# Vietnamese translation of xfce4-whiskermenu-plugin. # Copyright (C) 2015 Graeme Gott # This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package. # # Translators: # Duy Truong Nguyen , 2014 # Anh Phan , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Whisker Menu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-20 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-05 02:44+0000\n" "Last-Translator: Duy Truong Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-" "whiskermenu-plugin/language/vi/)\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:782 msgid "Add action" msgstr "Thêm hành động" #: ../panel-plugin/page.cpp:214 msgid "Add to Desktop" msgstr "Thêm vào Desktop" #: ../panel-plugin/page.cpp:199 msgid "Add to Favorites" msgstr "Thêm vào Ưa Thích" #: ../panel-plugin/page.cpp:218 msgid "Add to Panel" msgstr "Thêm và Khung" #: ../panel-plugin/category.cpp:59 msgid "All" msgstr "Tất cả" #: ../panel-plugin/settings.cpp:117 msgid "All _Settings" msgstr "Tất cả cài đặt" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:393 msgid "Alternate application launcher for Xfce" msgstr "" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:682 msgid "Amount of _items:" msgstr "" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:217 #, fuzzy msgid "Applications" msgstr "Thực đơn ứng dụng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616 msgid "Background opacit_y:" msgstr "" #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:49 msgid "Browse the file system to choose a custom command." msgstr "Duyệt hệ thống để chọn một lệnh tùy thích." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840 msgid "C_ommand:" msgstr "Lệnh" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:601 msgid "Categ_ory icon size:" msgstr "Kích thước biểu tượng phân l_oại:" #: ../panel-plugin/recent-page.cpp:148 msgid "Clear Recently Used" msgstr "Dọn danh sách được dùng gần đây" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:394 msgid "Copyright © 2013-2015 Graeme Gott" msgstr "" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:811 msgid "Details" msgstr "Chi tiết" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:509 msgid "Di_splay:" msgstr "H_iển thị:" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:699 #, fuzzy msgid "Display by _default" msgstr "Hiển thị mặc định mục vừa sử dụng" #: ../panel-plugin/settings.cpp:122 msgid "Edit _Profile" msgstr "" #: ../panel-plugin/settings.cpp:122 #, fuzzy msgid "Failed to edit profile." msgstr "Chuyển người dùng thất bại." #: ../panel-plugin/launcher.cpp:273 ../panel-plugin/run-action.cpp:41 #: ../panel-plugin/search-action.cpp:188 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." msgstr "Thi hành lệnh \"%s\", thất bại." #: ../panel-plugin/settings.cpp:121 msgid "Failed to launch menu editor." msgstr "Không thể chạy trình chỉnh sửa thực đơn." #: ../panel-plugin/settings.cpp:118 msgid "Failed to lock screen." msgstr "Thất bại khi khóa màn hình." #: ../panel-plugin/settings.cpp:120 msgid "Failed to log out." msgstr "Thất bại khi đăng xuất." #: ../panel-plugin/settings.cpp:117 msgid "Failed to open settings manager." msgstr "Thất bại khi mở quản lý thiết lập." #: ../panel-plugin/settings.cpp:119 msgid "Failed to switch users." msgstr "Chuyển người dùng thất bại." #: ../panel-plugin/window.cpp:120 msgid "Favorites" msgstr "Ưa Thích" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:514 msgid "Icon" msgstr "Biểu tượng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:516 msgid "Icon and title" msgstr "Tiêu đề và biểu tượng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:693 #, fuzzy msgid "Ignore _favorites" msgstr "Ưa Thích" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585 msgid "Ite_m icon size:" msgstr "Kí_ch thước biểu tượng đối tượng:" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:54 msgid "Large" msgstr "Lớn" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:55 msgid "Larger" msgstr "Lớn hơn" #: ../panel-plugin/settings.cpp:120 msgid "Log _Out" msgstr "Đăng xuất" #: ../panel-plugin/settings.cpp:124 msgid "Man Pages" msgstr "Trang chính" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:562 #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:642 msgid "Menu" msgstr "Thực đơn" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816 msgid "Nam_e:" msgstr "Tên" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762 msgid "Name" msgstr "Tên" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:49 msgid "None" msgstr "Trống" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:53 msgid "Normal" msgstr "Bình thường" #: ../panel-plugin/settings.cpp:127 msgid "Open URI" msgstr "Mở URI" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:504 msgid "Panel Button" msgstr "Nút điều khiển" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767 msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:653 msgid "Position _search entry next to panel button" msgstr "Đặt ô tìm kiếm gần biểu tượng Whisker" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:666 #, fuzzy msgid "Position cate_gories next to panel button" msgstr "Đặt ô tìm kiếm gần biểu tượng Whisker" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:659 msgid "Position commands next to search _entry" msgstr "Đặt các nút lệnh cạnh ô tìm kiếm" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:677 ../panel-plugin/window.cpp:126 msgid "Recently Used" msgstr "Truy cập gần đây" #: ../panel-plugin/page.cpp:207 msgid "Remove From Favorites" msgstr "Loại bỏ khỏi Ưa Thích" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:406 #, c-format msgid "Remove action \"%s\"?" msgstr "Xóa bỏ hành động %s?" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:791 msgid "Remove selected action" msgstr "Hủy bỏ " #: ../panel-plugin/run-action.cpp:71 #, c-format msgid "Run %s" msgstr "Chạy %s" #: ../panel-plugin/settings.cpp:126 msgid "Run in Terminal" msgstr "Chạy trong dòng lệnh" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86 msgid "Search Actio_ns" msgstr "Tìm kiếm hành động" #: ../panel-plugin/search-action.cpp:261 msgid "Search Action" msgstr "Tìm " #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119 msgid "Select An Icon" msgstr "Chọn biểu tượng" #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64 msgid "Select Command" msgstr "Lựa chọn lệnh" #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:2 msgid "Show a menu to easily access installed applications" msgstr "Hiển thị thực đơn để chạy ứng dụng dễ dàng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:573 msgid "Show application _descriptions" msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:567 msgid "Show generic application _names" msgstr "Hiển thị bằng tên chung cho ứng dụng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:579 msgid "Show menu hie_rarchy" msgstr "Hiểu thị thực đơn theo thứ tự ưu tiên" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52 msgid "Small" msgstr "Nhỏ" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:51 msgid "Smaller" msgstr "Nhỏ hơn" #: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:129 msgid "Sort Alphabetically A-Z" msgstr "Sắp xếp theo thứ tự A-Z" #: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:135 msgid "Sort Alphabetically Z-A" msgstr "Sắp xếp theo thứ tự Z-A" #: ../panel-plugin/settings.cpp:119 msgid "Switch _Users" msgstr "Chuyển đổi người dùng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647 msgid "Switch categories by _hovering" msgstr "Chuyển đổi tiêu đề khi rê ch_uột" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:405 msgid "The action will be deleted permanently." msgstr "Hành động sẽ bị xóa vĩnh viễn" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:515 msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" #: ../panel-plugin/page.cpp:317 msgid "Unable to add launcher to desktop." msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh ở desktop." #: ../panel-plugin/page.cpp:356 ../panel-plugin/page.cpp:365 msgid "Unable to add launcher to panel." msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:466 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:549 msgid "Use a single _panel row" msgstr "" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:56 msgid "Very Large" msgstr "Rất lớn" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:50 msgid "Very Small" msgstr "Rất nhỏ" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70 #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:1 msgid "Whisker Menu" msgstr "Thực đơn Whisker" #: ../panel-plugin/settings.cpp:125 msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83 msgid "_Appearance" msgstr "_Diện mạo" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84 msgid "_Behavior" msgstr "_Thói quen" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85 #, fuzzy msgid "_Commands" msgstr "Mệnh lệnh" #: ../panel-plugin/settings.cpp:121 msgid "_Edit Applications" msgstr "_Sửa Ứng dụng" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:534 msgid "_Icon:" msgstr "_Biểu tượng:" #: ../panel-plugin/settings.cpp:118 msgid "_Lock Screen" msgstr "_Khóa màn hình" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:828 msgid "_Pattern:" msgstr "_Mẫu" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852 msgid "_Regular expression" msgstr "_Quy tắc thể hiện" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:523 msgid "_Title:" msgstr "_Tiêu đề:" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:398 msgid "translator-credits" msgstr "" #~ msgid "Include _favorites in recently used" #~ msgstr "Kèm mục ưa thích vào mục vừa sử dụng"