# Malay translation of xfce4-whiskermenu-plugin. # Copyright (C) 2015 Graeme Gott # This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package. # # Translators: # abuyop , 2013-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Whisker Menu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-20 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-06 08:33+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-" "plugin/language/ms/)\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:782 msgid "Add action" msgstr "Tambah tindakan" #: ../panel-plugin/page.cpp:214 msgid "Add to Desktop" msgstr "Tambah ke Desktop" #: ../panel-plugin/page.cpp:199 msgid "Add to Favorites" msgstr "Tambah ke Kegemaran" #: ../panel-plugin/page.cpp:218 msgid "Add to Panel" msgstr "Tambah ke Panel" #: ../panel-plugin/category.cpp:59 msgid "All" msgstr "Semua" #: ../panel-plugin/settings.cpp:117 msgid "All _Settings" msgstr "Semua _Tetapan" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:393 msgid "Alternate application launcher for Xfce" msgstr "Pelancar aplikasi alternatif untuk Xfce" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:682 msgid "Amount of _items:" msgstr "Amaun _item:" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:217 msgid "Applications" msgstr "Aplikasi" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616 msgid "Background opacit_y:" msgstr "Ke_legapan latar belakang:" #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:49 msgid "Browse the file system to choose a custom command." msgstr "Layar sistem fail untuk memilih perintah suai." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840 msgid "C_ommand:" msgstr "P_erintah:" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:601 msgid "Categ_ory icon size:" msgstr "Saiz ikon kateg_ori:" #: ../panel-plugin/recent-page.cpp:148 msgid "Clear Recently Used" msgstr "Kosongkan Yang Diguna Baru-baru Ini" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:394 msgid "Copyright © 2013-2015 Graeme Gott" msgstr "Hakcipta © 2013-2015 Graeme Gott" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:811 msgid "Details" msgstr "Perincian" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:509 msgid "Di_splay:" msgstr "Papa_ran:" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:699 msgid "Display by _default" msgstr "Papar secara lala_i" #: ../panel-plugin/settings.cpp:122 msgid "Edit _Profile" msgstr "Sunting _Profil" #: ../panel-plugin/settings.cpp:122 msgid "Failed to edit profile." msgstr "Gagal menyunting profil." #: ../panel-plugin/launcher.cpp:273 ../panel-plugin/run-action.cpp:41 #: ../panel-plugin/search-action.cpp:188 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." msgstr "Gagal lakukan perintah \"%s\"." #: ../panel-plugin/settings.cpp:121 msgid "Failed to launch menu editor." msgstr "Gagal melancarkan penyunting menu." #: ../panel-plugin/settings.cpp:118 msgid "Failed to lock screen." msgstr "Gagal mengunci skrin." #: ../panel-plugin/settings.cpp:120 msgid "Failed to log out." msgstr "Gagal mendaftar keluar." #: ../panel-plugin/settings.cpp:117 msgid "Failed to open settings manager." msgstr "Gagal membuka pengurus tetapan." #: ../panel-plugin/settings.cpp:119 msgid "Failed to switch users." msgstr "Gagal menukar pengguna." #: ../panel-plugin/window.cpp:120 msgid "Favorites" msgstr "Kegemaran" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:514 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:516 msgid "Icon and title" msgstr "Ikon dan tajuk" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:693 msgid "Ignore _favorites" msgstr "Abai ke_gemaran" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585 msgid "Ite_m icon size:" msgstr "Saiz ikon ite_m:" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:54 msgid "Large" msgstr "Besar" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:55 msgid "Larger" msgstr "Lebih Besar" #: ../panel-plugin/settings.cpp:120 msgid "Log _Out" msgstr "Daftar _Keluar" #: ../panel-plugin/settings.cpp:124 msgid "Man Pages" msgstr "Halaman Man" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:562 #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:642 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816 msgid "Nam_e:" msgstr "Na_ma:" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762 msgid "Name" msgstr "Nama" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:49 msgid "None" msgstr "Tiada" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:53 msgid "Normal" msgstr "Biasa" #: ../panel-plugin/settings.cpp:127 msgid "Open URI" msgstr "Buka URI" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:504 msgid "Panel Button" msgstr "Butang Panel" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767 msgid "Pattern" msgstr "Corak" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:653 msgid "Position _search entry next to panel button" msgstr "Kedudukan masukan _gelintar bersebelahan butang panel" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:666 msgid "Position cate_gories next to panel button" msgstr "Letak kate_gori disebelah butang panel" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:659 msgid "Position commands next to search _entry" msgstr "Kedudukan perintah bersebelahan _masukan gelintar" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:677 ../panel-plugin/window.cpp:126 msgid "Recently Used" msgstr "Diguna Baru-baru Ini" #: ../panel-plugin/page.cpp:207 msgid "Remove From Favorites" msgstr "Buang Dari Kegemaran" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:406 #, c-format msgid "Remove action \"%s\"?" msgstr "Buang tindakan \"%s\"?" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:791 msgid "Remove selected action" msgstr "Buang tindakan terpilih" #: ../panel-plugin/run-action.cpp:71 #, c-format msgid "Run %s" msgstr "Jalankan %s" #: ../panel-plugin/settings.cpp:126 msgid "Run in Terminal" msgstr "Jalan dalam Terminal" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86 msgid "Search Actio_ns" msgstr "Gelintar Ti_ndakan" #: ../panel-plugin/search-action.cpp:261 msgid "Search Action" msgstr "Gelintar Tindakan" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119 msgid "Select An Icon" msgstr "Pilih Satu Ikon" #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64 msgid "Select Command" msgstr "Pilih Perintah" #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:2 msgid "Show a menu to easily access installed applications" msgstr "Tunjuk menu untuk capai aplikasi terpasang dengan mudah" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:573 msgid "Show application _descriptions" msgstr "Tunjuk _keterangan aplikasi" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:567 msgid "Show generic application _names" msgstr "Tunjuk _nama aplikasi generik" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:579 msgid "Show menu hie_rarchy" msgstr "Muat hie_raki menu" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:51 msgid "Smaller" msgstr "Lebih Kecil" #: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:129 msgid "Sort Alphabetically A-Z" msgstr "Isih A-Z Secara Berabjad" #: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:135 msgid "Sort Alphabetically Z-A" msgstr "Isih Z-A Secara Berabjad" #: ../panel-plugin/settings.cpp:119 msgid "Switch _Users" msgstr "Tukar Pengg_una" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647 msgid "Switch categories by _hovering" msgstr "Tukar kategori mengikut pe_ngapungan" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:405 msgid "The action will be deleted permanently." msgstr "Tindakan akan dipadam secara kekal." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:515 msgid "Title" msgstr "Tajuk" #: ../panel-plugin/page.cpp:317 msgid "Unable to add launcher to desktop." msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke desktop." #: ../panel-plugin/page.cpp:356 ../panel-plugin/page.cpp:365 msgid "Unable to add launcher to panel." msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke panel." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:466 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "Tidak dapat buka url berikut: %s" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:549 msgid "Use a single _panel row" msgstr "Guna baris _panel tunggal" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:56 msgid "Very Large" msgstr "Sangat Besar" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:50 msgid "Very Small" msgstr "Sangat Kecil" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70 #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:1 msgid "Whisker Menu" msgstr "Menu Whisker" #: ../panel-plugin/settings.cpp:125 msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83 msgid "_Appearance" msgstr "Pen_apilan" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84 msgid "_Behavior" msgstr "_Kelakuan" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85 msgid "_Commands" msgstr "P_erintah" #: ../panel-plugin/settings.cpp:121 msgid "_Edit Applications" msgstr "_Sunting Aplikasi" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:534 msgid "_Icon:" msgstr "_Ikon:" #: ../panel-plugin/settings.cpp:118 msgid "_Lock Screen" msgstr "_Kunci Skrin" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:828 msgid "_Pattern:" msgstr "_Corak:" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852 msgid "_Regular expression" msgstr "Ungkapan nala_r" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:523 msgid "_Title:" msgstr "_Tajuk:" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:398 msgid "translator-credits" msgstr "abuyop"