# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-13 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-14 12:10+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:23 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:693 msgid "Source" msgstr "Fuente" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:53 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:101 msgid "Add package" msgstr "Agregar paquete" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:164 msgid "DEB List to install" msgstr "Lista de DEBs a instalar" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:285 msgid "Executables List to install" msgstr "Lista de ejecutables a instalar" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:416 msgid "Username" msgstr "Usuario" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:435 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:452 msgid "Server IP (Default value : server)" msgstr "IP del servidor (Valor por defecto: server)" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:461 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:576 msgid "APT" msgstr "APT" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:589 msgid "DEBS" msgstr "DEBS" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:602 msgid "EXECUTABLES" msgstr "EJECUTABLES" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:615 msgid "UPDATE" msgstr "ACTUALIZACIÓN" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:681 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:809 msgid "Package name:" msgstr "Nombre del paquete:" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:839 msgid "You can input several packages separated by commas." msgstr "Puede introducir varios paquetes separandolos con comas." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1079 msgid "Current sheduled update:" msgstr "Actualización actual programada:" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1134 msgid "Schedule new update on boot:" msgstr "Programar nueva actualización en el inicio:" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1147 msgid "Each sheduled update will only be executed once per client." msgstr "" "Cada actualización programada sólo se ejecutará una ver por cliente." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1166 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1182 msgid "radiobutton" msgstr "" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1199 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1210 msgid "label" msgstr "" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:429 msgid "Updating repositories and testing packages..." msgstr "Actualizando repositorios y verificando paquetes..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:517 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:532 msgid "Delete apt list" msgstr "Borrar la lista de apt" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:517 #, python-format msgid "Do you want to delete '%s' packages list?" msgstr "¿Desea eliminar la lista de paquetes '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:532 #, python-format msgid "" "This pakage list is unavaiable from your repos:\n" "%s\n" "Do you want delete it?" msgstr "" "Esta lista de paquetes no esta disponible en los repositorios " "indicados:\n" "%s\n" "¿Desea eliminarla?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:546 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:419 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:433 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:447 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:444 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:458 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:472 msgid "Delete package" msgstr "Borrar paquete" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:546 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:419 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:444 #, python-format msgid "Do you want to delete '%s'?" msgstr "¿Desea eliminar '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:561 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:488 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:513 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:309 msgid "Changes detected" msgstr "Cambios detectados" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:561 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:488 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:513 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:309 msgid "There are unsaved changes. Do you want to discard them?" msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:140 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/Dialog.py:101 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:139 msgid "Please choose a file" msgstr "Seleccione un fichero" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:256 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:267 msgid "Deleting files......." msgstr "Borrando ficheros..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:273 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:286 #, python-format msgid "The file %s cannot be deleted" msgstr "El fichero %s no se puede eliminar" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:313 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:317 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:324 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:328 msgid "Applying changes......." msgstr "Aplicando los cambios..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:315 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:326 msgid "Updating files and applying changes......." msgstr "Actualizando ficheros y aplicando cambios..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:406 msgid "Error in Extension" msgstr "Error en la extensión" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:406 #, python-format msgid "" "This %s package has not the extension required.\n" "Please only DEB packages in this list." msgstr "" "El paquete %s no tiene una extensión váolida.\n" "Incluya solo paquetes .deb en la lista." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:433 #, python-format msgid "" "IMPORTANT\n" "Do you want to delete this DEB from your server?\n" "'%s'" msgstr "" "IMPORTANTE\n" "¿Desea eliminar este DEB del servidor?\n" "'%s'" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:458 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:472 msgid "DEB not in Server" msgstr "El DEB no se encuentra en el servidor" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:458 #, python-format msgid "Do you want to send to the server this DEB '%s' ?" msgstr "¿Desea enviar al server el DEB '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:472 #, python-format msgid "" "Do you want to send to the server this DEB list?\n" "%s\n" msgstr "" "¿Desea enviar al servidor la siguiente lista de DEBs?\n" "%s\n" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:508 msgid "Delete deb list" msgstr "Eliminar lista de debs" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:508 #, python-format msgid "" "This DEB list is unavaiable from your server:\n" "%s\n" "Do you want delete it?" msgstr "" "Este DEB no está disponible en el servidor:\n" "%s\n" "¿Desea eliminarlo?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/Dialog.py:72 msgid "Applying changes..." msgstr "Aplicando cambios..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:430 msgid "Sending Package Error" msgstr "Error enviando paquetes" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:430 #, python-format msgid "" "This list %s cannot be sended to server\n" "Please review your share directory\n" "\n" "/var/www/llx-remote" msgstr "" "La lista %s no se pudo enviar al servidor.\n" "Verifique su directorio compartido\n" "\n" "/var/www/llx-remote" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:458 #, python-format msgid "" "IMPORTANT\n" "Do you want to delete this Executable from your server?\n" "'%s'" msgstr "" "IMPORTANTE\n" "¿Desea eliminar el siguiente ejecutable del servidor?\n" "'%s'" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:483 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:497 msgid "Executable not in Server" msgstr "El ejecutable no se encuentra en el servidor." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:483 #, python-format msgid "Do you want to send to the server this Executable '%s' ?" msgstr "¿Desea enviar al servidor el ejecutable '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:497 #, python-format msgid "" "Do you want to send to the server this Executable list?\n" "%s\n" msgstr "" "¿Desea enviar al servidor la siguiente lista de ejecutables?\n" "%s\n" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:536 msgid "Delete Executable list" msgstr "Borrar lista de ejecutables" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:536 #, python-format msgid "" "This Executable list is unavaiable from your server:\n" "%s\n" "Do you want delete it?" msgstr "" "La siguiente lista de ejecutables no se encuentra disponible en el " "servidor:\n" "%s\n" "¿Desea eliminarla?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:296 msgid "LliureX Remote Installer Summary" msgstr "Resumen de Lliurex Remote Installer" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:296 #, python-format msgid "" "You published this list to install:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ha publicado esta lista para ser instalada:\n" "\n" "%s" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:294 msgid "New sheduled are programed, applying changes......." msgstr "Nueva actualización programada, aplicando cambios......." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:392 msgid "Delete Update" msgstr "Borrar actualización" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:392 msgid "Do you want to delete scheduled update?" msgstr "¿Desea borrar la actualización programada?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:406 msgid "Repositories Testing" msgstr "Testeando repositorios" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:189 msgid "LliureX Remote Installer is running: " msgstr "LliureX Remote Installer se esta ejecutando: " #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:192 msgid "EXECUTABLE Mode" msgstr "Modo EJECUTABLES" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:201 msgid "DEB Mode" msgstr "Modo DEB" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:210 msgid "APT Mode" msgstr "Modo APT" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:231 msgid "LliureX Remote Installer has finished" msgstr "LliureX Remote Installer ha finalizado"