# Hebrew translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 12:17-0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 06:57+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 16:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15801)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/edubuntu/slides/accessibility.html:1 msgid "Accessibility in Edubuntu" msgstr "נגישות באדובונטו" #. "your" refers to a large group that includes the reader. #. type: Content of:
  • #: slideshows/edubuntu/slides/accessibility.html:6 msgid "" "We want to make computers work for everyone, whatever your physical " "circumstances. So, we provide tools that make Edubuntu one of the most " "accessible operating systems around." msgstr "" "מטרתנו היא לגרום למחשבים לעבוד עבור כל אחד, ובכל מקום. לכן אנחנו מספקים כלים " "שהופכים את אדובונטו לאחת ממערכות ההפעלה הנגישות ביותר." #. The string "Assistive Technologies Preferences" is describing a particular menu item: System > #. Preferences > Assistive Technologies, and the string "System menu" describes that section of the main menu. Note that certain words are kept the same to make the menu items discoverable. It is intentional that we are using soft descriptions instead of mapping out a rigid path for the user to follow. Please, if it is natural for your locale, consider the same convention. #. type: Content of:
    • #: slideshows/edubuntu/slides/accessibility.html:7 msgid "" "You can get at these tools in one place: the Assistive Technologies " "Preferences, inside the System Menu. From there, you can turn on " "helpful tools like Orca, to speak text on the screen, or dwell " "click to press mouse buttons automatically." msgstr "" "ניתן להגיע אל הכלים הללו במקום אחד: תחת התפריט העדפות טכנולוגיות " "מסייעות, בתוך תפריט המערכת. משם, ניתן להפעיל כלים שימושיים כגון " "Orca כדי להקריא טקסט על המסך, או להפעיל לחיצה מושהית כדי ללחוץ על " "מקשי העכבר אוטומטית." #. As before, the string "Appearance Preferences" is describing a particular menu item: System > #. Preferences > Appearance. Certain words were kept the same to make the menu item discoverable. #. type: Content of:
      • #: slideshows/edubuntu/slides/accessibility.html:8 msgid "" "Remember to check out the Appearance Preferences, too. You can " "choose between different visual styles and even change the fonts that are " "used by applications." msgstr "" "כמו כן, נא לא לשכוח לסקור את העדפות התצוגה. ניתן לבחור בין סגנונות " "חזותיים שונים ואפילו לשנות את הגופנים המשמשים את היישומים." #. type: Content of:

        #: slideshows/edubuntu/slides/arkose.html:1 msgid "Arkose application sandboxing" msgstr "Arkose – ארגז חול ליישומים" #. type: Content of:
        • #: slideshows/edubuntu/slides/arkose.html:6 msgid "" "Arkose allows you to run an application in a contained environment." msgstr "התכנית Arkose מאפשרת להריץ יישומים בסביבה מבוקרת." #. type: Content of:
          • #: slideshows/edubuntu/slides/arkose.html:7 msgid "" "You can now test downloaded software in a protected environment easily " "before deploying." msgstr "כעת תוכלו לבדוק תוכנות שהורדתם בסביבה מוגנת לפני שאתם משתמשים בהן." #. type: Content of:
            • #: slideshows/edubuntu/slides/arkose.html:8 msgid "" "Integrates with file manager allowing safe execution with a few simple " "clicks." msgstr "משתלב במנהל הקבצים ומאפשר הרצה בטוחה באמצעות לחיצות עכבר ספורות." #. type: Content of:

              #: slideshows/edubuntu/slides/calc.html:1 msgid "Gnome Calculator" msgstr "המחשבון של GNOME" #. type: Content of:
              • #: slideshows/edubuntu/slides/calc.html:6 msgid "" "Edubuntu ships with the latest version of the powerful Gnome Calculator." msgstr "לאדובונטו מצורפת הגרסה העדכנית ביותר של המחשבון של Gnome" #. type: Content of:
                • #: slideshows/edubuntu/slides/calc.html:7 msgid "It supports financial operations and up-to-date currency conversions." msgstr "המחשבון תומך בפעולות פיננסיות ובהמרת שערי מטבע עדכניים." #. type: Content of:
                  • #: slideshows/edubuntu/slides/calc.html:8 msgid "" "Use the programming function for logical computations and advanced mode for " "scientific computations." msgstr "" "ניתן להשתמש בפונקציית התכנות לצורך חישובים לוגיים ובמצב המתקדם לצורך חישובים " "מדעיים." #. type: Content of:

                    #: slideshows/edubuntu/slides/calibre.html:1 msgid "Calibre e-book manager" msgstr "Calibre – מנהל ספרים אלקטרוניים" #. type: Content of:
                    • #: slideshows/edubuntu/slides/calibre.html:6 msgid "" "Calibre is an e-library solution for cataloging electronic books." msgstr "" "התכנית Calibre הנה ספרייה אלקטרונית לסידור קטלוגי של הספרים " "האלקטרוניים שלכם." #. type: Content of: