# Walser translation for ubiquity-slideshow-ubuntu-gnome # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu-gnome package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu-gnome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-24 23:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-11 08:07+0000\n" "Last-Translator: bortis \n" "Language-Team: Walser \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-01 15:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16061)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/accessibility.html:2 msgid "Access for everyone" msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/accessibility.html:8 #, fuzzy msgid "" "At the heart of the Ubuntu GNOME philosophy is the belief that computing is " "for everyone. With advanced accessibility tools and options to change " "language, color scheme and text size, Ubuntu GNOME makes computing easy – " "whoever and wherever you are." msgstr "" "Em mittelpunkt fa de Ubuntu filosofie isch dr gläube, dass de compiuter ver " "alli bedienbar sellti sii. Mit üsgrifte tools ver di bhinderte und optionä " "ver z verschtelle fa farbscheme, tegscht gressi und sprach, Ubuntu isch ver " "alli. Glich wer dü bisch und uberall wa dü bisch." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/browse.html:2 msgid "Make the most of the web" msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/browse.html:8 msgid "" "With Firefox already installed, Ubuntu GNOME has everything you need to " "browse the web. Easy browsing, high performance, advanced security, powerful " "personalization and the cutting edge, all that is between your hands." msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:2 msgid "Simple and easy to use" msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:8 msgid "" "The Activities Overview is an easy way to access all your basic " "tasks. " msgstr "" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:9 msgid "" "Having everything in one place is convenient and means that you don't have " "to learn your way around a maze of different technologies." msgstr "" #. type: Content of:

  • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:16 msgid "Launch and manage your apps from the Dash" msgstr "" #. type: Content of:

    • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:20 msgid "Check your notifications easily" msgstr "" #. type: Content of:

      • #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/desktop.html:24 msgid "Enhance your work flow with dynamic workspaces" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:2 #, fuzzy msgid "Help and support" msgstr "Sprachunterstützig" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:8 msgid "Thanks for choosing and installing Ubuntu GNOME" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:9 msgid "" "Learn more about Ubuntu GNOME in our Wiki Area tiny.cc/uGWiki." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:10 msgid "" "For help and support, go to tiny.cc/uGContactUs." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/gethelp.html:11 msgid "Enjoy and have fun!" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/goa.html:2 #, fuzzy msgid "Easily access your personal cloud" msgstr "Dinä persönlich online schpicher" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/goa.html:8 msgid "" "Ubuntu GNOME will seamlessly integrate with your online accounts, so that " "all your data can be accessed from the same place. This takes the work out " "of using online accounts and makes it easy to find things when you need them." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:2 msgid "Enjoy your music and videos" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:8 msgid "" "Rhythmbox lets you organize your music and listen to Internet radio, " "podcasts, and more." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/media.html:10 msgid "" "GNOME Videos allows you to easily watch videos from your computer, DVD, or " "streamed over the Internet." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/office.html:2 msgid "Your office on your machine" msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/office.html:8 msgid "" "Create professional documents, spreadsheets, presentations, drawings and " "more. LibreOffice is a comprehensive, professional-quality productivity " "suite shipped by default. Make your day-to-day tasks more easy and fun." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/photos.html:2 msgid "Have fun with your photos" msgstr "Häb gschpass a dine gunterfei" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/photos.html:8 msgid "" "Tired of finding the right application to organize your photos? With GNOME " "Photos, you can quickly and easily import, organize, edit and view your " "pictures. And you can share your favorite snaps on all popular photo sites " "and social networks." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:2 msgid "Find even more software" msgstr "Nu mee software gfinne" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:8 msgid "Say Goodbye to searching the web for a software." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/software.html:9 msgid "" "With GNOME Software you can easily find and install software. Your ratings " "and reviews are used to rank software by popularity. You have access to " "thousands of free and commercial applications. Installing anything is just a " "couple of clicks away from you." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:2 #, fuzzy msgid "Welcome to Ubuntu GNOME 16.04" msgstr "Wilkomme bi Ubuntu 12.04 LTS" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:8 msgid "" "The official Ubuntu flavor featuring the GNOME Desktop Environment, aiming " "to provide a pure GNOME desktop experience built on top of Ubuntu." msgstr "" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu-gnome/slides/welcome.html:9 msgid "" "The latest version of Ubuntu GNOME is the best choice for those looking for " "a fast, beautiful, simple, usable and stable Operating System." msgstr "" #~ msgid "Customization options" #~ msgstr "Apassigsmeglichkeitä" #~ msgid "Assistive technologies" #~ msgstr "Unterschtützigstechnologiä" #~ msgid "Language support" #~ msgstr "Sprachunterstützig" #~ msgid "Included software" #~ msgstr "Enthalteni software" #, fuzzy #~ msgid "Firefox Web Browser" #~ msgstr "Firefox Webbrowser" #~ msgid "Supported software" #~ msgstr "Unerschtitzti software" #~ msgid "Flash" #~ msgstr "Flash" #~ msgid "Chromium" #~ msgstr "Chromium" #~ msgid "Rhythmbox Music Player" #~ msgstr "Rhythmbox müsig player" #~ msgid "Pitivi Video Editor" #~ msgstr "Pitivi - Videobearbeitig" #, fuzzy #~ msgid "LibreOffice Suite" #~ msgstr "LibreOffice Writer" #~ msgid "Shotwell Photo Manager" #~ msgstr "Shotwell gunterfei menetscher" #~ msgid "GIMP Image Editor" #~ msgstr "GIMP - Bildbearbeitig" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Check out askubuntu.com for answers " #~ "to all your Ubuntu questions. There’s a good chance your question will " #~ "have been answered already and, if not, you’ll find thousands of " #~ "volunteers eager to help. For more support options, go to ubuntu.com/support." #~ msgstr "" #~ "Gang üf Ask Ubuntu, dem beschte ort " #~ "fer frage rund um Ubuntu. D meischte frage sind scho beantwortet und " #~ "tüüsigi mänsche sind parat, fer di räschtliche frage schnäll und " #~ "unkompliziert z beantworte. Wen nu schnäller hilf brüchsch, chasch nu " #~ "kommerziellä support diräkt fa Canonical uner ubuntu.com/support afordere." #~ msgid "Customize Ubuntu" #~ msgstr "Ubuntu apasse" #~ msgid "Appearance" #~ msgstr "Z üsgsee" #~ msgid "Any questions?" #~ msgstr "Nu frage?" #~ msgid "Let’s talk Ubuntu" #~ msgstr "Sprich Ubuntu" #~ msgid "I'm installing #Ubuntu!" #~ msgstr "Ich inschtallieri #Ubuntu!" #~ msgid "Take your music with you" #~ msgstr "Nimm dini müssig mit" #~ msgid "Ubuntu One Music Store" #~ msgstr "Ubuntu One Music Store" #~ msgid "Write and present for free" #~ msgstr "Schrib und präsentier choschtelos" #~ msgid "" #~ "LibreOffice is a free office suite packed with everything you’ll need to " #~ "create impressive documents, spreadsheets, and presentations. LibreOffice " #~ "tries its best to work with other office software, and it uses the " #~ "OpenDocument standards for far-reaching compatibility." #~ msgstr "" #~ "LibreOffice isch es friis büropaket mit allem was d benetigsch fer " #~ "idruksfolli dokumänt, tabellä und presentationä z erstelle. LibreOffice " #~ "git schiis beschta um mit andere büroawendigä zämme z arbeite und nitzt " #~ "sälber de OpenDocument standard fer en beschtmeglichi kompatibiliät." #~ msgid "LibreOffice Calc" #~ msgstr "LibreOffice Calc" #~ msgid "LibreOffice Impress" #~ msgstr "LibreOffice Impress" #~ msgid "Stay connected" #~ msgstr "In verbindig bliibe" #~ msgid "Supported services" #~ msgstr "Unerschtitzti dienschta" #~ msgid "Twitter" #~ msgstr "Twitter" #~ msgid "Facebook" #~ msgstr "Facebook" #~ msgid "Identi.ca" #~ msgstr "Identi.ca" #~ msgid "Browse the web" #~ msgstr "Em Web sörfe" #~ msgid "" #~ "Ubuntu includes Mozilla Firefox for fast and safe web browsing. It’s easy " #~ "to use and it’s backed by a non-profit foundation that loves the web. If " #~ "you aren’t a Firefox fan, there are also lots of alternatives in the " #~ "Ubuntu Software Center." #~ msgstr "" #~ "Ubuntu beihaltet de Mozilla Firefox webbrowser fer es schnälls und " #~ "sichers interneterläbnis. Är isch eifach i de handhabig und wird fa nere " #~ "gmeinnitzige schtiftig unnerstitzt. Seltesch dü kei fan fam Firefox si, " #~ "gits natirli nu alternativä im Ubuntu Software-Center"