# Tux Paint Config. Fula translation # Copyright (C) 2011 # This file is distributed under the same license as the tuxpaint-config package. # Ibrahima SARR , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-06 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-09 21:27+0200\n" "Last-Translator: Ibrahima SARR \n" "Language-Team: Fula Localization Project \n" "Language: ff\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.1.5\n" #: ../about.h:10 msgid "" "Welcome to Tux Paint's graphical configuration tool, created by Torsten " "Giebl, Jan Wynholds, Bill Kendrick, and Martin Fuhrer.\n" "\n" "This tool allows you to alter Tux Paint's settings, such as full-screen " "mode, the interface's language, or options to simplify Tux Paint for younger " "children.\n" "\n" "These settings can be set for the current user only or for all users of your " "computer by making a selection in the 'Settings for' pull-down menu at the " "bottom.\n" "\n" "Use the tabs at the top to select the different setting categories, change " "the options you'd like to change, and click the 'Apply' button at the bottom " "to write out a new configuration file.\n" "\n" "The next time Tux Paint is launched, the new settings should take effect." msgstr "" "On njaɓɓaama e kuutorgel teeltirgel TuxPaint mo Torsten Giebl, Jan Wynholds, " "Bill Kendrick, and Martin Fuhrer cosi.\n" "\n" "Ngal kuutorgal nafata ko waylude reegle TuxPaint wano yaynirde huuɓnde, " "ɗemngal daartorgal topirde ndee, walla cube beeɓtinanooje sukaaɓe kuutorgol " "TuxPaint.\n" "\n" "Ɗee reegle ena mbaawi reglaneede kuutortooɗo ceŋiiɗo jooni oo walla " "huutortooɓe winndiiɓe e ndii ngaanndi kala, maa labee e dosu taggo 'reegle " "ɗee njoofii ko' gonɗo les oo.\n" "\n" "Huutoro tabbe gonɗe dow ɗee ngam labaade pelle reegle ɗee, waylu cuɓe ɗe " "njiɗ-ɗaa waylude, dobo butoŋ 'Siynu' gonɗo les oo ngam winndude fiilde " "teelto woɗnde.\n" "\n" "So Tux Paint hurminaama goɗngol, reegle kese ɗee maa njaggu." #: ../tuxpaint-config.cxx:208 msgid "(Use system's default)" msgstr "(Huutoro goowaaɗo yuɓɓo)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:95 msgid "(Use system's setting)" msgstr "(Huutoro reegle yuɓɓo)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1525 ../tuxpaint-config2.cxx:2129 msgid "Default (no override)" msgstr "Goowooɗo (alaa pawtugol)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1527 msgid "Override: Small" msgstr "Pawtugol: Tokooso" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1529 msgid "Override: Medium" msgstr "Pawtugol: Kakindo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1531 msgid "Override: Large" msgstr "Pawtugol: Mawɗo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1636 msgid "Save Directory?" msgstr "Danndu Runngere?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1670 msgid "Data Directory?" msgstr "Runngere Keɓe?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1703 msgid "Color Palette File?" msgstr "Fiilde Doggol Noori?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1742 msgid "Quit without applying changes?" msgstr "Yaltu tawa a siynaani baylaaɗe?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1743 msgid "&No" msgstr "&Alaa" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1743 msgid "&Yes" msgstr "&Eey" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1779 msgid "current user" msgstr "kuutoro ceŋiiɗo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1782 msgid "all users" msgstr "huutorɓe fof" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1786 #, c-format msgid "Apply changes you made to %s?" msgstr "Siynu ko mbaylu-ɗaa to %s?" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1787 msgid "No" msgstr "Alaa" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1787 msgid "Yes" msgstr "Eey" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1807 ../tuxpaint-config2.cxx:1810 msgid "Tux Paint Config v" msgstr "Teeltirgel Tux Paint v" #. TAB: ABOUT #: ../tuxpaint-config2.cxx:1819 msgid "About" msgstr "Baɗte" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1826 msgid "About Tux Paint Config." msgstr "Baɗte Teeltorgel Tux Paint." #. TAB: VIDEO / SOUND #: ../tuxpaint-config2.cxx:1842 #, fuzzy #| msgid "Video / Sound" msgid "Video/Sound" msgstr "Widewoo / Nantere" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1849 msgid "Video:" msgstr "Widewoo:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1853 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Njaajeendi yaynirde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1858 msgid "Run Tux Paint in fullscreen mode, rather than in a window." msgstr "Hurmin Tux Paint e jaajol-yaynirde, waasa wonde henorde." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1864 msgid "&Native" msgstr "&Asliijo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1868 msgid "Use native screen resolution in fullscreen mode." msgstr "Huutoro cukkeendi yannirde asliire e mbaydi jaajol-yaynirde." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1874 msgid "Window size : " msgstr "Ɓetol henorde : " #: ../tuxpaint-config2.cxx:1898 msgid "Size of the window, or the resolution in fullscreen." msgstr "Ɓetol henorde, walla cukkeendi e jaajol-yaynirde." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1904 msgid "&Rotate Orientation" msgstr "&Yiiltu Tiindol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1908 msgid "" "Swap width and height, to rotate 90 degrees (useful for portrait-display on " "a tablet PC)" msgstr "" "Wostondir njaajeendi e tooweeki, ngam yiiltude 90 degeree (Ena walla e " "yaynude portele e Tablet PC)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1914 msgid "Allow S&creensaver" msgstr "Yamir pooftinirgel yaynirde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1918 msgid "Don't disable your system's screensaver while Tux Paint is running." msgstr "Hoto daaƴ pooftinirgel yaynirde maa so Tux Paint ena hurmi." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1927 msgid "Sound:" msgstr "Nantere:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1931 msgid "Enable &Sound Effects" msgstr "Daaƴtu &Pilte Nante" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1936 msgid "Enable/disable sound effects." msgstr "Daaƴ / daaƴtu pilte nante." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1945 ../tuxpaint-config2.cxx:1959 msgid "Color Palette File:" msgstr "Fiilde Doggol Noori:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1949 msgid "Use &Alternative Color Palette" msgstr "Huutoro Doggol Noori Lomtorngo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1954 msgid "" "Don't use default color palette, use colors defined in the following file:" msgstr "" "Hoto huutortooɓe doggol noori goowangol, huutoro noori labaaɗi e ndee fiilde:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1964 ../tuxpaint-config2.cxx:2507 #: ../tuxpaint-config2.cxx:2592 msgid "Browse..." msgstr "Waŋngo..." #. TAB: MOUSE / KEYBOARD #: ../tuxpaint-config2.cxx:1975 #, fuzzy #| msgid "Mouse / Keyboard" msgid "Mouse/Keyboard" msgstr "Doombel / Tappirde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1983 msgid "Cursor:" msgstr "Jamngel:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1987 msgid "&Fancy Cursor Shapes" msgstr "&Jamɗe Ŋeñaaɗe" #: ../tuxpaint-config2.cxx:1992 msgid "" "Change the shape of the mouse pointer depending on where the mouse is and " "what you are doing." msgstr "" "Waylu mbeelu joopordu doombel ngel fawaade e ɗo doombel woni e ko ngon-ɗaa e " "waɗde." #: ../tuxpaint-config2.cxx:1998 msgid "&Hide Cursor" msgstr "&Suuɗ jamngel" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2003 msgid "Completely hides cursor (useful on touchscreen devices)." msgstr "Suuɗat jamngel haa wirnoo (ena nafa e jaynirɗe memtere)." #. Fl_Group* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2012 ../tuxpaint-config2.cxx:2630 msgid "Keyboard:" msgstr "Tappirde:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2016 msgid "Enable &Keyboard Shortcuts" msgstr "Daaƴtu &Codorɗe Tappirde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2021 msgid "" "Allows key combinations to be used as shortcuts for certain commands. (e.g., " "Control+S to Save)" msgstr "" "Nafata ko huutoraade uube deggondirɗe ngam sodoraade yoga e gine. (yeru: " "Control+S ngam danndude)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2033 ../tuxpaint-config2.cxx:2615 msgid "Mouse:" msgstr "Doombel:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2037 msgid "&Grab Mouse Pointer" msgstr "&Jawlo Doborgel Doombel" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2042 msgid "Prevents the mouse pointer from leaving the Tux Paint window." msgstr "Ena haɗa doborgel doombel yaltude henorde Tux Paint." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2047 msgid "Mouse &Wheel Support" msgstr "Jaaɓgol Mbiifu Doombel" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2052 msgid "" "Allows a mouse wheel to be used to scroll through items. (e.g., brushes, " "stamps)" msgstr "" "Nafata ko huutoraade doborgel doombel ngam regtaade e nder geɗe (yeru: " "borose, temmbe)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2057 msgid "No &Button Distinction" msgstr "Alaa Paltoor Uube" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2061 msgid "Allows middle and right mouse buttons to be used for clicking, too." msgstr "" "Nafata ko huutoraade gabgal hakkunde e ñaamo doombel ngam dobaade, no gabgal " "nanal nih." #. TAB: SIMPLIFCIATION #. FIXME: From here on, not using 'boxx/boxy' trick, used above -bjk 2011.04.15 #: ../tuxpaint-config2.cxx:2074 msgid "Simplification" msgstr "Beeɓtingol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2082 msgid "Interface Simplification:" msgstr "Beeɓtingol daartorgal:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2086 msgid "Disable Shape &Rotation" msgstr "Daaƴ Jiilogol Mbeelu" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2091 msgid "Shape tool's rotation step is disabled. Useful for younger children." msgstr "Jiiltugol kuutorgal mbeelu koko daaƴaa. Ena nafa ɗo sukaaɓe yeccuɓe." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2096 msgid "Simple Stamp &Outlines" msgstr "Kommbi Temmbe Beeɓde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2101 msgid "" "Draw a rectangle around the cursor when placing stamps, rather than a " "detailed outline. (For slow computers and thin clients.)" msgstr "" "Nat cawpotal taaro jamngel so aɗa jolna temmbe, tawa wonaa kommbi timmuɗi. " "(Toɗɗii ko ordinateeruuji leelɗi e kiliyaneeje koyɗe)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2106 msgid "Show &Uppercase Text Only" msgstr "Hollir Alkule Mawɗe Tan" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2111 msgid "" "Cause all text in Tux Paint (button labels, dialogs, etc.) to appear in " "UPPERCASE rather than Mixed Case." msgstr "" "Addanda binndi e Tux Paint (ɗakke ñoƴƴi, kenorɗe kaaldorde, ekn) yantude e " "mbaydi DARDOWOL tawa wonaa mawɗe e tokoose." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2120 msgid "Initial Stamp Size:" msgstr "Semmbe Temmbe Gadane:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2137 msgid "Control Simplification:" msgstr "Beeɓtingol Ɗowgu:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2141 msgid "Disable '&Quit' Button and [Escape] key" msgstr "Daaƴtu Uure '&Yaltu' e ŋiire [Escape]" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2146 msgid "" "Clicking the window's close (X) button in the title bar, or pressing " "[Alt]+[F4] or [Shift]+[Ctrl]+[Escape] will still quit Tux Paint." msgstr "" "Dobaade e ñoƴƴol uddirde henorde ndee (X) e palal tiitoonde ndee, walla " "ñoƴƴude [Alt]+[F4] walla [Shift]+[Escape] maa uddu kadi Tux Paint." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2151 msgid "Disable '&Stamps' Tool" msgstr "Daaƴtu Kuutorgal '&Temmbe'" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2156 msgid "Do not load stamps at startup, thus disabling the Stamps tool." msgstr "Hoto loow temmbe ɗee e kurmugol, ndeen a daaƴat kuutorgal Temmbe ɗee." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2161 msgid "Disable Stamp &Controls" msgstr "Daaƴ Ɗowirɗe &Temmbe" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2166 msgid "" "Simplify the 'Stamps' tool by removing the stamp control buttons (Shrink, " "Grow, Mirror and Flip)." msgstr "" "Weeɓtin kuutorgol 'Temmbe' ngol, noddi ko ittude ñoƴƴol ɗowgu temmbe " "(Dogtin, Mawnin, Fuunnu, Weñcit)." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2171 msgid "Disable &Magic Controls" msgstr "Daaƴ Ɗowirɗe &Ñeŋngi" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2176 msgid "" "Simplify the 'Magic' tools by removing the buttons to switch between paint " "and fullscreen modes." msgstr "" "Weeɓtin kuutorgal Ñeŋngi, noddi ko ittude uube ngam suɓaade hakknde natgol e " "njaajeendi yaynirde." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2181 msgid "Disable '&Label' Tool" msgstr "Daaƴtu Kuutorgal '&Innirɗe'" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2186 msgid "Disable the 'Label' text-entry tool (leaving only the 'Text' tool)." msgstr "" "Daaƴ kuutorgal naatnirgal binndol e Innirde (ngoppaa kuutorgal 'Biindol' " "tan)." #. TAB: LANGUAGES #: ../tuxpaint-config2.cxx:2197 msgid "Languages" msgstr "Ɗemɗe" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2203 msgid "Language:" msgstr "Ɗemngal:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2207 msgid "Language : " msgstr "Ɗemngal : " #: ../tuxpaint-config2.cxx:2222 msgid "Run Tux Paint in a particular language (overriding system's settings)." msgstr "Hurmin Tux Paint e ɗemngal keeringal (fawoo e dow teelte yuɓɓo)." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2227 msgid "&Mirror Stamps" msgstr "&Funnu Temmbe" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2232 msgid "" "Automatically mirror-image all mirror-able stamps. Useful for users who " "prefer things appearing right-to-left." msgstr "" "Funnan hoore mum'en kala temmbe baawɗe funneede. Maa naf huutortooɓe ɓurɓe " "yiɗde geɗe ɗee njaltira ñaamo-haa-nano." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2241 msgid "Fonts:" msgstr "Alkubaaje:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2245 msgid "Load System &Fonts" msgstr "Loow &Alkubaaje Yuɓɓo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2250 msgid "" "Attempt to load more fonts, found elsewhere on your computer. (Note: may " "cause instability!)" msgstr "" "Eto loowde alkubaaje goɗɗe, gonɗe nokku goɗɗo e nganndi maa. (Tesko: ena " "waawi addude ñiiɓtal!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2255 msgid "Load All &Locale Fonts" msgstr "Loow Alkubaaje &Lokaale Kala" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2260 msgid "" "Load all locale-specific fonts installed in Tux Paint, regardless of the " "locale Tux Paint is being run under." msgstr "" "Loow alkubaaje keeraniiɗe lokaale naatnaaɗe e Tux Paint kala, waasa hiisaade " "lokaale mo Tux Paint hurminiraa oo." #. TAB: PRINTING #: ../tuxpaint-config2.cxx:2271 msgid "Printing" msgstr "Ena winnditoo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2277 msgid "Print Permissions:" msgstr "Jamirooje Winnditagol:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2281 msgid "Allow &Printing" msgstr "Yamir &Winnditagol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2286 msgid "Let users print from within Tux Paint." msgstr "Yamir huutorɓe yoo winndito e nder Tux Paint." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2291 msgid "Print Delay : " msgstr "Yolnde Winnditagol : " #: ../tuxpaint-config2.cxx:2297 msgid "seconds" msgstr "majaali" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2301 msgid "" "Restrict printing to once every N seconds. (Enter '0' to allow unrestricted " "printing.)" msgstr "" "Haɗ winnditagol ko ɓuri laawol e majaaɗi N. (Naatnu '0' ngam ittude ngol " "kaɗgol.)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2309 msgid "Show Printer Dialog:" msgstr "Hollu Haaldorde Winnditorde:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2314 msgid "Only when [Alt] &modifier key is held" msgstr "So wonaa ŋiire [Alt] &baylitoowo tiigee" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2321 msgid "Always &show printer dialog" msgstr "&Hollu haaldorde winnditorde laawol kala" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2328 msgid "&Never show printer dialog" msgstr "&Hoto hollu haaldorde winnditorde hay gootol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2335 msgid "(Even when [Alt] is held.)" msgstr "(Hay so [Alt] tiigaama.)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2349 msgid "Save printer configuration" msgstr "Danndu teeltol winnditorde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2358 msgid "Print Commands:" msgstr "Gini Winndiorde:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2362 msgid "Use &Alternative Print Command" msgstr "Huutoro Ginol Winnditorde Goɗbngol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2367 msgid "" "Override Tux Paint's default setting for print command ('lpr') with another. " "(Advanced! Unix/Linux only!)" msgstr "" "Fawtu teeltol goɗngol e teetol Tux Paint wonande ginol winnditorde ('lpr'). " "(Gannduɗo! Unix/Linux tan!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2377 msgid "" "Enter the command for printing. It must accept a PostScript format on its " "standard input (STDIN)." msgstr "" "Naatnu ginol winnditagol. E ngol foti jaɓde mbaydi PostScript e naatnal mum " "tuugnoral (STDIN)." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2388 msgid "Use &Alternative Print Dialog" msgstr "Huutoro Haaldorde Winnditorde Goɗbngol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2393 msgid "" "Override Tux Paint's default setting for print dialog ('kprinter') with " "another. (Advanced! Unix/Linux only!)" msgstr "" "Fawtu teeltol goɗngol e teetol Tux Paint wonande haaldorde winnditorde " "('kprinter'). (Gannduɗo! Unix/Linux tan!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2403 msgid "" "Enter the print dialog command. It must accept a PostScript format on its " "standard input (STDIN)." msgstr "" "Naatnu haaldorde winnditorde. E ngol foti jaɓde mbaydi PostScript e naatnal " "mum tuugnoral (STDIN)." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2410 msgid "Paper Size : " msgstr "Jaajol kaayitol : " #. TAB: SAVING #: ../tuxpaint-config2.cxx:2431 msgid "Saving" msgstr "Nana dannda" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2438 msgid "Save Over Earlier Work:" msgstr "Danndu e dow golle gadiiɗe:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2442 msgid "&Ask Before Overwriting" msgstr "&Naano hade maa winnditde e dow mum" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2447 msgid "" "When re-saving an image, ask whether to overwrite the earlier version, or " "make a new file." msgstr "" "So aɗa dannda natal laawol goɗngol, naamno mbele a winnditat e dow yamre " "woodnde walla a sosat fiilde woɗnde." #: ../tuxpaint-config2.cxx:2452 msgid "Always &Overwrite Older Version" msgstr "Winndit Laawol Kala e Dow Yamre Hiiɗnde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2457 msgid "" "When re-saving an image, always overwrite the earlier version. (Warning: " "Potential for lost work!)" msgstr "" "So aɗa dannda natal laawol goɗngol, winndit laabi kala e dow yamre adiinde. " "(Reentino: Golle ena mbaawi momtaade!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2462 msgid "Always Save &New Picture" msgstr "Danndu Katal Kesal Laabi Kala" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2467 msgid "" "When re-saving an image, always make a new file. (Warning: Potential for " "lots of files!)" msgstr "" "So aɗa dannda natal laawol goɗngol, sos fiilde hesere laabi kala. (Reentino: " "Pillde ena mbaawi fakitde!)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2474 msgid "Start Blank:" msgstr "Fuɗɗo Ɓolo:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2479 msgid "Start with &Blank Canvas" msgstr "Fuɗɗoro Cakkol &Ɓolol" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2488 msgid "Save Directory:" msgstr "Danndu runngere:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2492 msgid "Use &Alternative Save Directory" msgstr "Huutoro Runngere Danndirde &Woɗnde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2497 msgid "" "Do not save pictures in the standard directory, use the following location:" msgstr "Hoto danndu nate e runngere tuugnere, huutoro ndee runngere:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2502 msgid "Alternative Save Directory:" msgstr "Runngere Danndirde Woɗnde:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2514 msgid "More Saving Options:" msgstr "Cuɓe Danndirde Goɗɗe:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2519 msgid "Disable '&Save' Button" msgstr "Daaƴ Ñoƴƴol '&Danndu'" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2524 msgid "" "Don't allow pictures to be saved. Tux Paint acts as temporary 'scratch " "paper.'" msgstr "" "Hoto yamir danndugol nate. Tux Paint wontata ko 'ɗerewol ciifirgel' desorel" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2530 msgid "&Auto-save on Quit" msgstr "&Danndu hade maa Yantude" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2535 msgid "Don't ask to save current picture when quitting; just save." msgstr "Hoto naamno so ngal natan ena danndee so aɗa yalta, danndu tan." #. TAB: DATA #: ../tuxpaint-config2.cxx:2547 msgid "Data" msgstr "Keɓe" #. FIXME: Looks awful: #: ../tuxpaint-config2.cxx:2555 msgid "Lockfile:" msgstr "Lockfile:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2559 msgid "&Don't use lockfile" msgstr "&Hoto huutoro lockfile" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2563 msgid "" "Do not check for a lockfile. Allow Tux Paint to be launched multiple times. " "(May be necessary in a networked environment.)" msgstr "" "Hoto yiylo lockfile. Yamir Tux Paint yoo hurmine laabi keewɗi. (Ena waawi " "hatojineede e taariindi laylaytol)" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2573 msgid "Data Directory:" msgstr "Runngere Keɓe:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2577 msgid "Use &Alternative Data Directory" msgstr "Huutoro Runngere Keɓe &Woɗnde" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2582 msgid "" "Do not load brushes, stamps, etc. from the standard directory, use the " "following location:" msgstr "" "Hoto loow boroseeje, temmbe, ekn. e runngere tuugnere ndee, huutoro ndee " "runngere:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2587 msgid "Alternative Data Directory:" msgstr "Runngere Keɓe &Woɗnde:" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2609 msgid "Accessibility" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2619 msgid "Sticky mouse clicks" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2623 msgid "" "Useful for users who have difficulty clicking and dragging. When enabled, " "click and release to start painting, move to paint, and click and release " "again to stop. It can also be combined with joystick- and keyboard-based " "pointer controls." msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2634 msgid "Keyboard controls the mouse pointer" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2638 msgid "" "When enabled, the arrow keys or numbers can be used to move the mouse " "pointer. Number 5, Space, Insert or F5 can be used to click. (When in \"Text" "\" or \"Label\" tools, the numbers and space cannot be used.) Also, F4 " "cycles the pointer between the \"Tools\" box, \"Colors\" box and drawing " "canvas, F8 and F7 move up/down inside the \"Tools\" box, and F11 and F12 " "move left/right inside the \"Tools\" and \"Colors\" boxes." msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2646 msgid "Onscreen keyboard:" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2650 msgid "Show a keyboard on the screen" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2654 msgid "" "Display a keyboard on the screen when the \"Text\" and \"Label\" tools are " "enabled, so you can 'type' with the mouse pointer." msgstr "" #. Fl_Box* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2659 msgid "Layout" msgstr "" #. Fl_Choice* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2671 msgid "How are keys organized in the keyboard" msgstr "" #. Fl_Box* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2676 msgid "Disable layout changes" msgstr "" #. Fl_Check_Button* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2681 msgid "Disable the buttons that allow changing the keyboard layout." msgstr "" #. Fl_Group* o #. TAB: JOYSTICK #: ../tuxpaint-config2.cxx:2699 msgid "Joystick" msgstr "" #. o->box(FL_PLASTIC_UP_BOX); #: ../tuxpaint-config2.cxx:2710 msgid "Main device:" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2720 msgid "Device number to use. (SDL starts numbering at 0)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2731 msgid "" "Joystick slowness. Increase this value for people with slow reactions. " "(0-500; default value is 15)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2743 msgid "" "SDL events under threshold will be discarded, useful to discard accidental " "unwanted movements. (0-32766; default value is 3200)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2753 msgid "Limit speed when moving. (1-7; default value is 7)" msgstr "" #. Fl_Group* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2760 msgid "Hat:" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2769 msgid "Hat slowness. (0-500; default value is 15)" msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2781 msgid "" "Hat timeout, the number of milliseconds to wait before starting to move " "continuously. (0-3000; default value is 1000)" msgstr "" #. Fl_Group* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2792 msgid "Buttons to disable:" msgstr "" #. Fl_Input* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2808 msgid "" "If for any reason one or more buttons of the joystick are posing problems, " "you can disable them here using a comma separated list of button numbers. (e." "g. 2,3,5)" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2817 msgid "Button shortcuts:" msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2821 msgid "" "Here you can configure shortcuts for the different buttons of the joystick. " "(Beware to not assign a shortcut to the button used to draw.)" msgstr "" #. Fl_Box* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2826 msgid "Button number for the Escape key." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2834 msgid "Button number for the Brush tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2842 msgid "Button number for the Stamps tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2850 msgid "Button number for the Lines tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2858 msgid "Button number for the Shapes tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2866 msgid "Button number for the Text tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2874 msgid "Button number for the Label tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2882 msgid "Button number for the Magic tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2890 msgid "Button number for Undo." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2898 msgid "Button number for Redo." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2906 msgid "Button number for the Eraser tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2914 msgid "Button number for the New tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2922 msgid "Button number for the Open tool." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2930 msgid "Button number for saving." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2938 msgid "Button number for Page Setup." msgstr "" #. Fl_Spinner* o #: ../tuxpaint-config2.cxx:2946 msgid "Button number for printing." msgstr "" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2968 msgid "Settings for : " msgstr "Teelte ɗe : " #: ../tuxpaint-config2.cxx:2972 msgid "Current User" msgstr "Kuutoro Ceŋiiɗo" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2973 msgid "All Users" msgstr "Huutorɓe Fof" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2979 msgid "Use \"All Users\" Settings" msgstr "Huutoro teeltol \"Huutorɓe Fof\"" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2983 msgid "Apply" msgstr "Siynu" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2991 msgid "Reset" msgstr "Artir" #: ../tuxpaint-config2.cxx:2998 msgid "Defaults" msgstr "Goowaaɗi" #: ../tuxpaint-config2.cxx:3005 msgid "Quit" msgstr "Yaltu" #: ../tuxpaint-config.desktop.in.h:1 msgid "Tux Paint Config." msgstr "Teeltol Tux Paint." #: ../tuxpaint-config.desktop.in.h:2 msgid "Configure Tux Paint" msgstr "Teelto Tux Paint"