# Galician translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-24 23:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-03 06:30+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-12 16:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/01_welcome.html:1 msgid "Welcome to Ubuntu MATE" msgstr "Benvido a Ubuntu MATE" #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/01_welcome.html:8 msgid "" "A community developed Ubuntu based operating system that beautifully " "integrates the MATE desktop." msgstr "" "Unha comunidade desenvolveu un sistema operativo baseado en Ubuntu que " "integra de xeito bonito o escritorio MATE." #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/02_about.html:1 msgid "About" msgstr "Sobre" #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/02_about.html:8 msgid "" "Ubuntu MATE is a stable, easy-to-use operating system with a configurable " "desktop environment. Ideal for those who want the most out of their " "computers and prefer a traditional desktop metaphor. With modest hardware " "requirements it is suitable for modern workstations, single board computers " "and older hardware alike." msgstr "" "Ubuntu MATE é un sistema operativo doado de usar e estábel cun ambiente de " "escritorio configurábel. Ideal para aqueles que desexan o máximo rendemento " "dos seus computadores e prefiren unha metáfora do escritorio tradicional. " "Con modestas necesidades de hardware é adaptábel por igual a estacións de " "traballo modernas, computadoras de placa única e hardware antigo." #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:1 msgid "Find even more software" msgstr "Atope aínda máis software" #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:7 msgid "" "Say goodbye to searching the web for new software. With Ubuntu MATE Welcome, " "you can install popular applications with one click. You can also install " "software centres to discover even more applications for Ubuntu MATE." msgstr "" "Despídase de bucar novo software na web. Co Ubuntu MATE Welcome, pode " "instalar os aplicativos populares cun só clic. Tamén pode instalar centros " "de software para descubrir aínda máis programas para Ubuntu MATE." #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:11 #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_music.html:11 #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_photos.html:12 #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:12 #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_office.html:12 msgid "Included software" msgstr "Software incluído" #. type: Content of:
  • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:15 msgid "Ubuntu MATE Welcome" msgstr "Ubuntu MATE Welcome" #. type: Content of:

    #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:18 #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_music.html:18 #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_photos.html:23 #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:23 msgid "Supported software" msgstr "Software compatíbel" #. type: Content of:
    • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:22 msgid "Ubuntu Software Center" msgstr "Centro de Software de Ubuntu" #. type: Content of:

      • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:26 msgid "Synaptic Package Manager" msgstr "Xestor de paquetes Synaptic" #. type: Content of:

        • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_welcome.html:30 msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalador de paquetes GDebi" #. type: Content of:

          #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_music.html:2 msgid "Take your music with you" msgstr "Leve a súa música con vostede" #. type: Content of:

          #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_music.html:7 msgid "" "Ubuntu MATE comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced " "playback options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works " "great with CDs and portable music players, so you can enjoy all your music " "wherever you go." msgstr "" "Ubuntu MATE vén co asombroso reprodutor de música Rhythmbox. Con opcións " "avanzadas de reprodución, é doado poñer na cola as cancións perfectas. E " "funciona moi ben con CD e reprodutores portátiles, así poderá gozar da " "música onde queira que vaia." #. type: Content of:

          • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_music.html:15 msgid "Rhythmbox Music Player" msgstr "Reprodutor de música Rhythmbox" #. type: Content of:

            • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_music.html:22 msgid "Banshee Media Player" msgstr "Reprodutor multimedia Banshee" #. type: Content of:

              • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_music.html:26 msgid "VLC Media Player" msgstr "Reprodutor multimedia VLC" #. type: Content of:

                #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_photos.html:1 msgid "Organise your photos" msgstr "Organice as súas fotos" #. type: Content of:

                #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_photos.html:8 msgid "" "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a " "camera or a phone to transfer your photos, then it's easy to share them and " "keep them safe." msgstr "" "Shotwell é un xestor de imaxes práctico que está listo para os seus " "trebellos. Conecte unha cámara ou un móbil para transferir as fotos, " "compartilas e mantelas seguras dun xeito doado." #. type: Content of:

                • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_photos.html:16 msgid "Shotwell Photo Manager" msgstr "Xestor de fotos Shotwell" #. type: Content of:

                  • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_photos.html:20 msgid "Eye of MATE Image Viewer" msgstr "Visor de imaxes Eye of MATE" #. type: Content of:

                    • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_photos.html:27 msgid "GIMP Image Editor" msgstr "Editor de imaxes GIMP" #. type: Content of:

                      #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:1 msgid "Make the most of the web" msgstr "Tire o máximo partido da web" #. type: Content of:

                      #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:8 msgid "" "Ubuntu MATE includes Firefox, an easy and safe web browser used by millions " "of people around the world. Designed with privacy in mind it includes " "enhanced security features to protect you from online threats." msgstr "" "Ubuntu MATE inclúe Firefox, un navegador web doado e seguro usado por " "millóns de persoas de todo o mundo. Deseñado coa privacidade en mente inclúe " "funcionalidades de seguranza melloradas para protexelo das ameazas en liña." #. type: Content of:

                      • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:16 msgid "Firefox Web Browser" msgstr "Navegador web Firefox" #. type: Content of:

                        • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:20 msgid "Thunderbird Mail" msgstr "Correo Thunderbird" #. type: Content of:

                          • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:27 msgid "Chromium" msgstr "Chromium" #. type: Content of:

                            #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_office.html:1 msgid "Everything you need for the office" msgstr "Todo o que precisa para a súa oficina" #. type: Content of:

                            #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_office.html:8 msgid "" "LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to create " "documents, spreadsheets and presentations. Compatible with Microsoft Office " "file formats, it gives you all the features you need, without the price tag." msgstr "" "O LibreOffice é un paquete ofimático libre con todo o que precisa para crear " "documentos, follas de cálculo e presentacións. Compatíbel cos formatos de " "ficheiro de Microsoft Office, proporciona todas as funcionalidades que " "precisa, de balde." #. type: Content of:

                            • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_office.html:16 msgid "LibreOffice Writer" msgstr "Writer do LibreOffice" #. type: Content of:

                              • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_office.html:20 msgid "LibreOffice Calc" msgstr "Calc do LibreOffice" #. type: Content of:

                                • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_office.html:24 msgid "LibreOffice Impress" msgstr "Impress do LibreOffice" #. type: Content of:

                                  #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_accessibility.html:1 msgid "Accessible for everyone" msgstr "Accesíbel para todos" #. type: Content of:

                                  #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_accessibility.html:8 msgid "" "At the heart of the Ubuntu MATE philosophy is the belief that computing is " "for everyone. With advanced accessibility tools and options to change " "language, colour scheme and text size, Ubuntu MATE makes computing easy - " "whoever and wherever you are." msgstr "" "Na cerna da filosofía de Ubuntu MATE está a creencia de que a computación é " "para todos. Coas ferramentas de accesibilidade avanzadas e as opcións de " "cambio de idioma, esquema de cores e tamaño do texto, Ubuntu MATE fai doada " "a computación, a todos e en calquera lugar." #. type: Content of:

                                  #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_accessibility.html:12 msgid "Customization options" msgstr "Opcións de personalización" #. type: Content of:
                                  • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_accessibility.html:16 msgid "Appearance" msgstr "Aparencia" #. type: Content of:

                                    • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_accessibility.html:20 msgid "Assistive technologies" msgstr "Tecnoloxías de asistencia" #. type: Content of:

                                      • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_accessibility.html:24 msgid "Language support" msgstr "Compatibilidade de idioma" #. type: Content of:

                                        #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:1 msgid "Join the community" msgstr "Únase á comunidade" #. type: Content of:

                                        #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:8 msgid "Discussion" msgstr "Exposición" #. type: Content of:
                                        • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:12 msgid "" "Ubuntu MATE " "Community" msgstr "" "Comunidade de " "Ubuntu MATE" #. type: Content of:
                                          • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:16 msgid "" "Google+ Community" msgstr "" "Comunidade de Google+" #. type: Content of:
                                            • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:20 msgid "" "IRC Channel" msgstr "" "Canle IRC" #. type: Content of:

                                              #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:23 msgid "Announcements" msgstr "Anuncios" #. type: Content of:
                                              • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:27 msgid "" "Twitter" msgstr "" "Twitter" #. type: Content of:
                                                • #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:31 msgid "" "Facebook" msgstr "" "Facebook" #. type: Content of:

                                                  #: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_community.html:34 msgid "Development" msgstr "Desenvolvemento" #. type: Content of: