# Dutch translation of moodle debconf templates. # Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the moodle package. # Jeroen Schot , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: moodle 2.5.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: moodle@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-28 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 18:21+0200\n" "Last-Translator: Thijs Kinkhorst \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "URL for the Moodle site:" msgstr "URL voor de Moodle-site:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please enter the URL from which Moodle should serve pages." msgstr "Vanaf welke URL moet Moodle pagina's opdienen?" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The moodle package does not perform any automatic web server configuration, " "but does provide basic configuration templates for Apache." msgstr "" "Het moodle-pakket voert geen automatische configuratie van de webserver uit, " "maar het biedt wel een eenvoudige configuratietemplates voor Apache." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please leave off the trailing \"/\"." msgstr "Een \"/\" op het einde laat u achterwege."