %s of %s" msgstr "Ús: %s de %s" #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:752 msgid "Changes in last 15 minutes in " msgstr "Canvis realitzats en els últims 15 minuts en " #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:757 msgid "-Files updated: " msgstr "-Fitxers actualitzats: " #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:774 msgid "-Files added: " msgstr "-Fitxers afegits: " #: ../lliurex-gdrive-indicator.install/usr/bin/lliurexGdriveIndicator:791 msgid "-Files deleted: " msgstr "-Fitxers suprimits: " #~ msgid "Error: unable to mount mount point" #~ msgstr "Error: No s'ha pogut muntar el punt de muntatge"