# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to # Danish messages for debian-installer. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Joe Hansen , 2011, 2012, 2013. # Ask Hjorth Larsen , 2010. # Mads Bille Lundby , 2008. # Jesper Dahl Nyerup , 2008. # Jacob Sparre Andersen , 2008, 2010. # Claus Hindsgaul , 2004-2007. # Reviewed 2007 by Niels Rasmussen # # Volume er oversat til diskenhed. Ret hvis Dansk-gruppen finder en anbefaling. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001. # Claus Hindsgaul , 2006. # Claus Hindsgaul , 2004, 2005, 2006. # Computeroversættelse Tobias Toedter , 2007. # Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2006. # Frederik 'Freso' S. Olesen , 2008. # Free Software Foundation, Inc., 2000, 2004, 2005. # Joe Hansen , 2009, 2010, 2011. # Keld Simonsen , 2000, 2001. # Kenneth Christiansen , 2000. # Ole Laursen , 2001. # # vedrørende russisk: # (bogstavet й bliver normalt til j på dansk og y på engelsk. Der er # også nogle forskelle med de mange s/sh-agtige lyde) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-14 20:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:1001 msgid "Installing Yaboot" msgstr "Installerer Yaboot" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:2001 msgid "Installing Yaboot boot loader" msgstr "Installerer opstartsindlæseren Yaboot" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:3001 msgid "Yaboot installation failed. Continue anyway?" msgstr "Installationen af Yaboot mislykkedes. Fortsæt alligevel?" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:3001 msgid "" "The yaboot package failed to install into /target/. Installing Yaboot as a " "boot loader is a required step. The install problem might however be " "unrelated to Yaboot, so continuing the installation may be possible." msgstr "" "Det mislykkedes at installere pakken yaboot på /target/. Det er et påkrævet " "trin at installere Yaboot som opstartsindlæser. Dog kan det være, at " "installationsproblemet ikke har noget med Yaboot at gøre. I så fald kan det " "måske stadig lade sig gøre at fortsætte installationen." #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:4001 msgid "Looking for bootstrap partitions" msgstr "Leder efter opstartspartitioner" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:5001 msgid "No bootstrap partition found" msgstr "Fandt ingen opstartspartition" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:5001 msgid "" "No hard disks were found which have an \"Apple_Bootstrap\" partition. You " "must create an 819200-byte partition with type \"Apple_Bootstrap\"." msgstr "" "Der blev ikke fundet nogen diske med en \"Apple_Bootstrap\"-partition. Du " "skal oprette en partition med en størrelse på mindst 819200 byte med typen " "\"Apple_Bootstrap\"." #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:6001 msgid "Looking for root partition" msgstr "Leder efter rodpartition" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:7001 msgid "No root partition found" msgstr "Fandt ingen rodpartition" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:7001 msgid "" "No partition is mounted as your new root partition. You must mount a root " "partition first." msgstr "" "Der er ikke monteret nogen partition som din nye rodpartition. Du skal først " "montere en rodpartition." #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:8001 msgid "Looking for other operating systems" msgstr "Søger efter andre styresystemer" #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "Device for boot loader installation:" msgstr "Enhed hvorpå opstartsindlæseren skal installeres:" #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "" "Yaboot (the Linux boot loader) needs to be installed on a hard disk " "partition in order for your system to be bootable. Please choose the " "destination partition from among these partitions that have the bootable " "flag set." msgstr "" "Yaboot (Linux's opstartsindlæser) skal installeres på en harddiskpartition " "for at dit system kan startes op. Vælg målpartitionen blandt følgende " "partitioner, som har opstartsflaget sat." #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "Warning: this will erase all data on the selected partition!" msgstr "Advarsel: dette vil slette alle data på den valgte partition!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:10001 msgid "Creating yaboot configuration" msgstr "Opretter yaboot-opsætning" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 msgid "Failed to create yaboot configuration" msgstr "Kunne ikke oprette yaboot-opsætning" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 msgid "The creation of the main yaboot configuration file failed." msgstr "Oprettelsen af hovedopsætningsfilen for yaboot mislykkedes." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001 #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details." msgstr "Tjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001 #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Warning: Your system may be unbootable!" msgstr "Advarsel: Dit system er måske ude af stand til at starte op!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:12001 msgid "Installing yaboot into bootstrap partition" msgstr "Installerer yaboot på opstartspartitionen" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:13001 msgid "Failed to install boot loader" msgstr "Kunne ikke installere opstartsindlæseren" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:13001 msgid "The installation of the yaboot boot loader failed." msgstr "Installationen af opstartsindlæseren yaboot mislykkedes." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Failed to mount /target/proc" msgstr "Kunne ikke montere /target/proc" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed." msgstr "Montering af proc-filsystemet på /target/proc mislykkedes." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "Setting firmware variables for automatic boot" msgstr "Sætter firmware-variable til automatisk opstart" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "" "Some variables need to be set in the Genesi firmware in order for your " "system to boot automatically. At the end of the installation, the system " "will reboot. At the firmware prompt, set the following firmware variables " "to enable auto-booting:" msgstr "" "Der skal sættes nogle variabler i Genesi-firmwaren, for at dit system kan " "starte op automatisk. Ved afslutningen af installationen vil systemet " "genstarte. Sæt følgende OpenFirmware-variabler ved firmware-prompten for at " "aktivere automatisk opstart:" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "" "You will only need to do this once. Afterwards, enter the \"boot\" command " "or reboot the system to proceed to your newly installed system." msgstr "" "Du behøver kun at gøre dette én gang. Giv derefter kommandoen \"boot\" eller " "genstart systemet for at gå videre til dit nyinstallerede system." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "" "Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering, at " "the firmware prompt:" msgstr "" "Alternativt vil du kunne starte kernen op manuelt ved at skrive følgende i " "firmware-prompten:" #. Type: text #. Description #. Main menu item #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:16001 msgid "Install yaboot on a hard disk" msgstr "Installér yaboot på en harddisk" #. Type: text #. Description #. Rescue menu item #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:17001 msgid "Reinstall yaboot boot loader" msgstr "Geninstallér opstartsindlæseren Yaboot"