# Silesian translation for ubiquity-slideshow-ubuntu-gnome # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu-gnome package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu-gnome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-24 23:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 19:10+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-01 15:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16061)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/accessibility.html:2 msgid "Access for everyone" msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/accessibility.html:8 #, fuzzy msgid "" "At the heart of the Ubuntu GNOME philosophy is the belief that computing is " "for everyone. With advanced accessibility tools and options to change " "language, color scheme and text size, Ubuntu GNOME makes computing easy – " "whoever and wherever you are." msgstr "" "Nŏjważniyjsze dlŏ filozofije Ubuntu je wiara, iże kōmputer je dlŏ kŏżdego. Z " "szerokiymi nŏrzyńdziami dostympu i ôpcyjami jak ukłŏd farb, kery mŏcie " "radzi, srogość tekstu, mŏwa, Ubuntu je richtig dlŏ kŏżdego. Niyma ważne fto " "żeście sōm i kaj żeście sōm." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/browse.html:2 msgid "Make the most of the web" msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/browse.html:8 msgid "" "With Firefox already installed, Ubuntu GNOME has everything you need to " "browse the web. Easy browsing, high performance, advanced security, powerful " "personalization and the cutting edge, all that is between your hands." msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:2 msgid "Simple and easy to use" msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:8 msgid "" "The Activities Overview is an easy way to access all your basic " "tasks. " msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:9 msgid "" "Having everything in one place is convenient and means that you don't have " "to learn your way around a maze of different technologies." msgstr "" #. type: Content of:

  • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:16 msgid "Launch and manage your apps from the Dash" msgstr "" #. type: Content of:

    • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:20 msgid "Check your notifications easily" msgstr "" #. type: Content of:

      • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:24 msgid "Enhance your work flow with dynamic workspaces" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:2 #, fuzzy msgid "Help and support" msgstr "Inne mŏwy" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:8 msgid "Thanks for choosing and installing Ubuntu GNOME" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:9 msgid "" "Learn more about Ubuntu GNOME in our Wiki Area tiny.cc/uGWiki." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:10 msgid "" "For help and support, go to tiny.cc/uGContactUs." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:11 msgid "Enjoy and have fun!" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/goa.html:2 #, fuzzy msgid "Easily access your personal cloud" msgstr "Waszŏ włŏsnŏ chmura" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/goa.html:8 msgid "" "Ubuntu GNOME will seamlessly integrate with your online accounts, so that " "all your data can be accessed from the same place. This takes the work out " "of using online accounts and makes it easy to find things when you need them." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:2 msgid "Enjoy your music and videos" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:8 msgid "" "Rhythmbox lets you organize your music and listen to Internet radio, " "podcasts, and more." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:10 msgid "" "GNOME Videos allows you to easily watch videos from your computer, DVD, or " "streamed over the Internet." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/office.html:2 msgid "Your office on your machine" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/office.html:8 msgid "" "Create professional documents, spreadsheets, presentations, drawings and " "more. LibreOffice is a comprehensive, professional-quality productivity " "suite shipped by default. Make your day-to-day tasks more easy and fun." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/photos.html:2 msgid "Have fun with your photos" msgstr "Bŏwcie sie ze swoimi bildami" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/photos.html:8 msgid "" "Tired of finding the right application to organize your photos? With GNOME " "Photos, you can quickly and easily import, organize, edit and view your " "pictures. And you can share your favorite snaps on all popular photo sites " "and social networks." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:2 msgid "Find even more software" msgstr "Znŏjdźcie jeszcze wiyncyj softweru" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:8 msgid "Say Goodbye to searching the web for a software." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:9 msgid "" "With GNOME Software you can easily find and install software. Your ratings " "and reviews are used to rank software by popularity. You have access to " "thousands of free and commercial applications. Installing anything is just a " "couple of clicks away from you." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:2 #, fuzzy msgid "Welcome to Ubuntu GNOME 16.04" msgstr "Witejcie w Ubuntu 12.04 LTS" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:8 msgid "" "The official Ubuntu flavor featuring the GNOME Desktop Environment, aiming " "to provide a pure GNOME desktop experience built on top of Ubuntu." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:9 msgid "" "The latest version of Ubuntu GNOME is the best choice for those looking for " "a fast, beautiful, simple, usable and stable Operating System." msgstr "" #~ msgid "Customization options" #~ msgstr "Ôpcyje przisposobiyniŏ" #~ msgid "Assistive technologies" #~ msgstr "Technologije ułatwianiŏ" #~ msgid "Language support" #~ msgstr "Inne mŏwy" #~ msgid "Included software" #~ msgstr "Softwer we kōmplecie" #, fuzzy #~ msgid "Firefox Web Browser" #~ msgstr "Internetowy przeglōndŏcz Firefox" #~ msgid "Supported software" #~ msgstr "Ôbsugiwany softwer" #~ msgid "Flash" #~ msgstr "Flash" #~ msgid "Chromium" #~ msgstr "Chromium" #~ msgid "Rhythmbox Music Player" #~ msgstr "Ôdgrywŏcz muzyki Rhytmbox" #~ msgid "Pitivi Video Editor" #~ msgstr "Edytōr wideo Pitivi" #, fuzzy #~ msgid "LibreOffice Suite" #~ msgstr "LibreOffice Writer" #~ msgid "Shotwell Photo Manager" #~ msgstr "Mynedżer bildōw Shotwell" #~ msgid "GIMP Image Editor" #~ msgstr "Edytōr ôbrŏzkōw GIMP" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Check out askubuntu.com for answers " #~ "to all your Ubuntu questions. There’s a good chance your question will " #~ "have been answered already and, if not, you’ll find thousands of " #~ "volunteers eager to help. For more support options, go to ubuntu.com/support." #~ msgstr "" #~ "Ôbezdrzijcie sie na Ask Ubuntu, " #~ "nŏjlepszy plac dlŏ szukaniŏ ôdpedzi ô Ubuntu. Z mockōm ôdpedzi na " #~ "roztomajte zapytania i tysiōncami ludzi fertig do pōmocy, wszystko bydzie " #~ "szło rozwiōnzać w pora chwil. A jak potrzebujecie ôdpedzi ôd rynki, " #~ "mogecie dostać ôd komercyjnyj ôbsugi na ubuntu.com/support." #~ msgid "Customize Ubuntu" #~ msgstr "Przisposōbcie sie Ubuntu" #~ msgid "Appearance" #~ msgstr "Wyglōnd" #~ msgid "Any questions?" #~ msgstr "Mŏcie pytania?" #~ msgid "Let’s talk Ubuntu" #~ msgstr "Pogŏdejmy Ubuntu" #~ msgid "I'm installing #Ubuntu!" #~ msgstr "Instalujã #Ubuntu!" #~ msgid "Take your music with you" #~ msgstr "Weźcie sie swojõ muzykã ze sobōm" #~ msgid "" #~ "Ubuntu comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced " #~ "playback options and the Ubuntu One music store built in, it’s simple to " #~ "queue up the perfect songs. And it works great with CDs and portable " #~ "music players, so you can enjoy all your music wherever you go." #~ msgstr "" #~ "Ubuntu przichodzi z rewelacyjnym ôdgrywŏczym muzyki - Rhytmbox. Z " #~ "szerokiymi ôpcyjami ôdgrywaniŏ i wbudowanym sklepym muzycznym Ubuntu One, " #~ "łatwo idzie zebrać nŏjlepsze śpiywki. Richtig dobrze poradzi siã ôn z " #~ "kōmpaktami i przenośnymi ôdgrywŏczami, także mogecie siã cieszyć muzykōm " #~ "niyważne kaj bydziecie." #~ msgid "Ubuntu One Music Store" #~ msgstr "Sklep muzyczny Ubuntu One" #~ msgid "Write and present for free" #~ msgstr "Piszcie i prezyntujcie za darmo" #~ msgid "" #~ "LibreOffice is a free office suite packed with everything you’ll need to " #~ "create impressive documents, spreadsheets, and presentations. LibreOffice " #~ "tries its best to work with other office software, and it uses the " #~ "OpenDocument standards for far-reaching compatibility." #~ msgstr "" #~ "LibreOffice je to swobodny kōmplet softweru do bjyra, kery mŏ wszystko co " #~ "potrzebujecie, coby pisać dokumynty, tabele i prezyntacyje. LibreOffice " #~ "robi wszystko, coby prŏcować z inkszymi programami bjyrowymi i używŏ " #~ "standardu OpenDocument dlŏ wysokij kōmpatybilności." #~ msgid "LibreOffice Calc" #~ msgstr "LibreOffice Calc" #~ msgid "LibreOffice Impress" #~ msgstr "LibreOffice Impress" #~ msgid "" #~ "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect " #~ "a camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them " #~ "and keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo " #~ "apps from the Ubuntu Software Center." #~ msgstr "" #~ "Shotwell je to porynczny menedżer bildōw, kery je fertig na Wasze " #~ "gadżety. Prziłōnczcie fotografkastlã abo mobilniŏk, coby spamjyntać " #~ "bildy. Beztōż łatwo je niyskorzij spōłtajlować i trzimać bezpieczne. " #~ "Jakeście sōm kreatywni, mogecie prōbować mocka programōw do bildôw we " #~ "Cyntrum Softweru Ubuntu." #~ msgid "Stay connected" #~ msgstr "Bydźcie w kōntakcie" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The messaging menu gives you an eagle-eye view of incoming messages from " #~ "all applications and social networks. So you can see straight away when " #~ "there’s something new to read, regardless of how it arrived." #~ msgstr "" #~ "Nŏrzyńdzie wiadōmości Ubuntu dŏwŏ Wŏm szyroki widok na przichodzōnce " #~ "wiadōmości ze wszystkich aplikacji i necōw społecznościowych. Jednym " #~ "rzutym ôka ôbejrzyjcie eli co je nowego do czytaniŏ, niyważne skōnd " #~ "prziszło." #~ msgid "Supported services" #~ msgstr "Ôbsugowane serwisy" #~ msgid "Twitter" #~ msgstr "Twitter" #~ msgid "Facebook" #~ msgstr "Facebook" #~ msgid "Identi.ca" #~ msgstr "Identi.ca" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Fast and full of new features, the latest version of Ubuntu makes " #~ "computing easier than ever. Here are just a few cool new things to look " #~ "out for…" #~ msgstr "" #~ "Wartki i dużo umiōncy Ubuntu zrobi z Waszego kōmputera nŏjlepszõ maszynã. " #~ "A z nŏjnowszōm wersyjōm Unity je prostszy aniżeli kŏżdy poprzedni. A to " #~ "pora inkszych fajnych rzeczy do sprawdzyniŏ." #~ msgid "Browse the web" #~ msgstr "Przeglōndejcie Internet" #~ msgid "" #~ "Ubuntu includes Mozilla Firefox for fast and safe web browsing. It’s easy " #~ "to use and it’s backed by a non-profit foundation that loves the web. If " #~ "you aren’t a Firefox fan, there are also lots of alternatives in the " #~ "Ubuntu Software Center." #~ msgstr "" #~ "We Ubuntu znŏjdziecie Mozilla Firefox dlŏ wartkigo i bezpiecznego " #~ "przeglōndaniŏ Internetu. Je ôn prosty i budowany ôd fundacyje, kerŏ " #~ "miyłuje nec. Jeźliście niy sōm fanami Firefoksa, je mocka alternatyw w " #~ "Cyntrum Softweru Ubuntu." #~ msgid "" #~ "An Ubuntu One Free " #~ "account gives you 5GB of cloud storage, so you can store and sync your " #~ "files and photos across devices and access them wherever you are in the " #~ "world. Easily share them with friends, family and colleagues. Take a " #~ "photo on your mobile phone and immediately see it on your desktop, or add " #~ "Music Streaming " #~ "for mobile to enjoy your music on the move." #~ msgstr "" #~ "Kōnto Ubuntu One Free dŏ " #~ "Wōm 5 GB placu we chmurze, cobyście mogli spamiyntywać i synchronizować " #~ "Wasze zbiory i bildy miyndzy kōmputerami i mieć dō nich dostymp na cŏłkim " #~ "świecie. Prosto mogecie spôłtajlować je z kamratami, familijōm i " #~ "kolegami. Zrobicie bild mobilniŏkiym i ôd razu ôbejrzycie go na " #~ "kōmputerze abo używejcie strōmiyniowaniŏ muzyki dlŏ mobilniŏka, coby cieszyć śe swojōm " #~ "muzykōm w rajzie." #~ msgid "" #~ "The Ubuntu Software Center has thousands of new applications ready for " #~ "your computer. Just type what you want or explore the categories like " #~ "games, science, and education. It is easy to download new stuff and write " #~ "reviews to share your experiences." #~ msgstr "" #~ "Cyntrum Softweru Ubuntu mŏ tysiōnce nowych aplikacji fertig na Wŏsz " #~ "kōmputer. Ino wpiszcie co potrzebujecie abo podszukowujcie kategoryje jak " #~ "gry, wiedza abo edukacyjŏ. Prosto je symnōńć nowe rzeczy i szkryflać " #~ "numery, coby pokŏzać swoje doświadczynia."