# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-06 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-21 14:13+0200\n" "Last-Translator: Alfred John \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ach\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.1.1\n" #: ../about.h:10 msgid "" "Welcome to Tux Paint's graphical configuration tool, created by Torsten " "Giebl, Jan Wynholds, Bill Kendrick, and Martin Fuhrer.\n" "\n" "This tool allows you to alter Tux Paint's settings, such as full-screen " "mode, the interface's language, or options to simplify Tux Paint for younger " "children.\n" "\n" "These settings can be set for the current user only or for all users of your " "computer by making a selection in the 'Settings for' pull-down menu at the " "bottom.\n" "\n" "Use the tabs at the top to select the different setting categories, change " "the options you'd like to change, and click the 'Apply' button at the bottom " "to write out a new configuration file.\n" "\n" "The next time Tux Paint is launched, the new settings should take effect." msgstr "" "Kijoli i gitic me cano gono cal pa Tux Paint, lacweyo ne aye Torsten Giebl, " "Jan Wynholds, Bill Kendrick, ki Martin Fuhrer. \n" "\n" "Gitic man yeyi me loko teer me Tux Paint, macalo diro pa lanyut cal weng, ka " "ma leb oaa iye, onyo yore me miyo Tux Paint bedo mayot pi lutino.\n" "\n" "Teer man kiromo tero ne pi lutic kwede tin keken onyo pi dano weng matiyo ki " "kompiuta meri kun kiyero iyi teer me ywayo piny iyi acaki itere me agiki.\n" "\n" "Ti ki lanyut ma imalu wek kiyer kwone teer mapatpat, lok yore kit ma imito " "lokone kwede,kede dii lanyut ma nonge itere ping me coo woko lanyut me fail " "manyen.\n" "Ka icawa mukene ma Tux paint kibiyaro ne woko, kite me ter manyen meryo " "kiyar woko cut." #: ../tuxpaint-config.cxx:208 msgid "(Use system's default)" msgstr "(Use system's default)(Ti ki diro me lanyut)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:95 msgid "(Use system's setting)" msgstr "(Use system's setting)(Ti ki diro me lanyut)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1525 ../tuxpaint-config2.cxx:2129 msgid "Default (no override)" msgstr "Cik (twero me kwero ne peke)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1527 msgid "Override: Small" msgstr "Twero me kwero ne:Tidi" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1529 msgid "Override: Medium" msgstr "Twero me kwero: Ma ladyeredyere" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1531 msgid "Override: Large" msgstr "Twero me kwero:Madit" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1636 msgid "Save Directory?" msgstr "Lanyut me gwoko?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1670 msgid "Data Directory?" msgstr "Lanyut pa jami?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1703 msgid "Color Palette File?" msgstr "Fayil me rangi ma olinge?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1742 msgid "Quit without applying changes?" msgstr "Wek woko labongo cwalo alokaloka mo keken?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1743 msgid "&No" msgstr "&ku" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1743 msgid "&Yes" msgstr "& Eyo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1779 msgid "current user" msgstr "lutic kwede matye" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1782 msgid "all users" msgstr "lutic kwede weng" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1786 #, c-format msgid "Apply changes you made to %s?" msgstr "Mii alokaloka ma itimo bot %s?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1787 msgid "No" msgstr "Ku" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1787 msgid "Yes" msgstr "Eyo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1807 ../tuxpaint-config2.cxx:1810 msgid "Tux Paint Config v" msgstr "Can abic pa Tux paint" #. TAB: ABOUT #: ../tuxpaint-config2.cxx:1819 msgid "About" msgstr "Mamako" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1826 msgid "About Tux Paint Config." msgstr "Mamako can pa Tux Paint." #. TAB: VIDEO / SOUND #: ../tuxpaint-config2.cxx:1842 #, fuzzy #| msgid "Video / Sound" msgid "Video/Sound" msgstr "Video/ Dwon" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1849 msgid "Video:" msgstr "Video:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1853 msgid "&Fullscreen" msgstr "&lanyut cal weng" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1858 msgid "Run Tux Paint in fullscreen mode, rather than in a window." msgstr "" "Ket Tux paint iyore me lanyut cal weng, onyo ikite me dirica pa kompiuta." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1864 msgid "&Native" msgstr "&Dano me gurup" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1868 msgid "Use native screen resolution in fullscreen mode." msgstr "Tii ki dano iyore ma otegi me lanyut cal weng." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1874 msgid "Window size : " msgstr "Caji pa Dirica me kompiuta :" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1898 msgid "Size of the window, or the resolution in fullscreen." msgstr "Caji pa dirica, onyo ma otegi iyi lanyut cal weng." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1904 msgid "&Rotate Orientation" msgstr "&wir iyi acaki ne" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1908 msgid "" "Swap width and height, to rotate 90 degrees (useful for portrait-display on " "a tablet PC)" msgstr "" "Le wange ki lac pa yie ki borne, wek owire idigiri 90( pire tek me- nyutu " "ikom kompuita tablet)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1914 msgid "Allow S&creensaver" msgstr "Yee S& cal ma iwang kompiuta" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1918 msgid "Don't disable your system's screensaver while Tux Paint is running." msgstr "" "Pe ikwany woko cal mamegi ma iwang kompiuta makun Tux paint tye ka ngwec." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1927 msgid "Sound:" msgstr "Dwon:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1931 msgid "Enable &Sound Effects" msgstr "Mii & Dwon timere" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1936 msgid "Enable/disable sound effects." msgstr "Mii/kwany dwon matimere." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1945 ../tuxpaint-config2.cxx:1959 msgid "Color Palette File:" msgstr "Fayil me rangi ma olinge:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1949 msgid "Use &Alternative Color Palette" msgstr "Tii ki rangi mo keken ma olinge" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1954 msgid "" "Don't use default color palette, use colors defined in the following file:" msgstr "" "Pe iti ki diro me rangi ma olinge, tii ki rangi ma kigonyo ki iyi fayil meno:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1964 ../tuxpaint-config2.cxx:2507 #: ../tuxpaint-config2.cxx:2592 msgid "Browse..." msgstr "Yeny..." #. TAB: MOUSE / KEYBOARD #: ../tuxpaint-config2.cxx:1975 #, fuzzy #| msgid "Mouse / Keyboard" msgid "Mouse/Keyboard" msgstr "Ladic/oyo / Bao pa kipunggwa me kompiuta" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1983 msgid "Cursor:" msgstr "Lacim:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1987 msgid "&Fancy Cursor Shapes" msgstr "& kite kom lacim ma pe nyange" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1992 msgid "" "Change the shape of the mouse pointer depending on where the mouse is and " "what you are doing." msgstr "" "Lok kite kom lacim pa ladic/oyo kun lube ki ka ma ladic tye iye ki ngo ma " "itye katimo. " #: ../tuxpaint-config2.cxx:1998 msgid "&Hide Cursor" msgstr "&Kan lacim" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2003 msgid "Completely hides cursor (useful on touchscreen devices)." msgstr "Kan lacim weng (useful on touchscreen devices)." #. Fl_Group* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2012 ../tuxpaint-config2.cxx:2630 msgid "Keyboard:" msgstr "Bao kipunggwa me kompiuta:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2016 msgid "Enable &Keyboard Shortcuts" msgstr "Mii & ngol macek pa Bao kipungwa me kompiuta" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2021 msgid "" "Allows key combinations to be used as shortcuts for certain commands. (e.g., " "Control+S to Save)" msgstr "" "yeyi kipungwa manote me wek otii kwede calo ngol macek pi cik mo. (e.g., " "Control+S wek ogwoki)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2033 ../tuxpaint-config2.cxx:2615 msgid "Mouse:" msgstr "Oyo/ladic:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2037 msgid "&Grab Mouse Pointer" msgstr "&Yut lacim pa oyo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2042 msgid "Prevents the mouse pointer from leaving the Tux Paint window." msgstr "Gengo lacim pa oyo ki weko dirica me Tux Paint." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2047 msgid "Mouse &Wheel Support" msgstr "Oyo &lacwak pa opira" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2052 msgid "" "Allows a mouse wheel to be used to scroll through items. (e.g., brushes, " "stamps)" msgstr "" "Yeyi opira pa oyo wek kitii kwede me loro beo ikom jami. (e.g., lajwac, " "alama)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2057 msgid "No &Button Distinction" msgstr "Ku & Mapeca maloyo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2061 msgid "Allows middle and right mouse buttons to be used for clicking, too." msgstr "" "Yeyi mapeca pa oyo/ladic me tung cam ki ma idyere wek kitii kwede me diyo, " "bene." #. TAB: SIMPLIFCIATION #. FIXME: From here on, not using 'boxx/boxy' trick, used above -bjk 2011.04.15 #: ../tuxpaint-config2.cxx:2074 msgid "Simplification" msgstr "Miyo bedo mayot" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2082 msgid "Interface Simplification:" msgstr "Miyo gi kube bedo mayot:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2086 msgid "Disable Shape &Rotation" msgstr "Kwany Kite mere &wiro" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2091 msgid "Shape tool's rotation step is disabled. Useful for younger children." msgstr "Kite me loke pa yadi man kityeko kwanyo woko. Mapire tek pi lutino." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2096 msgid "Simple Stamp &Outlines" msgstr "Alama ma leme &kiryeyo ne" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2101 msgid "" "Draw a rectangle around the cursor when placing stamps, rather than a " "detailed outline. (For slow computers and thin clients.)" msgstr "" "Goo cal lagwic angwen akina lacim cite ka iketo alama, onyo maloyo gin " "makicano kiyoreyore. ( pi kompiuta ma woto mot ki thin clients.)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2106 msgid "Show &Uppercase Text Only" msgstr "Nyut &kite nyig coc ma lamal keken." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2111 msgid "" "Cause all text in Tux Paint (button labels, dialogs, etc.) to appear in " "UPPERCASE rather than Mixed Case." msgstr "" "mii nyig coc weng iyi Tux Paint (mapeca, lebul, bokci, etc.) wek nyute iyi " "UPPERCASE onyo maloyo pido ma orube." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2120 msgid "Initial Stamp Size:" msgstr "Caji pa alama ma con:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2137 msgid "Control Simplification:" msgstr "Juk miyo bedo mayot:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2141 msgid "Disable '&Quit' Button and [Escape] key" msgstr "Kwany '&wek' Mapeca ki(Lwii) kipungua" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2146 msgid "" "Clicking the window's close (X) button in the title bar, or pressing " "[Alt]+[F4] or [Shift]+[Ctrl]+[Escape] will still quit Tux Paint." msgstr "" "Diyo loro dirica (X) mapeca me cego wiye madit, onyo diyo (Alt)+(F4) onyo " "(Shift)+(Ctrl)+(Escape) pwud twero weko Tux Paint." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2151 msgid "Disable '&Stamps' Tool" msgstr "Kwany '&Gi tic me keto alama" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2156 msgid "Do not load stamps at startup, thus disabling the Stamps tool." msgstr "" "Pe ipang alama iyi acaki, man me kobo ni kwanyo woko gitic me keto alama." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2161 msgid "Disable Stamp &Controls" msgstr "Kwany alama &juk" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2166 msgid "" "Simplify the 'Stamps' tool by removing the stamp control buttons (Shrink, " "Grow, Mirror and Flip)." msgstr "" "Mii gi tic me alama obed mayot kun ijwayo mapeca me juko alama ( Shrink, " "Dong, Kio ki cer)." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2171 msgid "Disable &Magic Controls" msgstr "Kwany &juk pire kene" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2176 msgid "" "Simplify the 'Magic' tools by removing the buttons to switch between paint " "and fullscreen modes." msgstr "" "Mii gi tic ma timme pire kene obed mayot kun ijwayo woko mapeca wek ocwiny " "akina dawa ki kit diro pa lanyut." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2181 msgid "Disable '&Label' Tool" msgstr "Kwany ' &Lebul me gi tic" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2186 msgid "Disable the 'Label' text-entry tool (leaving only the 'Text' tool)." msgstr "Kwany 'Lebul' coc-gi tic me donyo (weko ka coc me gi tic)." #. TAB: LANGUAGES #: ../tuxpaint-config2.cxx:2197 msgid "Languages" msgstr "Leb" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2203 msgid "Language:" msgstr "Leb:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2207 msgid "Language : " msgstr "Leb :" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2222 msgid "Run Tux Paint in a particular language (overriding system's settings)." msgstr "Ket Tux Paint ileb mo nono (overriding system's settings)." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2227 msgid "&Mirror Stamps" msgstr "&Alama me kio" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2232 msgid "" "Automatically mirror-image all mirror-able stamps. Useful for users who " "prefer things appearing right-to-left." msgstr "" "Akadi ningo kio-cal mira weng-alama ma romo tic. ma pire tek bot lutic kwede " "mamito ni jami onen maber- tung acuc" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2241 msgid "Fonts:" msgstr "Caji me nyukuta:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2245 msgid "Load System &Fonts" msgstr "Pang yika &Caji me nyukuta" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2250 msgid "" "Attempt to load more fonts, found elsewhere on your computer. (Note: may " "cause instability!)" msgstr "" "Tem me keto caji me nyukuta madwong, kityeko nongo ka mukene ikom kompiuta " "mamegi. (Poyo: romo mino ayela!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2255 msgid "Load All &Locale Fonts" msgstr "Pang weng &Kabedo acaji me nyukuta" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2260 msgid "" "Load all locale-specific fonts installed in Tux Paint, regardless of the " "locale Tux Paint is being run under." msgstr "" "Pang kabedo weng-caji me nyukuta kikome kityeko keto woko iyi Tux Paint, kun " "pe iparo kabedo ma Tux Paint tye ka miyo ngwec itere." #. TAB: PRINTING #: ../tuxpaint-config2.cxx:2271 msgid "Printing" msgstr "Goyo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2277 msgid "Print Permissions:" msgstr "Goo twero:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2281 msgid "Allow &Printing" msgstr "Yee &Goyo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2286 msgid "Let users print from within Tux Paint." msgstr "wek lutic kwede goo ki kine me Tux Paint." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2291 msgid "Print Delay : " msgstr "Rii pa goc :" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2297 msgid "seconds" msgstr "Ceken" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2301 msgid "" "Restrict printing to once every N seconds. (Enter '0' to allow unrestricted " "printing.)" msgstr "Geng goyo wang acel i ceken N. (Dony '0' wek oyee goc ma pe kigengo.)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2309 msgid "Show Printer Dialog:" msgstr "Nyut Bokci pa lagoo coc:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2314 msgid "Only when [Alt] &modifier key is held" msgstr "keken ka (Alt) &kipungua ma yiko maber tye katimere" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2321 msgid "Always &show printer dialog" msgstr "Myero & nyut bokci pa lagoo coc" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2328 msgid "&Never show printer dialog" msgstr "&Pe item nyutu bokci pa lagoo coc" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2335 msgid "(Even when [Alt] is held.)" msgstr "(Akadi bed (Alt) tye katimere.)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2349 msgid "Save printer configuration" msgstr "Gwok can pa lagoo coc" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2358 msgid "Print Commands:" msgstr "Cik me goyo coc:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2362 msgid "Use &Alternative Print Command" msgstr "Tii &cik me goyo coc iyore mukene" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2367 msgid "" "Override Tux Paint's default setting for print command ('lpr') with another. " "(Advanced! Unix/Linux only!)" msgstr "" "Twero me kwero ter me diro tic piri keni pi cik goc pa Tux Paint ('lpr') ki " "en mukene. (Mamalo! UNIX/Linux keken!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2377 msgid "" "Enter the command for printing. It must accept a PostScript format on its " "standard input (STDIN)." msgstr "" "Ket cik me goyo. myero oyee yore me coyo tuku mukato ikite me rwomere " "(STDIN)." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2388 msgid "Use &Alternative Print Dialog" msgstr "Tii & bokci me goc kiyore mukene" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2393 msgid "" "Override Tux Paint's default setting for print dialog ('kprinter') with " "another. (Advanced! Unix/Linux only!)" msgstr "" "Twero me kwero ter me diro tic pi bokci me goc ('kprinter') ki en mukene. " "(Mamalo! Unix/Linux Keken!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2403 msgid "" "Enter the print dialog command. It must accept a PostScript format on its " "standard input (STDIN)." msgstr "" "Ket cik me diro goc. Myero en yee yore me me coyo tuku mukato ikito me " "rwomere(STDIN)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2410 msgid "Paper Size : " msgstr "Caji me papara:" #. TAB: SAVING #: ../tuxpaint-config2.cxx:2431 msgid "Saving" msgstr "Kano" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2438 msgid "Save Over Earlier Work:" msgstr "Gwok tic mucake con maber:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2442 msgid "&Ask Before Overwriting" msgstr "&Peny Ame Pwod pe icoo mapol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2447 msgid "" "When re-saving an image, ask whether to overwrite the earlier version, or " "make a new file." msgstr "" "Ka imito nwoyo gwoko-cal, peny ka itwero coyo iyore mukato, nyo yub fayil " "manyen." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2452 msgid "Always &Overwrite Older Version" msgstr "Pikare lung &Coo mapol ikite me yore macon" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2457 msgid "" "When re-saving an image, always overwrite the earlier version. (Warning: " "Potential for lost work!)" msgstr "" "Ka imito nwoyo gwoko-cal, pikare lung mede coyo iyore manyen. (Amito ciki: " "Gupu me gin ma orwenyo!) " #: ../tuxpaint-config2.cxx:2462 msgid "Always Save &New Picture" msgstr "Gwok pi kare lung &Cal manyen" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2467 msgid "" "When re-saving an image, always make a new file. (Warning: Potential for " "lots of files!)" msgstr "" "Ka imito nwoyo gwoko-cal,pikare lung yik fayil manyen. (Amito ciki: Gupu pi " "fayil mapol)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2474 msgid "Start Blank:" msgstr "Cak Nono:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2479 msgid "Start with &Blank Canvas" msgstr "Cak kwede &Pyen Nono" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2488 msgid "Save Directory:" msgstr "Gwok Lanyut:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2492 msgid "Use &Alternative Save Directory" msgstr "Tii ki &Diro me gwoko lanyut" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2497 msgid "" "Do not save pictures in the standard directory, use the following location:" msgstr "Pe igwok cale iyi lanyut me rwom malamal, tii ki kabedo magi:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2502 msgid "Alternative Save Directory:" msgstr "Diro me gwoko lanyut mukene:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2514 msgid "More Saving Options:" msgstr "Yore mapol me gwoko:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2519 msgid "Disable '&Save' Button" msgstr "Kwany '&gwok' Mapeca" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2524 msgid "" "Don't allow pictures to be saved. Tux Paint acts as temporary 'scratch " "paper.'" msgstr "Pe iyee gwoko cale. Tux Paint cung pi tutunu 'papara ma ojonge.'" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2530 msgid "&Auto-save on Quit" msgstr "&Time kene-gwok ikom gin ma kiweko" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2535 msgid "Don't ask to save current picture when quitting; just save." msgstr "Pe ipeny ite gwoko cal mmanyen ki itye kangwec woko, gwok ka." #. TAB: DATA #: ../tuxpaint-config2.cxx:2547 msgid "Data" msgstr "Ngec ma kicoko" #. FIXME: Looks awful: #: ../tuxpaint-config2.cxx:2555 msgid "Lockfile:" msgstr "Pungfayil" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2559 msgid "&Don't use lockfile" msgstr "&pe itii ki punyfayil" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2563 msgid "" "Do not check for a lockfile. Allow Tux Paint to be launched multiple times. " "(May be necessary in a networked environment.)" msgstr "" "Pe iyeny lapungfayil. Wek Tux Paint giket itic tyeno mapol. (Twero bedo " "onyo ka ma yore me kubere nonge iye.)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2573 msgid "Data Directory:" msgstr "Buk macoko ngec" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2577 msgid "Use &Alternative Data Directory" msgstr "Tii kwede &Buk macoko ngec mukene." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2582 msgid "" "Do not load brushes, stamps, etc. from the standard directory, use the " "following location:" msgstr "" "Pe imed burac mapol,citam mapol,mukene ma -aa i buk macoko ngec maloyo " "ducu, tii kwede ka nwongo jami " "ni: " #: ../tuxpaint-config2.cxx:2587 msgid "Alternative Data Directory:" msgstr "Buk macoko ngec mukene" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2609 msgid "Accessibility" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2619 msgid "Sticky mouse clicks" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2623 msgid "" "Useful for users who have difficulty clicking and dragging. When enabled, " "click and release to start painting, move to paint, and click and release " "again to stop. It can also be combined with joystick- and keyboard-based " "pointer controls." msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2634 msgid "Keyboard controls the mouse pointer" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2638 msgid "" "When enabled, the arrow keys or numbers can be used to move the mouse " "pointer. Number 5, Space, Insert or F5 can be used to click. (When in \"Text" "\" or \"Label\" tools, the numbers and space cannot be used.) Also, F4 " "cycles the pointer between the \"Tools\" box, \"Colors\" box and drawing " "canvas, F8 and F7 move up/down inside the \"Tools\" box, and F11 and F12 " "move left/right inside the \"Tools\" and \"Colors\" boxes." msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2646 msgid "Onscreen keyboard:" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2650 msgid "Show a keyboard on the screen" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2654 msgid "" "Display a keyboard on the screen when the \"Text\" and \"Label\" tools are " "enabled, so you can 'type' with the mouse pointer." msgstr "" #. Fl_Box* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2659 msgid "Layout" msgstr "" #. Fl_Choice* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2671 msgid "How are keys organized in the keyboard" msgstr "" #. Fl_Box* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2676 msgid "Disable layout changes" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2681 msgid "Disable the buttons that allow changing the keyboard layout." msgstr "" #. Fl_Group* o #. TAB: JOYSTICK #: ../tuxpaint-config2.cxx:2699 msgid "Joystick" msgstr "" #. o->box(FL_PLASTIC_UP_BOX); #: ../tuxpaint-config2.cxx:2710 msgid "Main device:" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2720 msgid "Device number to use. (SDL starts numbering at 0)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2731 msgid "" "Joystick slowness. Increase this value for people with slow reactions. " "(0-500; default value is 15)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2743 msgid "" "SDL events under threshold will be discarded, useful to discard accidental " "unwanted movements. (0-32766; default value is 3200)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2753 msgid "Limit speed when moving. (1-7; default value is 7)" msgstr "" #. Fl_Group* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2760 msgid "Hat:" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2769 msgid "Hat slowness. (0-500; default value is 15)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2781 msgid "" "Hat timeout, the number of milliseconds to wait before starting to move " "continuously. (0-3000; default value is 1000)" msgstr "" #. Fl_Group* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2792 msgid "Buttons to disable:" msgstr "" #. Fl_Input* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2808 msgid "" "If for any reason one or more buttons of the joystick are posing problems, " "you can disable them here using a comma separated list of button numbers. (e." "g. 2,3,5)" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2817 msgid "Button shortcuts:" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2821 msgid "" "Here you can configure shortcuts for the different buttons of the joystick. " "(Beware to not assign a shortcut to the button used to draw.)" msgstr "" #. Fl_Box* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2826 msgid "Button number for the Escape key." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2834 msgid "Button number for the Brush tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2842 msgid "Button number for the Stamps tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2850 msgid "Button number for the Lines tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2858 msgid "Button number for the Shapes tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2866 msgid "Button number for the Text tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2874 msgid "Button number for the Label tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2882 msgid "Button number for the Magic tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2890 msgid "Button number for Undo." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2898 msgid "Button number for Redo." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2906 msgid "Button number for the Eraser tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2914 msgid "Button number for the New tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2922 msgid "Button number for the Open tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2930 msgid "Button number for saving." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2938 msgid "Button number for Page Setup." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2946 msgid "Button number for printing." msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2968 msgid "Settings for : " msgstr "Giyiko pi:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2972 msgid "Current User" msgstr "Latic kwede kombedi" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2973 msgid "All Users" msgstr "Lutic kwede ducu" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2979 msgid "Use \"All Users\" Settings" msgstr "Ma giyiko pi \"Lutic kwede ducu\"" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2983 msgid "Apply" msgstr "Ket itic" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2991 msgid "Reset" msgstr "Yik doki" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2998 msgid "Defaults" msgstr "Marwate ki gin ducu weng" #: ../tuxpaint-config2.cxx:3005 msgid "Quit" msgstr "aa-woko" #: ../tuxpaint-config.desktop.in.h:1 msgid "Tux Paint Config." msgstr "Miyo namba pi Tux Paint" #: ../tuxpaint-config.desktop.in.h:2 msgid "Configure Tux Paint" msgstr "Yik namba pi Tux Paint"