# Ukrainian translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-24 23:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-18 12:27+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-12 16:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/accessibility.html:2 msgid "Access for everyone" msgstr "Доступність для усіх" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/accessibility.html:8 msgid "" "At the heart of the Ubuntu GNOME philosophy is the belief that computing is " "for everyone. With advanced accessibility tools and options to change " "language, color scheme and text size, Ubuntu GNOME makes computing easy – " "whoever and wherever you are." msgstr "" "Серцем філософії Ubuntu є віра у те, що комп’ютери мають бути доступні для " "усіх. З покращеними спеціальними можливостями та параметрами для зміни мови, " "кольорової схеми та розміру тексту, Ubuntu полегшує роботу на комп’ютері " "будь-кому — ким би ви не були, й де б ви не знаходилися." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/browse.html:2 msgid "Make the most of the web" msgstr "Усе для інтернету" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/browse.html:8 msgid "" "With Firefox already installed, Ubuntu GNOME has everything you need to " "browse the web. Easy browsing, high performance, advanced security, powerful " "personalization and the cutting edge, all that is between your hands." msgstr "" "Ubuntu GNOME, з встановленим типово Firefox, містить усе, що потрібно Вам " "для перегляду веб-сторінок. Простота роботи, висока продуктивність, " "покращена безпека, широкі можливости персоналізації та реалізація передових " "технологій — усе це прямо у Ваших руках." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:2 msgid "Simple and easy to use" msgstr "Простий та зручний у використанні" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:8 msgid "" "The Activities Overview is an easy way to access all your basic " "tasks. " msgstr "" "Огляд діяльності — легкий спосіб отримати доступ до усіх основних " "завдань. " #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:9 msgid "" "Having everything in one place is convenient and means that you don't have " "to learn your way around a maze of different technologies." msgstr "" "Мати у одному місці все що потрібно — дуже зручно й означає, що вам не " "потрібно буде блукати у лабіринті різноманітних технологій." #. type: Content of:

  • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:16 msgid "Launch and manage your apps from the Dash" msgstr "Запуск та керування вашими програмами з Dash" #. type: Content of:

    • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:20 msgid "Check your notifications easily" msgstr "Перевірити свої повідомлення легко" #. type: Content of:

      • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:24 msgid "Enhance your work flow with dynamic workspaces" msgstr "" "Оптимізуйте свій робочий процес за допомогою динамічних робочих " "просторів" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:2 msgid "Help and support" msgstr "Допомога та підтримка" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:8 msgid "Thanks for choosing and installing Ubuntu GNOME" msgstr "Дякуємо за вибір і встановлення Ubuntu GNOME" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:9 msgid "" "Learn more about Ubuntu GNOME in our Wiki Area tiny.cc/uGWiki." msgstr "" "Дізнайтеся більше про Ubuntu GNOME у нашому розділі Ubuntu Wiki tiny.cc/uGWiki." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:10 msgid "" "For help and support, go to tiny.cc/uGContactUs." msgstr "" "Для отримання допомоги відвідайте сторінку tiny.cc/uGContactUs." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:11 msgid "Enjoy and have fun!" msgstr "Насолоджуйтеся та отримуйте задоволення!" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/goa.html:2 msgid "Easily access your personal cloud" msgstr "Легко отримайте доступ до вашої особистої хмари" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/goa.html:8 msgid "" "Ubuntu GNOME will seamlessly integrate with your online accounts, so that " "all your data can be accessed from the same place. This takes the work out " "of using online accounts and makes it easy to find things when you need them." msgstr "" "Ubuntu GNOME може без проблем бути інтегрована з вашим онлайн-обліковим " "записом, так що ви можете отримати доступ до усіх ваших даних з одного " "місця. Вона працює з використанням облікових записів у інтернеті і дозволяє " "легко знайти речі, коли ви маєте в них потребу." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:2 msgid "Enjoy your music and videos" msgstr "Насолоджуйтеся музикою та відео" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:8 msgid "" "Rhythmbox lets you organize your music and listen to Internet radio, " "podcasts, and more." msgstr "" "Rhythmbox дає змогу впорядкувати вашу музику та слухати інтернет радіо, " "подкасти та багато іншого." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:10 msgid "" "GNOME Videos allows you to easily watch videos from your computer, DVD, or " "streamed over the Internet." msgstr "" "GNOME відео дозволяє легко переглядати відео з вашого комп'ютера, DVD, або " "потокове через інтернет." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/office.html:2 msgid "Your office on your machine" msgstr "Ваш офіс на Вашому комп’ютері" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/office.html:8 msgid "" "Create professional documents, spreadsheets, presentations, drawings and " "more. LibreOffice is a comprehensive, professional-quality productivity " "suite shipped by default. Make your day-to-day tasks more easy and fun." msgstr "" "Створюйте документи будь-якої складности, електронні таблиці, презентації, " "малюнки та багато чого іншого. LibreOffice — це всеосяжний комплект " "застосунків професійного рівню, що встановлюється типово. Він допоможе " "виконувати повсякденні завдання легко і з задоволенням." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/photos.html:2 msgid "Have fun with your photos" msgstr "Насолоджуйтеся своїми фотографіями" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/photos.html:8 msgid "" "Tired of finding the right application to organize your photos? With GNOME " "Photos, you can quickly and easily import, organize, edit and view your " "pictures. And you can share your favorite snaps on all popular photo sites " "and social networks." msgstr "" "Набридло шукати відповідний додаток для організації своєї фотоколекції? З " "допомогою GNOME Photos, можна швидко та легко імпортувати, впорядковувати, " "редагувати та передивлятися зображення. Окрім того, Ви зможете оголосити " "вибрані знятки на усіх популярних фото-сайтах і соціяльних мережах." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:2 msgid "Find even more software" msgstr "Знаходьте більше програм" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:8 msgid "Say Goodbye to searching the web for a software." msgstr "" "Попрощайтеся з пошуком проґрамного забезпечення на веб-сайтах." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:9 msgid "" "With GNOME Software you can easily find and install software. Your ratings " "and reviews are used to rank software by popularity. You have access to " "thousands of free and commercial applications. Installing anything is just a " "couple of clicks away from you." msgstr "" "Використовуючи GNOME-проґрами Ви зможете легко знайти та встановити " "проґрами. Ваші оцінки та рецензії використовуються для клясифікації проґрам " "за популярністю. Для Вас відкрито доступ до тисяч безкоштовних та " "комерційних застосунків. Встановлення проґрамного забезпечення потребує " "декількох клаців." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:2 msgid "Welcome to Ubuntu GNOME 16.04" msgstr "Ласкаво просимо до Ubuntu GNOME 16.04" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:8 msgid "" "The official Ubuntu flavor featuring the GNOME Desktop Environment, aiming " "to provide a pure GNOME desktop experience built on top of Ubuntu." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:9 msgid "" "The latest version of Ubuntu GNOME is the best choice for those looking for " "a fast, beautiful, simple, usable and stable Operating System." msgstr "" "Нова версія Ubuntu GNOME — це оптимальний вибір для тих, кому потрібна " "швидка, гарна, проста, зручна та стабільна операційна система." #~ msgid "" #~ "With Ubuntu Software Center you can easily find and install software. " #~ "Your ratings and reviews are used to rank software by popularity. You " #~ "have access to thousands of free and commercial applications. Installing " #~ "anything is just a couple of clicks away from you." #~ msgstr "" #~ "За допомогою Центру проґрамного забезпечення Ubuntu можна легко знайти і " #~ "встановити потрібний застосунок. Ваші оцінки та відгуки використовуються " #~ "для ранжування додатків за популярністю. В Вас є доступ до тисяч вільних " #~ "і комерційних проґрам. Для їх встановлення достатньо лише декілька разів " #~ "клацнути мишею." #~ msgid "Welcome to Ubuntu GNOME 15.10" #~ msgstr "Ласкаво просимо до Ubuntu GNOME 15.10"