# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of lo.po to Lao # Lao translation of debian-installer. # Copyright (C) 2006-2010 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Anousak Souphavanh , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-25 09:05+0700\n" "Last-Translator: Anousak Souphavanh \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:1001 msgid "Installing Yaboot" msgstr "ກຳລັງຕິດຕັ້ງ Yaboot" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:2001 msgid "Installing Yaboot boot loader" msgstr "ກຳລັງຕິດຕັ້ງບູດໂຫຼດເດີ Yaboot " #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:3001 msgid "Yaboot installation failed. Continue anyway?" msgstr "ຕິດຕັ້ງ Yaboot ບໍ່ສຳເລັດ ຈະດຳເນີນການຕໍ່ໄປ ຫຼື ບໍ?" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:3001 msgid "" "The yaboot package failed to install into /target/. Installing Yaboot as a " "boot loader is a required step. The install problem might however be " "unrelated to Yaboot, so continuing the installation may be possible." msgstr "" "ຕິດຕັ້ງແພັກແກັດ yaboot ລົງໃນ /target/ ບໍ່ສຳເລັດ ການຕິດຕັ້ງ yaboot ເປັນບູດໂຫຼດເດີ " "ເປັນຂັ້ນຕອນທີ່ຈຳເປັນ ແຕ່ບັນຫາຂອງການຕິດຕັ້ງອາດບໍ່ກ່ຽວກັບ Yaboot ກໍ່ໄດ້ ດັ່ງນັ້ນ " "ການດຳເນີນການຕິດຕັ້ງຕໍ່ໄປກໍ່ອາດເຮັດໄດ້" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:4001 msgid "Looking for bootstrap partitions" msgstr "ກຳລັງຄົ້ນຫາພາທິຊັ້ນບູດ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:5001 msgid "No bootstrap partition found" msgstr "ບໍ່ພົບພາທິຊັ້ນບູດ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:5001 msgid "" "No hard disks were found which have an \"Apple_Bootstrap\" partition. You " "must create an 819200-byte partition with type \"Apple_Bootstrap\"." msgstr "" "ບໍ່ພົບຮາດດິກສ໌ທີ່ມີພາທິຊັ້ນແບບ \"Apple_Bootstrap\" ທ່ານຕ້ອງສ້າງພາທິຊັ້ນຂະໜາດ 819200 ໄຍສ໌ ຊະນິດ " "\"Apple_Bootstrap\" ເສຍກ່ອນ" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:6001 msgid "Looking for root partition" msgstr "ກຳລັງຄົ້ນຫາພາທິຊັ້ນພື້ນຖານ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:7001 msgid "No root partition found" msgstr "ບໍ່ພົບພາທິຊັ້ນພື້ນຖານ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:7001 msgid "" "No partition is mounted as your new root partition. You must mount a root " "partition first." msgstr "ບໍ່ມີພາທິຊັ້ນເມົ້າທ໌ທີ່ເປັນພາທິຊັ້ນພື້ນຖານໃໝ່ ທ່ານຕ້ອງເມົ້າທ໌ທີ່ເປັນພາທິຊັ້ນພື້ນຖານກ່ອນ" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:8001 msgid "Looking for other operating systems" msgstr "ກຳລັງກວດຫາລະບົບປະຕິບັດການອື່ນ" #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "Device for boot loader installation:" msgstr "ອຸປະກອນສຳລັບຕິດຕັ້ງບູດໂຫຼດເດີ:" #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "" "Yaboot (the Linux boot loader) needs to be installed on a hard disk " "partition in order for your system to be bootable. Please choose the " "destination partition from among these partitions that have the bootable " "flag set." msgstr "" "Yaboot (ບູດໂຫຼດເດີສຳລັບລີນຸກ) ຈະຕ້ອງຕິດຕັ້ງລົງເທີງພາທິຊັ້ນໃນຮາດດິດສ໌ ເພື່ອໃຫ້ລະບົບບູດໄດ້ " "ກະລຸນາເລືອກພາທິຊັ້ນທີ່ຈະຕິດຕັ້ງຈາກພາທິຊັ້ນເຫຼົ່ານີ້ທີ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າແຟັກບູດໄດ້" #. Type: select #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:9001 msgid "Warning: this will erase all data on the selected partition!" msgstr "ຄຳເຕືອນ:ຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນພາທິຊັ້ນທີ່ເລືອກຈະຖືກລົບຖີ້ມ!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:10001 msgid "Creating yaboot configuration" msgstr "ກຳລັງຕິດຕັ້ງຄ່າໃຫ້ກັບ yaboot" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 msgid "Failed to create yaboot configuration" msgstr "ສ້າງແຟ້ມຄ່າຕັ້ງໃຫ້ກັບ yaboot ບໍ່ສຳເລັດ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 msgid "The creation of the main yaboot configuration file failed." msgstr "ບໍ່ສາມາດສ້າງແຟ້ມຄ່າຕັ້ງຫຼັກຂອງ yaboot ໄດ້" #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001 #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details." msgstr "ກະລຸນາກວດສອບ /var/log/syslog ຫຼືເບີ່ງທີ່ຄອນໂຊຄວາມແທ້ຈິງທີ 4 ເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001 #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Warning: Your system may be unbootable!" msgstr "ຄຳເຕືອນ: ລະບົບຂອງທ່ານອາດບໍ່ສາມາດບູດໄດ້!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:12001 msgid "Installing yaboot into bootstrap partition" msgstr "ກຳລັງຕິດຕັ້ງ yaboot ລົງໃນພາທິຊັ້ນບູດ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:13001 msgid "Failed to install boot loader" msgstr "ຕິດຕັ້ງບູດໂຫຼດເດີບໍ່ສຳເລັດ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:13001 msgid "The installation of the yaboot boot loader failed." msgstr "ການຕິດຕັ້ງບູດໂຫຼດເດີ yaboot ລົ້ມເຫຼວ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Failed to mount /target/proc" msgstr "ລົ້ມແຫຼວທີ່ຈະຍຶດເປົ້າໝາຍ /target/proc" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:14001 msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed." msgstr "ເມົ້າທ໌ລະບົບແຟ້ມ proc ເທີງ /target/proc ບໍ່ສຳເລັດ" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "Setting firmware variables for automatic boot" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຕົວແປເຟີມແວສຳລັບການບູດອັດຕະໂນມັດ" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "" "Some variables need to be set in the Genesi firmware in order for your " "system to boot automatically. At the end of the installation, the system " "will reboot. At the firmware prompt, set the following firmware variables " "to enable auto-booting:" msgstr "" "ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງຄ່າຕົວແປໃນເຟີມແວ Genesi ເພື່ອໃຫ້ລະບົບຂອງທ່ານສາມາດບູດໄດ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ " "ເມື່ອສຳເລັດຂະບວນການຕິດຕັ້ງແລ້ວ ລະບົບຈະເລີ່ມບູດໃໝ່ ທີ່ແຖວຄຳສັ່ງຂອງເຟີມແວ ໃຫ້ຕັ້ງຄ່າຂອງເຟີມແວຕໍ່ໄປນີ້ " "ເພື່ອທີ່ຈະສາມາດບູດໄດ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ:" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "" "You will only need to do this once. Afterwards, enter the \"boot\" command " "or reboot the system to proceed to your newly installed system." msgstr "" "ການສັ່ງດັ່ງກ່າວພຽງເທື່ອດຽວກໍ່ພຽງພໍ ໃນເທື່ອຕໍ່ໄປ ພຽງປ້ອນຄຳສັ່ງ \"boot\" " "ຫຼືບູດເຄື່ອງໃໝ່ເພື່ອເຂົ້າສູ້ລະບົບເພື່ອຕິດຕັ້ງໃໝ່" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:15001 msgid "" "Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering, at " "the firmware prompt:" msgstr "ຫຼື ບໍ່ດັ່ງນັ້ນ ທ່ານກໍ່ສາມາດສັ່ງບູດເດີຄາເນວເອງໄດ້ໂດຍປ້ອນຄຳສັ່ງທີ່ແຖວຄຳສັ່ງຂອງເຟີມແວ:" #. Type: text #. Description #. Main menu item #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:16001 msgid "Install yaboot on a hard disk" msgstr "ຕິດຕັ້ງ yaboot ລົງໃນຮາດດິກສ໌" #. Type: text #. Description #. Rescue menu item #. :sl4: #: ../yaboot-installer.templates:17001 msgid "Reinstall yaboot boot loader" msgstr "ຕິດຕັ້ງບູດໂຫຼດເດີ yaboot ໃໝ່"